Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
subprogramma
subroutine
Anankastische neurose
Baliemedewerkers opleiden
Conversiehysterie
Conversiereactie
Deelprogramma
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Dwangneurose
Hysterie
Hysterische psychose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Subprogramma
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «uit zes subprogramma » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]




Value-subprogramma II over Netwerken voor computercommunicatie op het gebied van O & TO-Actie op het gebied van de vereiste integriteit en vertrouwelijkheid van O & TO-informatie in de Gemeenschap

Sous-programme Value II concernant les réseaux de communications informatisées dans le domaine de la recherche et développement-Action visant les exigences d'intégrité et de confidentialité de l'information de recherche et développement technologique




deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het actieprogramma bestaat uit zes subprogramma's (waarvan vier sectorale programma's).

Le programme d’action se décline en six sous-programmes, dont quatre programmes sectoriels.


Het actieprogramma bestaat uit zes subprogramma's (waarvan vier sectorale programma's).

Le programme d’action se décline en six sous-programmes, dont quatre programmes sectoriels.


Het actieprogramma bestaat uit zes subprogramma's (waarvan vier sectorale programma's).

Le programme d’action se décline en six sous-programmes, dont quatre programmes sectoriels.


Het actieprogramma bestaat uit zes subprogramma's (waarvan vier sectorale programma's).

Le programme d’action se décline en six sous-programmes, dont quatre programmes sectoriels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de zes subprogramma's waaruit het programma bestaat, zijn de volgende bedragen gemoeid : Subprogramma Totale Totale EFRO ESF sten bijstand 1.

Le programme dans son ensemble est structuré autour de six sous-programmes dont la répartition financière est la suivante: Sous-programmes Coût total Concours total FEDER FSE 1.


Het operationele programma voor Abruzzi is onderverdeeld in zes subprogramma's. Het betreft : 1. Verkeersverbindingen Dit subprogramma is o.a. gericht op verbetering en aanpassing van de haveninfrastructuur, verbetering van de toegangswegen tot en van de ontvangst- en afhandelingsaccomodatie van de vliegvelden alsmede van de voorzieningen voor gecombineerd vervoer.

Le programme opérationnel des Abruzzes s'articule autours des six sous- programmes suivants: 1. Communications Les objectifs des mesures incluses dans ce sous programme concernent entre autres l'amélioration et l'adéquation des infrastructures portuaires, l'amélioration des infrastructures d'accès aux aéroports et des infrastructures accessoires et de finition relatives aux aéroports ainsi que des infrastructures de transport combiné.


Dank zij dit programma, dat is onderverdeeld in zes subprogramma's, zal het mogelijk zijn belangrijke infrastructuurvoorzieningen voor de verbetering van de territoriale integratie en samenhang te realiseren (meer dan de helft van dit programma heeft betrekking op de aanleg van gewestwegen) en maatregelen ter ondersteuning van produktieve investeringen ten behoeve van het midden- en kleinbedrijf in de regio (ongeveer 11 % van het gehele programma) ten uitvoer te leggen.

Cette intervention, structurée en six sous-programmes, permettra la création d'importantes infrastructures destinées à améliorer l'intégration et l'articulation territoriales (les routes régionales représentent la moitié du programme) ainsi que la mise en oeuvre des mesures d'aide à l'investissement productif en faveur des petites et moyennes entreprises de la zone (à hauteur de 11% de l'ensemble du programme).


In het operationele programma zijn zes subprogramma's opgenomen, één per betrokken agglomeratie.

Le programme opérationnel comporte au total six sous-programmes, chacun de ceux-ci correspondant à une connurbation déterminée.


Dit programma is onderverdeeld in zes subprogramma's die betrekking hebben op wegennet, ambacht en MKB, toerisme, infrastructuur ter ondersteuning van de economische activiteit, opleiding en technische bijstand.

Ce programme, par ses six sous-programmes, prévoit le cofinancement de "communications", de "l'artisanat et des PME", du "tourisme", d' "infrastructures de support à l'activité économique", de "formation" ainsi que de "l'assistance technique".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit zes subprogramma' ->

Date index: 2021-11-02
w