Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit onderstaande diagrammen komt " (Nederlands → Frans) :

Uit onderstaande diagrammen komt naar voren dat het aandeel van hernieuwbare energie in Europa nog steeds achterblijft bij dat van vaste brandstoffen, olie, gas en kernenergie.

Comme le montrent les graphiques, la part des sources d'énergie renouvelables en Europe reste inférieure à celles des combustibles solides, du pétrole, du gaz et de l'énergie nucléaire.


Een stelsel voor elektronische identificatie komt in aanmerking voor aanmelding overeenkomstig artikel 9, lid 1, indien aan alle onderstaande voorwaarden is voldaan:

Un schéma d’identification électronique est éligible aux fins de notification en vertu de l’article 9, paragraphe 1, si toutes les conditions suivantes sont remplies:


Een stelsel voor elektronische identificatie komt in aanmerking voor aanmelding overeenkomstig artikel 9, lid 1, indien aan alle onderstaande voorwaarden is voldaan:

Un système d'identification électronique est susceptible de notification conformément à l'article 9, paragraphe 1 , si toutes les conditions suivantes sont remplies:


Daarom komt hij tot de conclusie dat de Commissie, op grond van de onderstaande opmerkingen en verzoeken om maatregelen, een voorstel voor een handeling moet indienen die toelaat de bestaande tekortkomingen inzake de governance van de interne markt aan te pakken.

Il conclut par conséquent que, sur la base des observations et appels à l'action figurant ci-après, il est nécessaire que la Commission présente une proposition d'acte qui permettrait de remédier aux déficiences existant dans la gouvernance du marché unique.


1. verzoekt de Commissie het Parlement onmiddellijk de evaluatie achteraf van het huidige protocol te verstrekken, opdat de leden van het Parlement met kennis van zaken kunnen beoordelen of de voor de overeenkomst bepaalde doelstellingen zijn gehaald en of met een verlenging van het protocol moet worden ingestemd; merkt op dat door de informatie in deze evaluatie een groot aantal kwesties dat ter sprake komt in de onderstaande paragrafen, mogelijk niet langer relevant is;

1. invite la Commission à transmettre sans délai au Parlement l'évaluation ex post du Protocole actuel, afin que les députés puissent se prononcer en connaissance de cause sur le point de savoir si les objectifs de l'accord ont été atteints et si par conséquent ils peuvent autoriser le renouvellement du Protocole; note que les informations contenues dans cette évaluation pourraient rendre obsolètes plusieurs des questions soulevées sous les points suivants;


Uit onderstaande diagrammen komt naar voren dat het aandeel van hernieuwbare energie in Europa nog steeds achterblijft bij dat van vaste brandstoffen, olie, gas en kernenergie.

Comme le montrent les graphiques, la part des sources d'énergie renouvelables en Europe reste inférieure à celles des combustibles solides, du pétrole, du gaz et de l'énergie nucléaire.


In het kader van de onderstaande preferentiële handelsregelingen komt bio-ethanol de EU momenteel onder tariefcode 2207 vrij van rechten binnen:

Actuellement, le bioéthanol relevant du code tarifaire 2207 entre en franchise de droits dans le cadre des régimes commerciaux préférentiels suivants:


Hierin komt onderstaande reeks amendementen op artikel 7 van dit voorstel voor een beschikking tot uiting.

Reflète les séries d'amendements proposées à l'article 7 de la proposition de décision.


Het programma komt een wezenlijke rol toe in de gezondheidsstrategie van de Europese Gemeenschap. Het behelst de onderstaande algemene doelstellingen en maatregelen.

Le programme est un élément essentiel de la stratégie de la Communauté européenne en matière de santé. Il poursuit les objectifs et les actions suivants:


56. merkt op dat de secretaris-generaal thans de Commissie begrotingscontrole kwartaalverslagen doet toekomen van de aankoop- en gunningsadviescommissie (ACCP), waarom in het besluit van 4 april 2001 werd verzocht; merkt voorts op dat er volgens het jaarverslag voor het jaar 2000 van de ACCP een permanente tendens valt waar te nemen naar een vrije concurrentie voor het afsluiten van overeenkomsten ten koste van onderhandse overeenkomsten of gunning via onderhandelingen, zoals blijkt uit onderstaande tabel, maar meent dat het niveau van overeenkomsten dat buiten vrije con ...[+++]

56. reconnaît que le secrétaire général fournit désormais à la commission du contrôle budgétaire les rapports trimestriels de la CCAM (commission consultative des achats et marchés) comme il était demandé dans sa décision du 4 avril 2001; constate que d'après le rapport annuel 2000 de la CCAM, on observe une tendance constante au recours à l'appel à la concurrence pour la passation de marchés, par rapport à la passation de marchés de gré à gré ou aux procédures négociées, comme il ressort du tableau ci-dessous, mais considère que le volume des marchés non concurrentiels demeure excessivement élevé:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit onderstaande diagrammen komt' ->

Date index: 2023-04-03
w