Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Clausule inzake wederzijdse defensie
Gezinssolidariteit
Intergenerationele solidariteit
Solidariteit binnen het gezin
Solidariteit tussen de generaties
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "uit solidariteit waarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

solidarité intergénérationnelle


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]


gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]

solidarité familiale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op deze manier zou bij het beheer van het Argo-programma, tenminste bij het onderdeel ,buitengrenzen" daarvan, de steun voor de verbetering van de administratieve samenwerking, waarvoor het oorspronkelijk was bedoeld, kunnen worden gecombineerd met een eerste blijk van solidariteit, door de beschikbare kredieten te gebruiken om de zwakste schakels in de controle van de gemeenschappelijke buitengrenzen te versterken.

Dans cette perspective, la gestion du programme ARGO, du moins dans sa dimension « frontières extérieures », permettrait de concilier le soutien au renforcement de la coopération administrative, pour lequel il a été initialement conçu, avec une première forme d'expression de la solidarité, en recentrant l'usage des crédits disponibles sur l'amélioration des parties les plus faibles du dispositif de contrôle aux frontières extérieures communes.


De uitgaven van de rekeningen van het solidariteitsfonds kunnen bestaan uit : 1) de uitkering van de in dit reglement bepaalde solidariteitsprestaties; 2) de financiering van de premies van de in dit reglement bepaalde solidariteitsprestaties waarvoor de solidariteitsinstelling een herverzekering afsluit; 3) de kosten voor het beheer van de solidariteitstoezegging, met respect voor de WAP, het KB Solidariteit en het KB Financiering.

Les dépenses des comptes du fonds de solidarité peuvent être constituées par : 1) le paiement des prestations de solidarité définies dans le présent règlement; 2) le financement des primes des prestations de solidarité définies dans le présent règlement pour lesquelles l'organisme de solidarité conclut une réassurance; 3) les frais de gestion de l'engagement de solidarité, dans le respect de la LPC, de l'AR Solidarité et de l'AR Financement.


Zulks gaat des te gemakkelijker in verband met sociale solidariteit : wie aan dergelijke acties deelneemt, handelt niet uit berekening maar « uit het hart », en legt er zich niet op toe de gegrondheid na te gaan van de situaties waarvoor een beroep wordt gedaan op zijn financiële bijdrage.

C'est d'autant plus aisé en matière de solidarité sociale que les gens qui participent à ces actions ne calculent pas, agissent comme on dit « le cœur sur la main » et se préoccupent peu de vérifier le bien fondé des situations pour lesquelles on fait appel à leur participation financière.


Zulks gaat des te gemakkelijker in verband met sociale solidariteit : wie aan dergelijke acties deelneemt, handelt niet uit berekening maar « uit het hart », en legt er zich niet op toe de gegrondheid na te gaan van de situaties waarvoor een beroep wordt gedaan op zijn financiële bijdrage.

C'est d'autant plus aisé en matière de solidarité sociale que les gens qui participent à ces actions ne calculent pas, agissent comme on dit « le cœur sur la main » et se préoccupent peu de vérifier le bien fondé des situations pour lesquelles on fait appel à leur participation financière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU financiert tot 50% van de kosten voor studies en werkzaamheden, en onder uitzonderlijke omstandigheden tot 80% voor projecten op regionaal of EU-niveau die van cruciaal belang zijn voor de leveringszekerheid of de solidariteit, waarvoor innovatieve oplossingen nodig zijn of die voor synergieën over sectorgrenzen heen zorgen.

L’Union européenne cofinancera des études et des travaux jusqu’à 50 % et, dans des circonstances exceptionnelles, jusqu’à 80 %, lorsqu'il s'agit de projets qui sont cruciaux pour la sécurité de l’approvisionnement ou la solidarité à l'échelle régionale ou européenne, nécessitent des solutions innovantes ou génèrent des synergies intersectorielles.


De bestaande overeenkomsten inzake wederzijdse bijstand tussen de individuele lidstaten zijn in sommige gevallen zeer effectief wanneer dringend materieel of interventieteams moeten worden ingezet, maar het type grote rampen waarop dit voorstel betrekking heeft, vraagt ook om financiële solidariteit waarvoor nog geen doelmatig mechanisme tussen de lidstaten bestaat.

