Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Benoeming van de leden
DDR
Duitse Democratische Republiek
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationale strafrechtbank
Leden beheren
Leden rekruteren
Leden werven
Mandaat van de leden
Ontslag van de leden
Oost-Duitsland
Vereffening van rekeningen met voormalige leden
Voormalige DDR

Traduction de «uit voormalige leden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vereffening van rekeningen met voormalige leden

apurement des comptes des anciens membres


Vereniging van voormalige leden van het Europees Parlement

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


speciale vertegenwoordiger van de EU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | SVEU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Tribunal pénal international [ TPI | TPIR | TPIY | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | Tribunal pénal international pour le Rwanda ]


interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen

faire passer des entretiens pour sélectionner les membres d'une équipe artistique


leden rekruteren | leden werven

recruter des adhérents | recruter des membres


Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het comité bestaat uit zeven personen, gekozen uit voormalige leden van het Hof van Justitie en van het Gerecht, personen die de hoogste nationale rechterlijke ambten bekleden en personen die bekend staan als kundige rechtsgeleerden, waarvan er één wordt voorgedragen door het Europees Parlement.

Le comité est composé de sept personnalités choisies parmi d'anciens membres de la Cour de justice et du Tribunal, des membres des juridictions nationales suprêmes et des juristes possédant des compétences notoires, dont l'un est proposé par le Parlement européen.


Het comité bestaat uit zeven personen, gekozen uit voormalige leden van het Hof van Justitie en van het Gerecht, personen die de hoogste nationale rechterlijke ambten bekleden en personen die bekend staan als kundige rechtsgeleerden, waarvan er één wordt voorgedragen door het Europees Parlement.

Le comité est composé de sept personnalités choisies parmi d'anciens membres de la Cour de justice et du Tribunal, des membres des juridictions nationales suprêmes et des juristes possédant des compétences notoires, dont l'un est proposé par le Parlement européen.


Het comité bestaat uit zeven personen, gekozen uit voormalige leden van het Hof van Justitie en van het Gerecht, personen die de hoogste nationale rechterlijke ambten bekleden en personen die bekend staan als kundige rechtsgeleerden, waarvan er één wordt voorgedragen door het Europees Parlement.

Le comité est composé de sept personnalités choisies parmi d'anciens membres de la Cour de justice et du Tribunal, des membres des juridictions nationales suprêmes et des juristes possédant des compétences notoires, dont l'un est proposé par le Parlement européen.


De Commissie bestaat uit zes Nederlandstalige en zes Franstalige leden waarvan telkens één magistraat of hoogleraar, drie voormalige leden van de Kamer en/of Senaat en twee voormalige mandatarissen (in de zin van art. 2, 2° tot 10°, van bovenvermelde wet).

La Commission se compose de six membres francophones et de six membres néerlandophones, dont pour chaque rôle linguistique, un magistrat ou professeur, trois anciens membres de la Chambre et/ou Sénat et deux anciens mandataires (au sens de l'art. 2, 2° à 10°, de cette même loi).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het sterke en ervaren team dat wordt gepresenteerd als de Commissie Juncker, telt 5 voormalige premiers, 4 vice-premiers, 19 voormalige ministers, 7 terugkerende commissarissen en 8 voormalige leden van het Europees Parlement.

Composée de personnalités respectées et expérimentées, la Commission proposée par M. Juncker comprend 5 anciens premiers ministres, 4 vice-premiers ministres, 19 anciens ministres, 7 commissaires sortants et 8 anciens membres du Parlement européen.


Bijgevolg zullen zij worden gekozen uit voormalige rechters in de familierechtbanken, voormalige raadsheren in de kamers voor familiezaken van de hoven van beroep of voormalige leden van de afdeling familiezaken van het openbaar ministerie.

Aussi seront-ils d'anciens juges des tribunaux de la famille, d'anciens conseillers des chambres de la famille des cours d'appel, ou d'anciens membres des sections de la famille du ministère public.


Bijgevolg zullen zij worden gekozen uit voormalige rechters in de familierechtbanken, voormalige raadsheren in de kamers voor familiezaken van de hoven van beroep of voormalige leden van de afdeling familiezaken van het openbaar ministerie.

Aussi seront-ils d'anciens juges des tribunaux de la famille, d'anciens conseillers des chambres de la famille des cours d'appel, ou d'anciens membres des sections de la famille du ministère public.


Het zal niet worden geïntegreerd in een andere instelling of een ander orgaan van de EU. Ten derde zullen bij de benoeming van de Europese openbare aanklager de EU‑instellingen worden betrokken (benoeming door de Raad, met de goedkeuring van het Europees Parlement). Voorts zullen voormalige leden van het Hof van Justitie, leden van de hoogste nationale rechterlijke instanties, nationale openbare ministeries en/of advocaten die bekendstaan als kundige rechtsgeleerden, helpe ...[+++]

Troisièmement, la nomination du Procureur européen implique les institutions de l’Union (nomination par le Conseil avec l’approbation du Parlement européen) ainsi que d’anciens membres de la Cour de justice, des membres des Cours suprêmes nationales, les autorités publiques nationales chargées des poursuites et/ou des avocats reconnus qui aideront à établir une liste restreinte de candidats.


Met betrekking tot de bevorderingen en benoemingen van de leden van de politiediensten die zijn vastgelegd in Deel XII van de RPPol (overgangsstelsel) geldt er een brede waaier aan bepalingen op het stuk van de proportionaliteit. De voornaamste bedoeling daarvan is om bij de geïntegreerde politie te zorgen voor een evenwichtige vertegenwoordiging tussen de leden van de politiediensten die uit de voormalige politiekorpsen stammen.

Les promotions et les nominations des membres des services de police prévues sous la partie XII du PJPol (régime transitoire) sont largement encadrées par des dispositions en termes de proportionnalité dont l'objectif est, en substance, d'assurer, au sein de la police intégrée, une représentation équilibrée entre les membres des services de police relevant des anciens corps de police.


Er worden toespraken gehouden door de heer Pat COX , Voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Lene ESPERSEN , Minister van Justitie van het Koninkrijk Denemarken, Voorzitter van de Raad, de heer Romano PRODI , Voorzitter van de Europese Commissie, en de heer Ludwig ADAMOVICH , President van het constitutioneel hof van Oostenrijk, in aanwezigheid van Hunne Koninklijke Hoogheden de Groothertog en de Groothertogin van Luxemburg, de president en de leden van het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg, de voormalige leden, alsmede de p ...[+++]

Des allocutions seront prononcées par M. Pat COX, Président du Parlement européen, Mme Lene ESPERSEN, Ministre de la justice du Danemark, Présidente du Conseil, M. Romano PRODI, Président de la Commission européenne et M. Ludwig ADAMOVICH, Président de la Cour constitutionnelle d'Autriche en présence de Leurs Altesses Royales le Grand-Duc et la Grand- Duchesse de Luxembourg, du Président et des Membres de la Cour de justice et du Tribunal de première instance, des anciens Membres ainsi que des Présidents des juridictions des Etats membres, des Présidents des juridictions internationales, des Présidents des juridictions des Etats candidat ...[+++]


w