Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APPU
Aziatische Parlementaire Unie
Comité van de parlementsleden van de EVA
Met voertuigen met twee wielen rijden
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Tolken tussen twee partijen
Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden
Voertuigen met twee wielen besturen

Traduction de «uit twee ex-parlementsleden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

statut des parlementaires [ statut des députés | statut des sénateurs ]


Comité van de parlementsleden van de EVA

Comité des parlementaires de l'AELE


Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden [ APPU | Aziatische Parlementaire Unie ]

Union de parlementaires de l'Asie et du Pacifique [ APPU ]


Europese vereniging van voormalige parlementsleden van de lidstaten van de Raad van Europa

Association européenne | Association européenne des anciens parlementaires des pays membres du Conseil de l'Europe | FP-AP [Abbr.]


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

indemnité parlementaire


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ingeval van voorzitters met verschillende beroepsorigine, kan slechts één van de paren « gemengd » zijn, en zijn de andere vier verplicht samengesteld hetzij uit twee ex-parlementsleden, hetzij uit twee beroepsjuristen.

Dans le cas de présidents d'origine professionnelle différente, seul un des couples peut être « mixte », les quatre autres sont obligatoirement composés soit de deux anciens parlementaires, soit de deux juristes professionnels.


6. neemt kennis van het besluit van het constitutioneel hof ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de Vereniging van Servische gemeenten en dringt aan op de opstelling van relevante wetgeving en statuten in overeenstemming met deze uitspraak; dringt aan op volledige en gemotiveerde tenuitvoerlegging van de gesloten overeenkomsten; dringt aan op eerbiediging van de rechtsstaat en betreurt dat oppositiekrachten geen gebruik hebben gemaakt van de opschorting om de parlementaire dialoog te hervatten, en moedigt alle politieke krachten aan om constructief te handelen in het belang van hun land, hun democratische instellingen en hun burgers; is van mening dat volledige eerbiediging van de regels van de democratie, de politieke dialoog en onb ...[+++]

6. prend acte de la décision de la Cour constitutionnelle relative à la mise en place de l'association des municipalités serbes et demande que les actes législatifs pertinents ainsi que les statuts soient rédigés, conformément à l'arrêt en question; demande que les accords conclus soient mis en œuvre de façon engagée et dans leur intégralité; plaide en faveur du respect de l'état de droit, regrette que les forces d'opposition n'aient pas mis cette suspension à profit pour reprendre le dialogue parlementaire et encourage toutes les forces politiques à agir de manière constructive dans l'intérêt de leur pays, de ses institutions démocrat ...[+++]


Tevens wordt bepaald dat elke kamer wordt samengesteld uit evenveel staatsraden benoemd op grond van artikel 70, § 2, 1º, als staatsraden ex-parlementsleden.

Il dispose également que chaque chambre est composée d'un nombre égal de conseillers d'État nommés en application de l'article 70, § 2, 1º, et de conseillers d'État anciens parlementaires.


Tevens wordt bepaald dat elke kamer wordt samengesteld uit evenveel staatsraden benoemd op grond van artikel 70, § 2, 1º, als staatsraden ex-parlementsleden.

Il dispose également que chaque chambre est composée d'un nombre égal de conseillers d'État nommés en application de l'article 70, § 2, 1º, et de conseillers d'État anciens parlementaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens wordt bepaald dat elke kamer wordt samengesteld uit evenveel staatsraden benoemd op grond van artikel 70, § 2, 1º, als staatsraden ex-parlementsleden.

Il dispose également que chaque chambre est composée d'un nombre égal de conseillers d'État nommés en application de l'article 70, § 2, 1º, et de conseillers d'État anciens parlementaires.


Tevens wordt bepaald dat elke kamer wordt samengesteld uit evenveel staatsraden benoemd op grond van artikel 70, § 2, 1º, als staatsraden ex-parlementsleden.

Il dispose également que chaque chambre est composée d'un nombre égal de conseillers d'État nommés en application de l'article 70, § 2, 1º, et de conseillers d'État anciens parlementaires.


Sinds de parlementaire onschendbaarheid van de heer Sam Rainsy, de leider van de Cambodjaanse oppositiepartij Sam Rainsy Party, en twee andere parlementsleden in februari vorig jaar werd opgeheven, is de politieke situatie aanzienlijk verslechterd.

Depuis la levée de l’immunité parlementaire de M. Sam Rainsy, chef du parti cambodgien de l’opposition Sam Rainsy, et de deux autres membres de l’Assemblée nationale en février de l’année dernière, la situation politique s’est considérablement détériorée.


Wat betreft de opmerking die mevrouw Fraga in het begin maakte omtrent de deelname van Parlementsleden: de Commissie is van mening dat dezelfde benadering als die welke geldt voor de deelname van Parlementsleden in bilaterale onderhandelingen dient te worden gevolgd met betrekking tot gemeenschappelijke comités waarbij de twee partijen officieel vertegenwoordigd zijn.

Pour répondre à Mme Fraga à propos de la participation des députés européens, la Commission estime qu’il faut appliquer aux comités conjoints la même approche que pour les négociations bilatérales où les deux parties sont officiellement représentées.


Onder de slachtoffers van degenen die het autoritair gedrag van het regime aan de kaak stellen, bevinden zich ook twee voormalige parlementsleden. Momenteel zitten zij in de gevangenis, en wij vragen om hun onmiddellijke vrijlating en om onmiddellijke stopzetting van elke politieke vervolging.

Les deux députés emprisonnés, dont nous demandons la libération immédiate - parallèlement à une cessation immédiate de toutes les persécutions politiques -, sont également victimes de l’accusation de comportement népotiste de la part du régime.


Het feit dat twee zieke parlementsleden, Riad Seif en Mamoun al-Homsi, nog steeds in de gevangenis zitten en vele burgeractivisten, zoals Hasan Zeino en Yassin al-Hamwi, recentelijk vervolgd werden, is een duidelijk bewijs hiervan.

L’exemple du maintien en détention de deux parlementaires malades, Riad Seif et Mamoun al-Homsi, et la persécution récente de nombreux militants des libertés civiles tels que Hasan Zeino et Yassin al-Hamwi le prouvent bien.


w