Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemend land
Deelnemende NCB
Deelnemende nationale centrale bank
Diplextelegrafie met vier frequenties
Duoplextelegrafie met vier frequenties
Niet-deelnemend land
Twinplex
Vier basisvrijheden
Vier vrijheden

Traduction de «uit vier deelnemende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemende nationale centrale bank | deelnemende NCB

banque nationale centrale participante


vier basisvrijheden | vier vrijheden

les quatre libertés | les quatre libertés fondamentales


diplextelegrafie met vier frequenties | duoplextelegrafie met vier frequenties | twinplex

duoplex à quatre fréquences | télégraphie duoplex à quatre fréquences | télégraphie duplex à quatre fréquences


niet-deelnemend land

pays non participant [ état out | état pré-in | pays out | pays pré-in ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Gunter verwijst eveneens naar het « Hazeldonk-overleg » dat de politiële en justitiële overheden uit vier deelnemende landen (België, Frankrijk, Luxemburg en Nederland) groepeert.

M. Gunter se réfère également à la « concertation d'Hazeldonk » (het Hazeldonk overleg) qui regroupe des autorités policiaires et judiciaires des quatre pays participants (Belgique, France, Luxembourg et Pays-Bas).


Deze bestaat uit een voorzitter, een vicevoorzitter, vier vaste leden en de autoriteiten van alle deelnemende EU-landen.

Celui-ci se compose d’un directeur, d’un vice-directeur, de quatre membres permanents et de représentants des autorités des pays de l’UE concernés.


Het ondertekende document is een intentieverklaring door de deelnemende landen om projecten op vier domeinen uit te voeren (facilitering legale migratie, strijd tegen de illegale migratie, internationale bescherming en migratie en ontwikkeling).

Le document adopté est une déclaration d'intention des pays participants visant à mettre en oeuvre les projets dans quatre domaines (facilitation de la migration légale, lutte contre la migration illégale, protection internationale et migration et développement).


Bij wijze van afwijking van de derde alinea wordt vanaf de datum waarop vier of minder stemgerechtigde leden van bevoegde autoriteiten uit niet-deelnemende lidstaten zijn, het door het panel voorgestelde besluit vastgesteld bij een gewone meerderheid van de stemgerechtigde leden van de raad van toezichthouders, die ten minste één stem omvat van leden van bevoegde autoriteiten uit niet-deelnemende lidstaten.

Par dérogation au troisième alinéa, à compter de la date à laquelle quatre membres jouissant du droit de vote ou moins sont issus d'autorités compétentes d'États membres non participants, la décision proposée par le groupe d'experts indépendants est adoptée à la majorité simple des membres du conseil des autorités de surveillance jouissant du droit de vote, incluant au moins une voix des membres issus d'autorités compétentes d'États membres non participants


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met ingang van de datum waarop het aantal niet-deelnemende lidstaten vier bereikt, evalueert de Commissie de werking van de in de artikelen 41 en 44 omschreven stemregeling, rekening houdend met de sinds de inwerkingtreding van deze verordening opgedane ervaring, en brengt zij hierover verslag uit aan het Europees Parlement, de Europese Raad en de Raad".

À partir de la date à laquelle le nombre d'États membres non participants passe à quatre, la Commission réexamine le fonctionnement des modalités de vote décrites aux articles 41 et 44 et établit un rapport à ce sujet à l'intention du Parlement européen, du Conseil européen et du Conseil, en tenant compte de l'expérience acquise dans la mise en œuvre du présent règlement".


1. De aan de ECB opgedragen taken worden volledig gepland en uitgevoerd door een intern orgaan dat bestaat uit een overeenkomstig lid 3 aangewezen voorzitter en ondervoorzitter, vier overeenkomstig lid 5 aangewezen vertegenwoordigers van de ECB, en één vertegenwoordiger van de nationale bevoegde autoriteit in elke deelnemende lidstaat („raad van toezicht”).

1. La planification et l’exécution des missions confiées à la BCE sont intégralement assurées par un organe interne composé de son président et de son vice-président, désignés conformément au paragraphe 3, de quatre représentants de la BCE, désignés conformément au paragraphe 5, et d’un représentant de l’autorité compétente nationale de chaque État membre participant (ci-après dénommé le «conseil de surveillance»).


De politieke leiders van de vier deelnemende landen hebben vorige week de Verklaring van Bakoe ondertekend.

Les dirigeants politiques des quatre États participants ont signé la déclaration de Bakou la semaine dernière.


Bij wijze van afwijking van de derde alinea wordt vanaf de datum waarop vier of minder stemgerechtigde leden van bevoegde autoriteiten uit niet-deelnemende lidstaten zijn, het door het panel voorgestelde besluit vastgesteld bij een gewone meerderheid van de stemgerechtigde leden van de raad van toezichthouders, die ten minste één stem omvat van leden van bevoegde autoriteiten uit niet-deelnemende lidstaten.

Par dérogation au troisième alinéa, à compter de la date à laquelle quatre membres jouissant du droit de vote ou moins sont issus d'autorités compétentes d'États membres non participants, la décision proposée par le groupe d'experts indépendants est adoptée à la majorité simple des membres du conseil des autorités de surveillance jouissant du droit de vote, incluant au moins une voix des membres issus d'autorités compétentes d'États membres non participants.


– gezien de routekaart naar een permanente, twee staten omvattende oplossing voor het conflict tussen Israël en Palestina die op 20 december 2002 door de vier deelnemende partijen werd vastgesteld en 30 april 2003 werd gepubliceerd; onder verwijzing naar zijn aanbeveling van 13 december 2001 over de crisis in het Midden-Oosten en de rol van de Europese Unie in de regio en naar zijn resolutie van 7 februari 2002 over de situatie in het Midden-Oosten ,

— vu la Feuille de route pour une solution bipartite permanente au conflit israélo-palestinien, arrêtée par le groupe "quartet" le 20 décembre 2002 et publiée le 30 avril 2003 et sa recommandation du 13 décembre 2001 sur la crise au Proche-Orient et le rôle de l'Union européenne dans la région , tout comme sa résolution du 7 février 2002 sur la situation au Proche-Orient ,


– gezien de routekaart naar een permanente, twee staten omvattende oplossing voor het conflict tussen Israël en Palestina die op 20 december 2002 door de vier deelnemende partijen werd vastgesteld en 30 april jl. werd gepubliceerd; onder verwijzing naar zijn aanbeveling van 13 december 2001 over de crisis in het Midden-Oosten en de rol van de Europese Unie in de regio en naar zijn resolutie van 7 februari 2002 over de situatie in het Midden-Oosten,

– vu la Feuille de route pour une solution bipartite permanente au conflit israélo‑palestinien, arrêtée par le groupe "quartet" le 20 décembre 2002 et publiée le 30 avril 2003 et sa recommandation du 13 décembre 2001 sur la crise au Proche-Orient et le rôle de l'Union européenne dans la région, tout comme sa résolution du 7 février 2002 sur la situation au Proche-Orient,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit vier deelnemende' ->

Date index: 2022-10-21
w