Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk uitgevoerde bouwwerkzaamheden
Ict-query's testen
Integratietesten uitvoeren
Query's testen
Software-integratie testen
Systeemintegratie testen
Testen of een integratie correct is uitgevoerd
Testen of ict-query's correct worden uitgevoerd
Testen of ict-query's de juiste reactie opleveren
Uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen

Vertaling van "uit onlangs uitgevoerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

protection des travailleuses enceintes,accouchées ou allaitantes au travail


rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd

juge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutée


software-integratie testen | testen of een integratie correct is uitgevoerd | integratietesten uitvoeren | systeemintegratie testen

procéder à un test d’intégration | tester les interfaces entre les composants logiciels | effectuer un test d’intégration | exécuter un test d’intégration


bepalen welke beeldvormingstechnieken moeten worden uitgevoerd | uit te voeren beeldvormingstechnieken bepalen

définir les techniques d’imagerie à utiliser


gemeenschappelijk uitgevoerde bouwwerkzaamheden

construction collective


query's testen | testen of ict-query's correct worden uitgevoerd | ict-query's testen | testen of ict-query's de juiste reactie opleveren

tester des requêtes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze opdracht wordt uitgevoerd door de Regie der Gebouwen die, zoals uit de werkzaamheden ter voorbereiding van de grondwetsherziening van 1988 blijkt, een zelfstandige logistieke dienst is onder federaal gezag en die tot taak heeft de gebouwen die noodzakelijk zijn voor de Staat om zijn internationale verplichtingen op het stuk van onroerend goed te kunnen nakomen, te zijner beschikking te stellen (cf. artikel 1 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, onlangs gewijzigd bij een KB dat genomen werd i ...[+++]

Cette mission sera exercée par la Régie des Bâtiments qui est, comme en attestent les travaux préparatoires à la révision constitutionnelle de 1988, un service logistique propre sous Autorité fédérale, chargé de mettre à la disposition de l'État les biens immeubles nécessaires à l'exécution par l'État de ses obligations internationales dans le domaine de l'immobilier (cf. également l'article 1 de la loi du 1 avril 1971 portant création de la Régie des Bâtiments, modifiée récemment par un A.R. pris en application de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économiq ...[+++]


Uit een enquête van Test-Aankoop die onlangs is uitgevoerd, blijkt dat slechts 38 % van de Belgen voorstander is van een rookverbod op cafés.

Une enquête récente de Test Achats montre que seuls 38 % des Belges sont partisans d'une interdiction de fumer dans les cafés.


Onlangs bleek nog uit een steek-proef uitgevoerd door de Standaard bij een der-tigtal uitzendbureaus, dat twee op de drie toege-ven regelmatig vragen te ontvangen om geen “buitenlandse” kandidaten of kandidaten “met een donkere huidskleur” te selecteren.

Récemment, des résultats d’un sondage effectué par De Standaard auprès d’une trentaine de bureaux d’intérim révèlent que deux sur trois admettent recevoir régulièrement des demandes de ne pas sélectionner de candidats «étrangers» ou «foncés de peau».


Alleen Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk hebben onlangs een enquête uitgevoerd.

Seuls la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni ont effectué des études récentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit onlangs uitgevoerde enquêtes naar de attitudes van de Europese burgers ten aanzien van de mobiliteit blijkt dat het belang van werknemersmobiliteit wordt erkend.

Une enquête récente sur l' attitude des Européens à l'égard de la mobilité montre également que ceux-ci reconnaissent l'importance de la mobilité du travail.


Deze kwestie blijft voorwerp van discussie en de artsen komen onderling niet tot een consensus, zoals blijkt uit de resultaten van de studie die het Academisch Centrum voor Huisartsengeneeskunde van de KUL in samenwerking met het Centre Académique de Médecine Générale van de UCL heeft uitgevoerd in opdracht van de FOD Volksgezondheid, waarvan het tweede rapport onlangs werd voorgelegd.

Cette question continue à être largement débattue et ne fait pas l'objet d'un consensus entre les médecins eux-même comme en atteste les résultats de l'étude menée pour le SPF santé publique par l'Academisch Centrum voor Huisartsgeneeskunde de la KUL en collaboration avec le centre académique de médecine générale de l'UCL dont le second rapport vient d'être déposé.


Geneesmiddelen en medisch materiaal worden als spoedhulp verzonden naar de stad Hargeisa in Noordwest-Somalië, waar onlangs gevechten tussen facties woedden; bij de overige drie maatregelen gaat het om voortzetting van medische hulp in de streek van Luuq, van Mogadishu en in de provincie Middle Shabelle. 1. Bij wijze van spoedhulp zal 30.000 ecu worden gebruikt om de voorraad geneesmiddelen en medisch materiaal in het centraal medisch depot van Hargeisa aan te vullen om te voorzien in de grotere vraag van de laatste tijd, zodat de programma's voor medische hulp in dit gebied kunnen worden uitgevoerd ...[+++]

Des médicaments et du matériel médical seront envoyés d'urgence à la ville de Hargeisa au Nord-Ouest, théâtre des récents combats entre factions, tandis que trois autres actions visent la poursuite de l'assistance médicale dans la région de Luuq, de Mogadishu et dans la province du Middle Shabelle. 1. Une aide d'urgence de 30.000 ECU servira à réapprovisionner le dépôt central médical de Hargeisa en médicaments et en matériel médical de base en vue de faire face à la récente demande accrue, de sorte que tant les programmes d'aide médicale dans la région, que les soins aux blessés et nouvellement déplacés puissent être assurés.


Tijdens een onderzoek naar de resterende handelbelemmeringen in de interne markt dat onlangs in opdracht van het Deense Ministerie van Industrie werd uitgevoerd, is gebleken dat hierover een verrassend groot aantal klachten bestaat.

Une étude récente réalisée par le ministère danois de l'industrie sur les barrières techniques aux échanges subsistant au sein du marché intérieur a, semble-t-il, révélé l'existence d'un nombre étonnamment important de doléances à l'égard de ces entraves.


Onlangs heeft MERLIN voor ECHO een programma voor medische hulp uitgevoerd ten gunste van de ontheemden en vluchtelingen in Azerbajdzjan en heeft zij in Siberië in verband met tuberculose een preventieve actie geleid ten gunste van de slachtoffers van de kernramp van Tomsk.

Récemment, MERLIN a réalisé pour ECHO un programme d'aide médicale en faveur des personnes déplacées et réfugiées en Azerbaïdjan et a mené en Sibérie une action de prévention contre la tuberculose en faveur des personnes touchées par l'accident nucléaire de Tomsk.


De eerste resultaten van de evaluatie van het COMETT II-programma dat onlangs door onafhankelijk deskundigen is uitgevoerd, bevestigt de doorslaggevende rol die COMETT dankzij zijn uitgebreide netwerk van opleidingsconsortia speelt in de overdracht van technologie tussen Europese universiteiten en bedrijven.

Les premiers résultats de l'évaluation du programme COMETT II qui vient d'être réalisée par des experts indépendants confirment le rôle essentiel que COMETT joue désormais dans le transfert technologique entre universités et entreprises européennes, grâce à son réseau étendu de consortiums de formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit onlangs uitgevoerde' ->

Date index: 2024-05-14
w