Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene verslagen over de stand van zaken
Rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken
Verslagen inzake fabricage
Verslagen inzake productie
Verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
Verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen
Verslagen van behandelingen beheren
Verslagen van behandelingen bewaren
Verslagen van behandelingen bijhouden
Verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren

Vertaling van "uit recente verslagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken

rédiger des rapports basés sur les registres des animaux


verslagen van behandelingen beheren | verslagen van behandelingen bewaren | verslagen van behandelingen bijhouden

tenir des registres des traitements


verslagen betreffende tests voor en bij de inbedrijfname | verslagen van onderzoek voorafgaande en tijdens het in bedrijf stellen

rapports d'essais préopérationnels et de démarrage


verslagen inzake fabricage | verslagen inzake productie

dossiers de fabrication


verslagen van werk met gebruikers van diensten bewaren | verslagen van werk met gebruikers van diensten bijhouden

tenir des registres de travail avec les usagers


algemene verslagen over de stand van zaken

rapports généraux sur l'état des travaux | rapports sur la situation générale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In recente verslagen tekenen zich verbeteringen af, nu het effect van structurele hervormingen zichtbaar begint te worden, maar de vooruitgang varieert per lidstaat.

Les derniers rapports montrent des signes d’amélioration, les réformes structurelles commençant à produire leurs effets, mais les progrès varient selon les États membres.


In twee recente verslagen van de Commissie[4] is een aantal zwakke punten geïdentificeerd die de groei belemmeren.

Deux récents rapports de la Commission[4] ont déterminé un certain nombre de points faibles qui nuisent à la croissance.


Van veel kanten (bijvoorbeeld de raapleging over het Groenboek, de recente verslagen van het Europees Parlement en het Europees Economisch en Sociaal Comité) is benadrukt dat investeringen in de ruimtevaart moeten worden gezien als bron van innovatie.

De nombreuses voix (par l'intermédiaire de la consultation sur le livre vert, des récents rapports du Parlement européen et du Comité économique et social) ont souligné que les investissements dans le secteur spatial doivent être considérés comme une source d'innovation.


de voortgang die is gemaakt met het ontwikkelen van een cultuur van voortdurende kwaliteitsverbetering in onderwijs- en opleidingssystemen in heel Europa — hoewel in variërende mate wegens uiteenlopende startpunten — zoals uit een aantal recente verslagen van de Commissie blijkt

des progrès accomplis — et mis en évidence dans plusieurs rapports récents de la Commission — pour développer une culture de l’amélioration continue de la qualité dans les systèmes d’éducation et de formation en Europe, même si c’est à des degrés divers compte tenu des différences dans les situations de départ.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In twee recente verslagen van de Commissie[4] is een aantal zwakke punten geïdentificeerd die de groei belemmeren.

Deux récents rapports de la Commission[4] ont déterminé un certain nombre de points faibles qui nuisent à la croissance.


Het aantal gevallen is beperkt, maar zorgwekkend is wel de betrokkenheid van de georganiseerde misdaad, die uit recente verslagen van Europol blijkt.

Si le nombre de cas est peu élevé, l’implication de réseaux de criminalité organisée, dont font état de récents rapports d'Europol, est, elle, préoccupante.


Het aantal gevallen is beperkt, maar zorgwekkend is wel de betrokkenheid van de georganiseerde misdaad, die uit recente verslagen van Europol blijkt.

Si le nombre de cas est peu élevé, l’implication de réseaux de criminalité organisée, dont font état de récents rapports d'Europol, est, elle, préoccupante.


CC. overwegende dat blijkens recente verslagen van de Commissie bijna 70 % van de tarifaire en nontarifaire belemmeringen van de wereld, in termen van volume, betrekking hebben op de handel tussen ontwikkelingslanden,

CC. considérant que, selon des informations diffusées récemment par la Commission, quasiment 70 % des barrières tarifaires et non tarifaires, transposées en volume, concernent le commerce entre les pays en développement,


Van veel kanten (bijvoorbeeld de raapleging over het Groenboek, de recente verslagen van het Europees Parlement en het Europees Economisch en Sociaal Comité) is benadrukt dat investeringen in de ruimtevaart moeten worden gezien als bron van innovatie.

De nombreuses voix (par l'intermédiaire de la consultation sur le livre vert, des récents rapports du Parlement européen et du Comité économique et social) ont souligné que les investissements dans le secteur spatial doivent être considérés comme une source d'innovation.


Recente verslagen geven echter wel enige informatie over de huidige trends in de afvalproductie.

Des rapports publiés récemment donnent cependant certaines indications sur les tendances actuelles en matière de production de déchets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit recente verslagen' ->

Date index: 2025-01-24
w