Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA-ontwikkelingslanden
Gezamenlijke ontwikkeling
Maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend
Ontwikkelingshulp
Ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika
Steun aan ontwikkelingslanden

Vertaling van "uit ontwikkelingslanden verleende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ALA-ontwikkelingslanden | ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika

pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie | PVDALA [Abbr.] | PVD-ALA [Abbr.]


maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend

altitude d'exploitation maximum certifiée


Comité voor programmering en coördinatie van de hulp verleend door lidstaten

Comité de programmation et de coordination des aides des Etats membres


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De lidstaten werken samen met de Commissie teneinde de Unie en haar lidstaten in staat te stellen tijdig en samenhangend te rapporteren over de aan ontwikkelingslanden verleende ondersteuning, overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van het UNFCCC en, indien van toepassing, over een in het kader van het UNFCCC overeengekomen gemeenschappelijk model, en teneinde ervoor te zorgen dat jaarlijks uiterlijk op 30 september wordt gerapporteerd.

1. Les États membres coopèrent avec la Commission afin que l'Union et ses États membres puissent déclarer en temps voulu et de manière cohérente le soutien apporté aux pays en développement conformément aux dispositions pertinentes applicables de la CCNUCC, y compris tout format commun arrêté dans le cadre de la CCNUCC, et afin que ces déclarations soient effectuées tous les ans, au plus tard le 30 septembre.


1. De lidstaten werken samen met de Commissie teneinde de Unie en haar lidstaten in staat te stellen tijdig en samenhangend te rapporteren over de aan ontwikkelingslanden verleende ondersteuning, overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van het UNFCCC en, indien van toepassing, over een in het kader van het UNFCCC overeengekomen gemeenschappelijk model, en teneinde ervoor te zorgen dat jaarlijks uiterlijk op 30 september wordt gerapporteerd.

1. Les États membres coopèrent avec la Commission afin que l'Union et ses États membres puissent déclarer en temps voulu et de manière cohérente le soutien apporté aux pays en développement conformément aux dispositions pertinentes applicables de la CCNUCC, y compris tout format commun arrêté dans le cadre de la CCNUCC, et afin que ces déclarations soient effectuées tous les ans, au plus tard le 30 septembre.


De aan de ontwikkelingslanden verleende handels­preferenties bevorderen hun integratie in het mondiale handelssysteem en hun duurzame ontwikkeling, en bieden deze landen tegelijkertijd steun (in het kader van de SAP plus-regeling) voor het verbeteren van bestuur, levenskwaliteit en mensenrechtenbescherming.

Les préférences commerciales accordées aux pays en développement contribuent à l'intégration de ces pays dans le système commercial mondial et à leur développement durable, tout en apportant une aide (dans le cadre du SPG+) visant à améliorer la gouvernance, la qualité de vie et la protection des droits de l'homme.


De aan de ontwikkelingslanden verleende handelspreferenties bevorderen hun integratie in het mondiale handelssysteem, duurzame ontwikkeling en goed bestuur, en bieden deze landen tegelijk aanzienlijke steun voor het verbeteren van de levenskwaliteit en de bescherming van de mensenrechten.

Les préférences commerciales accordées aux pays en développement contribuent à l'intégration de ces pays dans le système commercial mondial, à leur développement durable et à la bonne gouvernance, tout en apportant parallèlement une aide importante pour améliorer la qualité de vie et renforcer la protection des droits de l'homme dans ces pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aanzienlijk deel van de hulp van de EU wordt verleend in de vorm van begrotingssteun: er wordt geld overgemaakt naar de overheidsbegroting van ontwikkelingslanden, gekoppeld aan een beleidsdialoog, prestatiebeoordeling en capaciteitsopbouw.

Une part importante de l’aide de l’UE est fournie sous la forme d’un appui budgétaire: transferts financiers vers les budgets des pays en développement, en combinaison avec le dialogue politique, l’évaluation des performances et le renforcement des capacités.


De verlenging met een jaar is een eenmalige maatregel in afwachting van de resultaten van een begin volgend jaar startende evaluatie van het SAP, zijnde het systeem van de EU voor aan ontwikkelingslanden verleende handelspreferenties.

Cette prorogation d'un an constitue une mesure prise à titre exceptionnel dans l'attente du résultat de la révision du SPG, qui doit commencer au début de l'année prochaine, le SPG étant le système communautaire de préférences commerciales accordées aux pays en développement.


