Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bouw
Decorconstructies bouwen
Ecologisch bouwen
Het bouwen
Kooien van betonstaal bouwen
Kooien van betonstaal construeren
Kooien van wapeningsstaal bouwen
Kooien van wapeningsstaal construeren
Miniatuursets bouwen
Minisets bouwen
Neventerm
Setconstructies bouwen

Traduction de «uit te bouwen gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
miniatuursets bouwen | minisets bouwen

construire des décors miniatures


decorconstructies bouwen | setconstructies bouwen

construire des structures de décor


kooien van betonstaal construeren | kooien van wapeningsstaal construeren | kooien van betonstaal bouwen | kooien van wapeningsstaal bouwen

construire une cage d’armature


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


ecologisch bouwen

construction verte | construction écologique | éco-construction




milieubewust bouwen/milieubewuste constructietechnieken

zone sensible de construction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij klaagt aan dat die vennootschap van haar memorie van antwoord gebruik heeft gemaakt om « haar stelling uit te bouwen, met een quasi verdriedubbeling in lengte van de argumentatie » en vraagt dat ofwel die memorie van antwoord uit de debatten zou worden geweerd, ofwel haar de kans wordt gegeven om nog te antwoorden.

Elle dénonce le fait que cette société a utilisé son mémoire en réponse pour « développer sa thèse en quadruplant pratiquement la longueur de l'argumentation » et demande que ce mémoire en réponse soit écarté des débats ou qu'il lui soit permis d'encore y répondre.


Dat Energietransitiefonds, waarvan de gebruiksvoorwaarden moeten worden vastgelegd bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, is bestemd om « onderzoek en ontwikkeling te stimuleren in innovatieve projecten op het gebied van energie (en in het bijzonder de productie en de opslag van energie) uit te bouwen » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1511/004, p. 17).

Ce Fonds de transition énergétique, dont les modalités d'utilisation doivent être fixées par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, est destiné à « encourager la recherche et le développement dans des projets innovants dans le domaine de l'énergie et notamment pour développer la production et le stockage d'énergie » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1511/004, p. 17).


Overwegende dat een reclamant aangeeft dat het interessant is om het NEO-project uit te bouwen rond een knooppunt van openbaar vervoer, om zo minder de behoefte te hebben om zich met de auto te verplaatsen;

Considérant qu'un réclamant recense l'intérêt de localiser NEO sur un noeud de transports en commun, réduisant ainsi la demande en déplacements automobiles.


Dankzij de starttoelagen van de Nationale Loterij heeft deze vereniging de middelen gekregen om de projecten op te starten en uit te bouwen gedurende drie jaar.

Grâce aux subsides de démarrage de la Loterie Nationale cette association a reçu les moyens nécessaires pour débuter les projets et pour les développer pendant une période de trois ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende echter dat niet valt uit te sluiten dat er zich vanaf 1 juni 2017 problemen zouden kunnen voordoen, omdat vanaf dat ogenblik de regelgeving inzake de omgevingsvergunning in heel Vlaanderen van toepassing is, ook al wordt het nodige gedaan om een sluitend systeem uit te bouwen;

Considérant toutefois qu'il ne peut pas être exclu que des problèmes puissent se présenter à partir du 1 juin 2017, étant donné qu'à partir de cette date la réglementation en matière de permis d'environnement est applicable à l'ensemble de la Flandre, même si les mesures nécessaires sont prises pour développer un système efficace ;


Vastbesloten het partnerschap en de samenwerking uit te breiden, die ze wensen uit te bouwen op grond van wederzijds respect, gedeelde verantwoordelijkheid, de soevereiniteit en gelijkheid van beide Partijen in een streven naar duurzame en harmonieuze menselijke ontwikkeling die alle lagen van hun bevolking ten goede komt en in het bijzonder de meest hulpbehoevenden teneinde inclusieve en duurzame economische groei te bevorderen en armoede, uitsluiting en ongelijkheden uit te bannen ;

Résolues à élaborer leurs relations de partenariat et de coopération qu'elles souhaitent développer sur la base du respect mutuel de la responsabilité partagée, de la souveraineté et de l'égalité des Parties en vue de la réalisation d'un développement humain durable, harmonieux et bénéfique pour toutes les composantes de leurs populations et particulièrement les plus démunies, afin de promouvoir une croissance économique inclusive et durable et d'éradiquer la pauvreté, l'exclusion et les inégalités ;


(a) Eerst en vooral hebben vrouwen gedurende de voorbije decennia massaal hun intrede gedaan op de arbeidsmarkt. Zij eisen daarbij voor zichzelf het recht op ook een carrière uit te bouwen.

(a) Tout d'abord, les femmes ont, au cours des dernières décennies, fait massivement leur entrée sur le marché du travail, et revendiquent le droit d'y faire également carrière.


Wel zal men er moeten over waken dat de rechten van het personeel gedurende de ganse procedure gerespecteerd worden en men de syndikale organisaties de mogelijkheid geeft de verdediging van de personeelsleden beter uit te bouwen.

Il faudra cependant veiller à ce que les droits du personnel soient respectés pendant toute la procédure et qu'on donne aux organisations syndicales la possibilité de mieux élaborer la défense des membres du personnel.


Wel zal men er moeten over waken dat de rechten van het personeel gedurende de ganse procedure gerespecteerd worden en men de syndikale organisaties de mogelijkheid geeft de verdediging van de personeelsleden beter uit te bouwen.

Il faudra cependant veiller à ce que les droits du personnel soient respectés pendant toute la procédure et qu'on donne aux organisations syndicales la possibilité de mieux élaborer la défense des membres du personnel.


Indien er echter in één zone een grote concentratie van gedecentraliseerde eenheden is, ontstaat er een plaatselijk probleem waardoor Elia moet gaan investeren en vooreerst een vergunning verkrijgen om de infrastructuur te bouwen die nodig is om het netwerk verder uit te bouwen.

Par contre, si on a des unités décentralisées fortement concentrées dans une zone, il se pose un problème local qui peut nécessiter des investissements pour Elia et qui nécessite d'abord d'obtenir les permis lui autorisant de construire les infrastructures dont elle a besoin pour développer le réseau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit te bouwen gedurende' ->

Date index: 2022-08-10
w