Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit misdaad door de illegale oorsprong ervan " (Nederlands → Frans) :

(1 bis) Het witwassen van geld is het verwerken van op illegale wijze verkregen geld of opbrengsten uit misdaad door de illegale oorsprong ervan te verhullen, de vorm(en) ervan te veranderen of "gelegitimeerd" geld in de reële economie terug te sluizen. Natuurlijke en rechtspersonen en hele rechtssystemen die actief of passief betrokken zijn witwasactiviteiten, maken de ontwikkeling en rentabiliteit van de georganiseerde misdaad mogelijk, die op haar beurt de legale economische activiteiten ondermijnt, en de duurzaamheid van de markteconomie en de verzorgingsstaatmodellen van de Unie bedreigt.

(1 bis) Le blanchiment de capitaux consiste à traiter de l'"argent sale" ou des produits de la criminalité en en masquant l'origine illégale, en en modifiant la forme, ou en faisant passer les fonds "légitimés" dans l'économie réelle, et les personnes physiques et morales et les autorités territoriales tout entières qui participent activement ou passivement aux activités de blanchiment de capitaux favorisent le développement et la rentabilité de la criminalité organisée qui, à son tour, sape les activités commerciales légales et menac ...[+++]


Na de wijziging bij het bestreden artikel 15 bepaalt artikel 505 van het Strafwetboek : « Met gevangenisstraf van vijftien dagen tot vijf jaar en met geldboete van zesentwintig euro tot honderdduizend euro of met een van die straffen alleen worden gestraft : 1° zij die weggenomen, verduisterde of door misdaad of wanbedrijf verkregen zaken of een gedeelte ervan helen; 2° zij die zaken bedoeld in artikel 42, 3°, kopen, ruilen of om niet ...[+++]

Après sa modification par l'article 15 attaqué, l'article 505 du Code pénal prévoit : « Seront punis d'un emprisonnement de quinze jours à cinq ans et d'une amende de vingt-six euros à cent mille euros ou d'une de ces peines seulement : 1° ceux qui auront recelé, en tout ou en partie, les choses enlevées, détournées ou obtenues à l'aide d'un crime ou d'un délit; 2° ceux qui auront acheté, reçu en échange ou à titre gratuit, possédé, gardé ou géré des choses visées à l'article 42, 3°, alors qu'ils connaissaient ou devaient connaître l'origine de ces choses au début de ces opérations; 3° ceux qui auront converti ou transféré des choses visées à l'article 42, 3°, dans le but de dissimuler ou de déguiser leur origine ...[+++]


De EU-houtverordening (EU) nr. 995/2010 is op 3 maart 2013 in werking getreden, waardoor het een misdaad werd hout van illegale oorsprong op de EU-markt te brengen.

Le règlement (UE) n° 995/2010 établissant les obligations des opérateurs qui mettent du bois et des produits dérivés sur le marché, entré en vigueur le 3 mars 2013, fait de la mise sur le marché intérieur européen de bois et produits dérivés d'origine illégale une infraction.


Er is ook beslist de gassen van elkaar te onderscheiden naar gelang van de oorsprong ervan : alleen de gassen die voortkomen uit collectieve activiteiten (« upstream ») worden beoogd, met uitsluiting van de gassen die voortkomen uit individuele emissies (« downstream »), zoals de gassen uitgestoten door motorvoertuigen of de gassen voortkomend uit het verbruik van de gezinnen.

Il a aussi été décidé de distinguer les gaz selon leur provenance : seuls les gaz provenant d'activités collectives (« upstream ») sont visés, à l'exclusion des gaz provenant d'émissions individuelles (« downstream »), tels ceux émis par les véhicules automobiles ou les gaz provenant de la consommation des ménages.


We mogen ons niet vergissen, dames en heren, we moeten illegale immigratie bestrijden en de oorzaken en kanalen ervan aanpakken, maar we hoeven niet te strijden tegen de illegale immigranten, want dat zijn geen misdadigers: emigratie is geen misdaad.

Ne nous trompons pas d’objectif, Mesdames et Messieurs, nous devons combattre l’immigration illégale et nous attaquer à ses causes et ses canaux, mais nous ne devons pas livrer un combat contre les immigrants illégaux, car ce ne sont pas des criminels: émigrer n’est pas un crime.


de toepassing van het VN-protocol ter bestrijding van de illegale vervaardiging en handel in vuurwapens, de onderdelen ervan en de munitie ervoor, dat hoort bij het VN-Verdrag inzake internationale georganiseerde misdaad en van het VN-actieprogramma voor de preventie, bestrijding en uitroeiing van de illegale handel in kleine en lichte wapens,

la mise en œuvre du protocole sur la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, protocole additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, ainsi que du programme d'action des Nations unies destiné à prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères et de petit calibre, dans tous ses aspects,


de toepassing van het VN-protocol ter bestrijding van de illegale vervaardiging en handel in vuurwapens, de onderdelen ervan en de munitie ervoor, dat hoort bij het VN-Verdrag inzake internationale georganiseerde misdaad en van het VN-actieprogramma voor de preventie, bestrijding en uitroeiing van de illegale handel in kleine en lichte wapens,

la mise en œuvre du protocole sur la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, protocole additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, ainsi que du programme d'action des Nations unies destiné à prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères et de petit calibre, dans tous ses aspects,


Hij voorziet bovendien in een intensievere samenwerking in de strijd tegen de georganiseerde misdaad, terrorisme en de financiering ervan alsook met betrekking tot de preventie van activiteiten van huurlingen en het uitroeien van de illegale handel in handvuurwapens.

Il prévoit, par ailleurs, d’accroitre la coopération en matière de lutte contre le terrorisme et son financement, la criminalité organisée, de prévention des activités des mercenaires et d’éradication du commerce d’armes de petit calibre.


Zij verbieden elke discriminatie, ongeacht de oorsprong ervan : de grondwettelijke regels van de gelijkheid en van de niet-discriminatie zijn toepasselijk ten aanzien van alle rechten en alle vrijheden, met inbegrip van die welke voortvloeien uit internationale verdragen die België binden, die door een instemmingsakte in de interne rechtsorde toepasselijk zijn gemaakt en die directe werking hebben.

Ils interdisent toute discrimination, quelle qu'en soit l'origine : les règles constitutionnelles de l'égalité et de la non-discrimination sont applicables à l'égard de tous les droits et de toutes les libertés, en ce compris ceux résultant des conventions internationales liant la Belgique, rendues applicables dans l'ordre juridique interne par un acte d'assentiment et ayant effet direct.


Zij verbieden elke discriminatie, ongeacht de oorsprong ervan : de grondwettelijke regels van de gelijkheid en van de niet-discriminatie zijn toepasselijk ten aanzien van alle rechten en alle vrijheden, met inbegrip van die welke voortvloeien uit internationale verdragen die België binden, die door een instemmingsakte in de interne rechtsorde toepasselijk zijn gemaakt en die directe werking hebben.

Ils interdisent toute discrimination, quelle qu'en soit l'origine : les règles constitutionnelles de l'égalité et de la non-discrimination sont applicables à l'égard de tous les droits et de toutes les libertés, en ce compris ceux résultant des conventions internationales liant la Belgique, rendues applicables dans l'ordre juridique interne par un acte d'assentiment et ayant effet direct.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit misdaad door de illegale oorsprong ervan' ->

Date index: 2023-02-12
w