Si les accords d’assistance mutuelle existants entre des États individuels sont parfois très efficaces lorsqu'il s'agit de fournir l'équipement ou les équipes d'intervention nécessaires de toute urgence, le type de catastrophe majeure visé par la présente proposition requiert également une solidarité financière pour laquelle il n’existe aucun mécanisme efficace entre les États membres.


Met het oog op vereenvoudiging zal het programma vooral gedecentraliseerd worden beheerd. Het programma omvat acties als het « Europees vrijwilligerswerk » (jongeren zetten zich in uit solidariteit) waarvoor gerekend wordt op 10 000 vrijwilligers per jaar (oftewel 70 000 gespreid over de hele periode) en « Jeugd voor de wereld » (bijvoorbeeld samenwerkingsprojecten in buurlanden).

Toujours dans un souci de simplification, le programme sera géré essentiellement de manière décentralisée et offrira des actions comme le « Service volontaire européen » (engagement des jeunes dans une action de solidarité) pour lequel 10.000 volontaires par an (soit 70.000 sur la période) sont envisagés - ou encore « Jeunesse pour le monde » (actions de coopération par exemple dans des pays voisins).


- een eerste aanzet tot solidariteit en versterking van de samenwerking met betrekking tot de controle aan de buitengrenzen, waarvoor een bedrag van 15 miljoen euro per jaar zou worden uitgetrokken in 2005 en 2006, met name ter dekking van de ontwikkeling van programma's voor de opleiding en uitwisseling van grenswachters, de invoering en de veralgemening van het gebruik van nieuwe bewakingstechnologieën, de verbetering van de interoperabiliteit van de bestaande systemen en de verbetering van de controle- of toezichtcapaciteit aan gre ...[+++]

- à un premier effort de solidarité et de renforcement des coopérations en matière de contrôle aux frontières extérieures, doté de ressources financières à hauteur de 15 MEUR par an pour, 2005 et 2006, et destiné à couvrir notamment le développement de programmes de formation et d'échanges des agents en charge du contrôle et de la surveillance des frontières, l'introduction et la généralisation du recours à de nouvelles technologies en matière de surveillance, le renforcement de l'interopérabilité des systèmes existants, ainsi que l'amélioration de la capacité de contrôle ou de surveillance de points de passage des frontières identifiés ...[+++]


-de relevantie van het jongerenbeleid in de lidstaten (deelneming van jongeren aan de samenleving, toegang tot arbeid, gelijke kansen en bevordering van de democratie, solidariteit en verdraagzaamheid), geïllustreerd aan de hand van voorbeelden van goede praktijken, en de noodzaak van een betere voorlichting van jongeren over de Europese programma's waarvoor zij in aanmerking komen.

la nécessité de développer les initiatives communautaires dans le domaine de la jeunesse et de les intégrer dans une politique autonome au sein des Etats membres et de l'Union européenne; le souhait d'impliquer davantage les jeunes en encourageant leur participation active au processus décisionnel; la volonté d'accroître la fréquence des rencontres ministérielles en matière de jeunesse; et la possibilité de réunir les programmes "Jeunesse pour l'Europe" et "Service Volontaire Européen" en un seul programme intégré et équilibré sans pour autant que ce rapprochement concerne les programmes européens en matière d'éducation et de forma ...[+++]


6. BENADRUKT dat de nationale gezondheidsstelsels in de Europese Unie moeten worden geleid door de beginselen van universaliteit, solidariteit en rechtvaardigheid, en dat deze beginselen moeten worden nageleefd bij verder werk op het gebied van de gezondheidszorg en andere sectoren die invloed hebben op de sector gezondheidszorg, en BEKLEMTOONT de gemeenschappelijke uitdagingen waarvoor de lidstaten zich gesteld zien bij het beschermen van deze beginselen, onder handhaving van de financiële stabiliteit en de houdbaarheid van de gezond ...[+++]

6. SOULIGNE que les systèmes de santé nationaux de l'Union européenne doivent être régis par les principes de l'universalité, de la solidarité et de l'équité, et qu'il convient de respecter ces principes lors des travaux menés dans le domaine des soins de santé et dans d'autres secteurs ayant une incidence sur celui des soins de santé et INSISTE sur les défis communs auxquels sont confrontés les États membres pour arriver à sauvegarder ces principes tout en préservant la stabilité et la viabilité financières des systèmes de soins de santé;


w