Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardgasexploratie
Actief zoeken naar werk
BSO
Betrekking zoeken
Het zoeken naar aardgas
Locaties zoeken voor artiesten
Locaties zoeken voor performers
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Sollicitant
Uit handen geven
Verkoop uit de hand
Zoeken naar een acceptabele oplossing
Zoeken naar een baan
Zoeken naar een voldoende-oplossing
Zoeken naar explosieve apparaten
Zoeken naar explosieve middelen
Zoeken naar explosieven

Vertaling van "uit te zoeken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gegevens, informatie en digitale content verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale inhoud browsen, zoeken en filteren | gegevens, informatie en digitale inhoud verkennen, zoeken en filteren | in gegevens, informatie en digitale content browsen, zoeken en filteren

tirer parti de données, d’informations et de contenus numériques par la navigation, les recherches et le filtrage


zoeken naar explosieve middelen | zoeken naar explosieve apparaten | zoeken naar explosieven

rechercher des engins explosifs


zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]

demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]


zoeken naar een acceptabele oplossing | zoeken naar een voldoende-oplossing

algorithme quasi-admissible | recherche qui satisfait à


netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]


locaties zoeken voor artiesten | locaties zoeken voor performers

veiller à ce que le site soit adapté aux artistes


aardgasexploratie | het zoeken naar aardgas

exploration des ressources de gaz naturel | exploration du pétrole et du gaz naturel






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het netwerk helpt mensen bij het uitoefenen van hun recht op grond van artikel 45 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie om werk te zoeken in een ander EU-land

Le réseau aide les citoyens à exercer leur droit, au titre de l’article 45 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, de chercher du travail dans un autre pays de l’Union européenne (UE).


Hulp bij het zoeken naar werk, in de hele EU

Services de recherche d’emploi, au sein de l’Union européenne


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 240202_2 - EN - Hulp bij het zoeken naar werk, in de hele EU

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 240202_2 - EN - Services de recherche d’emploi, au sein de l’Union européenne


2° de jobmatching, gedurende maximaal drie maanden, die bestaat uit het zoeken van een of meer stages in samenspraak met de doelgroepwerknemer op basis van een reëel jobaanbod bij een stageverlenende organisatie;

2° la mise en adéquation du profil du travailleur de groupe cible avec des offres d'emploi, qui consiste en la recherche d'un ou plusieurs stages en concertation avec le travailleur de groupe cible sur la base d'une offre d'emploi réelle auprès d'une organisation proposant des stages, pendant trois mois au maximum;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het CCB is momenteel in contact met het FANC om uit te zoeken hoe cybersecurity beter in de wettelijke verplichtingen van de operatoren van nucleaire installaties toegevoegd kan worden.

Le CCB est actuellement en contact avec l'AFCN pour savoir comment mieux intégrer la cybersecurity dans les obligations légales des opérateurs des installations nucléaires.


3. De VN heeft op 7 augustus 2015 een deskundigenteam de opdracht gegeven uit te zoeken door wie die aanvallen werden uitgevoerd.

3. L'ONU a missionné le 7 août 2015 un groupe d'experts pour désigner les auteurs de ces frappes.


Een baan zoeken in het buitenland moet net zo makkelijk zijn als in het eigen land: "Je eerste Eures-baan" biedt advies, ondersteuning bij het zoeken naar werk en bij werving en financiële ondersteuning aan jonge werkzoekenden die in het buitenland willen werken en aan bedrijven (vooral het midden- en kleinbedrijf) die jonge Europese mobiele werknemers zoeken en een uitgebreid integratieprogramma voor de nieuwkomer(s) bieden.

Il ne devrait pas être plus difficile de trouver un emploi à l’étranger que dans son propre pays: «Ton premier emploi EURES» proposera des conseils, des aides à la recherche d’un emploi, des aides à l’embauche et une aide financière tant aux jeunes demandeurs d’emploi désireux de travailler à l’étranger qu’aux entreprises (en particulier les PME) recrutant de jeunes travailleurs européens et leur proposant un programme d’intégration complet.


2. a) en b) Het pilootproject van bpost heeft tot doel uit te zoeken welk operationeel model moet uitgerold worden om op de beste manier tegemoet te komen aan de verwachtingen van zowel consumenten als e-commerce bedrijven.

2. a) et b) Le projet pilote de bpost est destiné à évaluer le meilleur modèle opérationnel à mettre en place au sein de bpost pour satisfaire au mieux aux attentes de e-commerçants et des consommateurs.


Slachtoffers die onmiddellijk gevaar lopen, krijgen weliswaar voorrang, maar toch vrezen de actoren uit de sector dat die vaststelling de slachtoffers ervan weerhoudt hulp te zoeken.

Si la priorité de logement est donnée en fonction du danger immédiat encouru, les acteurs du secteur redoutent que ce constat ne décourage néanmoins tant les victimes à se manifester que le personnel, qui ne peut déployer toute l'aide indispensable à celles-ci.


In dat kader zullen de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (OCMW's) de vluchtelingen wellicht begeleiden, door hen bijvoorbeeld te helpen bij het zoeken naar een woning (de OCMW's kunnen uit eigen middelen leningen verstrekken voor de betaling van de huurwaarborg en bijspringen voor de huurprijs van de eerste maanden).

À cet égard, les centres publics d'action sociale (CPAS) pourraient être amenés à accompagner les réfugiés dans leurs démarches, par exemple, en les aidants dans la recherche d'un logement (les CPAS peuvent prêter sur fonds propres les garanties locatives et favoriser le paiement des premiers mois de loyers).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit te zoeken' ->

Date index: 2021-12-03
w