Benadrukt werd dat verder debat over de ontkoppeling van de hulp nodig is, op basis van aanvullende studies en gedocumenteerde voorstellen en werd met name aangedrongen op „een duidelijke voorkeur voor plaatselijke en regionale samenwerking waarbij — in volgorde van belangrijkheid — prioriteit wordt verleend aan leveranciers uit het ontvangende land, naburige ontwikkelingslanden of andere ontwikkelingslanden”, ter intensivering van de inspanningen van de ontvangende landen om hun eigen voedselproductie op nationaal, regionaal, lokaal ...[+++]

Il a souligné la nécessité d’une réflexion plus approfondie quant à un déliement plus étendu sur la base d’études complémentaires et de propositions documentées et a expressément appelé à «une préférence nette en faveur de la coopération locale et régionale, privilégiant par ordre d’importance les fournisseurs des pays bénéficiaires, des pays en développement voisins et d’autres pays en développement», afin de renforcer les efforts des pays bénéficiaires pour améliorer leur production aux niveaux familial, local, régional et national, ainsi qu’à des actions visant à l’amélioration de la disponibilité et de l’accessibilité, pour le public ...[+++]


Benadrukt werd dat verder debat over de ontkoppeling van de hulp nodig is, op basis van aanvullende studies en gedocumenteerde voorstellen en werd met name aangedrongen op „een duidelijke voorkeur voor plaatselijke en regionale samenwerking waarbij — in volgorde van belangrijkheid — prioriteit wordt verleend aan leveranciers uit het ontvangende land, naburige ontwikkelingslanden of andere ontwikkelingslanden”, ter intensivering van de inspanningen van de ontvangende landen om hun eigen voedselproductie op nationaal, regionaal, lokaal ...[+++]

Il a souligné la nécessité d’une réflexion plus approfondie quant à un déliement plus étendu sur la base d’études complémentaires et de propositions documentées et a expressément appelé à «une préférence nette en faveur de la coopération locale et régionale, privilégiant par ordre d’importance les fournisseurs des pays bénéficiaires, des pays en développement voisins et d’autres pays en développement», afin de renforcer les efforts des pays bénéficiaires pour améliorer leur production aux niveaux familial, local, régional et national, ainsi qu’à des actions visant à l’amélioration de la disponibilité et de l’accessibilité, pour le public ...[+++]


Op 15 maart 2001 werd in een resolutie van het Europees Parlement over de toegang tot geneesmiddelen voor HIV/aids-slachtoffers in ontwikkelingslanden gewezen op de opname van een verbintenis tot gedifferentieerde prijsstelling in het actieprogramma van de Commissie en een oproep gedaan voor een systeem waarbij ontwikkelingslanden gelijke toegang wordt verleend tot geneesmiddelen en vaccins tegen betaalbare prijzen.

Le 15 mars 2001, le Parlement européen, dans une résolution sur l'accès des personnes porteuses du VIH ou atteintes du sida aux médicaments dans le tiers monde, a noté que le programme d'action de la Commission comprenait un engagement en faveur de l'application de prix modulés et a demandé l'instauration d'un système permettant aux pays en développement de se procurer dans des conditions équitables et à des prix abordables les médicaments et vaccins nécessaires.


De Raad is het met de Commissie eens dat de EU een leidende rol speelt ten gunste van de internationale groei en ontwikkeling door het bevorderen van een versterkt en doeltreffend bestuur van het internationaal financieel stelsel, het verstrekken van zowat de helft van alle hulp die in de wereld aan ontwikkelingslanden wordt verleend, en het invoeren van meer dan de helft van wat de ontwikkelingslanden naar de belangrijkste ontwikkelde economische zones (d.w.z. de VS, de EU en Japan) uitvoeren.

Le Conseil est d'accord avec la Commission pour estimer que l'UE joue un rôle moteur en faveur de la croissance mondiale et du développement: elle s'efforce de promouvoir une gouvernance renforcée et efficace du système financier international; elle fournit près de la moitié de l'aide mondiale aux pays en développement; et elle importe plus de la moitié de l'ensemble des exportations des pays en développement à destination des principales zones économiques des pays développés (c'est-à-dire les États-Unis, l'UE et le Japon).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit ontwikkelingslanden verleende' ->

Date index: 2024-01-01
w