Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MFB
Macrofinanciële bijstand
Macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen
Macrofinanciële bijstand van de EU
Macrofinanciële bijstand van de Europese Unie
Neutrale en niet-gebonden landen
Visumverordening

Vertaling van "uit niet-eu-landen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa


neutrale en niet-gebonden landen (NNA-landen)

Etats neutres et Etats non alignés


macrofinanciële bijstand [ macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen | macrofinanciële bijstand van de EU | macrofinanciële bijstand van de Europese Unie | MFB ]

assistance macrofinancière [ aide macrofinancière | AMF ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU-landen moeten de regels inzake studenten in hun nationale wetgeving opnemen; wat de andere categorieën betreft, staat het hun echter vrij dit niet te doen.

Les États membres doivent transposer les règles relatives aux étudiants dans leurs législations nationales; néanmoins, concernant les autres catégories, ils sont libres de ne pas procéder à cette transposition.


Alle mensenrechtendialogen met niet-EU-landen moeten om het jaar worden beoordeeld, waarbij rekening wordt gehouden met hoe goed de doelstellingen zijn verwezenlijkt.

Tout dialogue sur les droits de l’homme avec un pays non membre de l’UE doit être évalué tous les deux ans, en tenant compte du degré de réalisation des objectifs fixés.


Als zij mensen willen krijgen uit niet-Europese landen, moeten zij in ruil één ongeschoolde niet-tewerkgestelde persoon van eigen land tewerkstellen en opleiden.

S'ils veulent employer des personnes en provenance de pays non européens, ils doivent en échange occuper et former une personne non qualifiée et non occupée du pays même.


Als zij mensen willen krijgen uit niet-Europese landen, moeten zij in ruil één ongeschoolde niet-tewerkgestelde persoon van eigen land tewerkstellen en opleiden.

S'ils veulent employer des personnes en provenance de pays non européens, ils doivent en échange occuper et former une personne non qualifiée et non occupée du pays même.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU-landen moeten inventarissen opmaken voor onopzettelijk geproduceerde POP's, nationale uitvoeringsplannen opstellen, POP's controleren in nauwe samenwerking met de Europese Commissie, en informatie-uitwisseling opstarten met andere EU-landen en niet-EU-landen.

Les pays de l’UE doivent établir des inventaires des POP produits non intentionnellement, définir des plans de mise en œuvre nationaux, établir un suivi des POP en collaboration étroite avec la Commission européenne et participer à l’échange d’informations avec les autres pays de l’UE et les pays tiers.


EU-landen moeten ervoor zorgen dat er wederzijdse erkenning van gekwalificeerde certificaten en e-handtekeningen uit niet-EU-landen wordt toegepast.

Les pays de l'UE veillent à ce qu'une reconnaissance mutuelle juridique des certificats qualifiés et des signatures électroniques de pays tiers soit appliquée.


Het eerste document beschrijft de taakverdeling die de kandidaat-landen moeten volgen met enerzijds een lijst van provisies uit het Schengen acquis welke bij toetreding moeten verwerkt zijn, alsmede anderzijds een lijst van provisies die moeten gerespecteerd zijn op het ogenblik dat deze landen volledig tot Schengen zullen zijn toegetreden.

Le premier document décrit la répartition des tâches à effectuer par les pays candidats; il contient, d'une part, une liste de dispositions de l'acquis de Schengen, qui doivent être transposées au moment de l'adhésion, et d'autre part, une liste de dispositions qui devront être respectées au moment où ces pays auront totalement adhéré à Schengen.


Voorts zal een precies tijdschema moeten worden bepaald en zullen de mogelijkheden van kwijtschelding van de schuld van de minst ontwikkelde landen moeten worden onderzocht, onder meer door het begrip « draagbare schuld » te hanteren. De Belgische regering heeft immers de ambitie (2) om de mogelijkheid te bespreken om de schuld van de minst ontwikkelde landen kwijt te schelden (en niet alleen te verlagen) : de 23 rijkste landen (die allemaal lid zijn van de OESO en een bevolking hebben van 850 miljoen inwoners) zouden gezamenlijk de s ...[+++]

L'ambition du gouvernement belge (2) est, en effet, de débattre de la possibilité d'annuler (et non pas simplement de réduire) la dette des pays les moins avancés : les 23 pays les plus riches (tous membres de l'OCDE et dont la population s'élève à 850 millions de personnes) annuleraient collectivement la dette des 49 pays les plus pauvres (dont la population s'élève également à 850 millions de personnes).


Men zou tevens moeten rekening houden met het feit dat we in een Europa zonder grenzen leven met 25 Staten en dat, bijgevolg geen enkele concurrentievervalsing kan geduld worden, ook niet door de Commissie en dat de Belgische fabrikanten van producten die uit biomassa voortkomen zullen moeten concurreren met deze van andere landen zonder mogelijkheid om op nationaal vlak begunstigd te zijn.

Il faudrait également tenir compte du fait que nous vivons dans une Europe sans frontière à 25 États et qu'en conséquence aucune distorsion de concurrence n'étant tolérable, ni tolérée par la Commission, les fabricants belges de ces produits issus de la biomasse devront s'efforcer de concurrencer ceux des autres pays sans possibilité d'être favorisés au niveau national.


EU-landen moeten ervoor zorgen dat er wederzijdse erkenning van gekwalificeerde certificaten en e-handtekeningen uit niet-EU-landen wordt toegepast.

Les pays de l'UE veillent à ce qu'une reconnaissance mutuelle juridique des certificats qualifiés et des signatures électroniques de pays tiers soit appliquée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit niet-eu-landen moeten' ->

Date index: 2022-04-16
w