Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit was hetgeen geen andere conclusie toelaat » (Néerlandais → Français) :

Volgens de heer Albertini bewijst dit dat de heer Robledo op vervolging uit was, hetgeen geen andere conclusie toelaat dan dat zijn parlementaire immuniteit moet worden verdedigd.

M. Albertini estime que ce comportement est révélateur d'une volonté de persécution de la part de M. Robledo, qui ne peut qu'amener à la défense de son immunité parlementaire.


6. ziet rechtsstatelijkheid als ruim begrip, dat inhoudt dat overheidsorganen handelen in overeenstemming met het rechtskader zoals in de nationale grondwet vastgelegd en met de daaruit voortvloeiende wet- en regelgeving, en dat dit begrip zich niet laat terugbrengen tot een strafrechtsvraagstuk; meent dat alleen evaluatie van de verschillende manieren van strafrechtspleging geen algemene conclusies toelaat ...[+++]

6. estime que l'état de droit est un large principe qui impose aux actions des organes publics de s'inscrire dans le cadre juridique fixé par les constitutions nationales, le droit et la réglementation qui en découlent et qu'il n'y a pas lieu de le réduire à une question de droit pénal; est d'avis que la seule évaluation des systèmes judiciaires pénaux n'autorise pas des conclusions hâtives sur le respect de l'état de droit; fait, dans ces ...[+++]


Ingeval het Hof tot een andere conclusie komt en de standstillclausule ook op de passieve vrijheid van dienstverrichting toepast, geeft advocaat-generaal Cruz Villalón in overweging de eruit voortvloeiende bescherming in geen geval te verruimen tot Turkse onderdanen die een lidstaat willen binnenkomen voor e ...[+++]

Dans l’hypothèse où la Cour parviendrait à une conclusion différente et appliquerait la clause de statu quo également à la libre prestation de services passive, l’avocat général, M. Cruz Villalón, propose que, à tout le moins, la protection ainsi accordée ne s’étende pas aux ressortissants turcs qui ont l’intention de séjourner trois mois maximum dans un État membre pour y rendre visite à des membres de leur famille, en invoquant la simple possibilité d’y bénéficier de pre ...[+++]


De kwalijke bejegening van haar nietige christelijke minderheid, wellicht 100.000 burgers ofwel net eenhonderdste procent van de totale bevolking, laat mij geen andere conclusie toe.

Je ne peux tirer d’autre conclusion des mauvais traitements qu’elle fait subir à sa minuscule minorité chrétienne, de 100 000 personnes au plus, soit à peine un centième de pour cent de sa population totale.


Ik begrijp die angst en die terughoudendheid niet om een Europese lezing te geven aan een kwestie die geen andere lezing toelaat.

Je ne comprends pas pourquoi il y a tant de craintes et de réticences à accepter une approche européenne d’une question qui ne peut être considérée d’aucune autre façon.


Gezien deze conclusie is er voor het Gerecht geen aanleiding tot onderzoek van de argumenten die ING en de Commissie hebben aangevoerd ten aanzien van de in bijlage II bij de beschikking van 18 november 2009 gepreciseerde verbintenissen, aangezien deze verbintenissen berusten op de premisse dat de herstructureringssteun als bedoeld in artikel 2 van genoemde beschikking juist is gekwalificeerd, hetgeen in de onderhavige z ...[+++]

Au vu de cette conclusion, il n’y a pas lieu pour le Tribunal d’examiner les arguments présentés par ING et la Commission en ce qui concerne les engagements précisés à l’annexe II de la décision du 18 novembre 2009, étant donné que ces engagements présupposent que l’aide à la restructuration visée par l’article 2 de ladite décision ait été correctement caractérisée, ce qui n’est pas le cas dans la présente affaire.


Uit artikel 3 van het voorstel kan geen andere conclusie worden getrokken.

Aucune autre conclusion ne peut être tirée de l'article 3 de la proposition.


2. Overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki beklemtoonde de Raad dat er geen andere mogelijkheid bestaat dan dat beide partijen de routekaart te goeder trouw spoedig en volledig implementeren.

2. Conformément aux conclusions du Conseil européen de Thessalonique, le Conseil a souligné qu'il n'existait pas d'autre solution que la mise en œuvre rapide et intégrale, de bonne foi de la part des deux parties, de la feuille de route.


De Raad herinnert aan zijn conclusies van 16 en 17 juni 1998, en neemt er nota van dat de handhaving van subsidies voor fossiele brandstoffen kan bijdragen tot het produceren van broeikasgassen, en verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen voor gemeenschappelijke maatregelen om subsidies voor fossiele brandstoffen en andere subsidies, belastingregelingen en regelgeving die een rationeel energiegebruik doorkruisen, geleidelijk te verminderen en af te schaffen, hetgeen ...[+++] een bijdrage zal zijn aan het beleid inzake klimaatverandering.

Le Conseil, rappelant ses conclusions des 16 et 17 juin 1998, prend note de l'incidence que peut avoir le maintien des subventions en faveur des combustibles fossiles sur la production de gaz à effet de serre, et il invite la Commission à proposer des mesures communes destinées à réduire/éliminer progressivement les subventions en faveur des combustibles fossiles et d'autres subventions, régimes fiscaux et réglementations qui vont à l'encontre d'une utilisation rationnelle de l'énergie, ce qui contribuera aux politiques menées en matière de changement climatiqu ...[+++]


Conclusies Gegeven het feit dat de industrie het minimumniveau van 19 miljoen ton niet heeft bereikt, is er geen reden meer om de begeleidende maatregelen te handhaven. Hetgeen concreet gezien resulteert in de volgende besluiten en acties: 1.

Les Conclusions Dès lors que l'industrie n'a pas atteint le niveau minimal de 19 millions de tonnes, l'essentiel des mesures d'accompagnement n'a plus de raison d'être maintenu, ce qui se traduit plus concrètement dans les décisions et actions suivantes: 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit was hetgeen geen andere conclusie toelaat' ->

Date index: 2023-03-18
w