Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitbetaald had mogen » (Néerlandais → Français) :

Als de Rekenkamer het heeft over een foutenpercentage, dan betekent dit dat het geld niet had mogen worden uitbetaald omdat een project niet voldeed aan de gedetailleerde regels om voor EU-middelen in aanmerking te komen.

Lorsque la Cour des comptes fait référence à un taux d’erreur, cela signifie que les fonds n’auraient pas dû être versés parce que le projet ne satisfaisait pas aux modalités d’admissibilité au financement de l’Union.


Dat is een opmerkelijke conclusie, vooral omdat de Europese Rekenkamer nog in november 2008 vaststelde dat elf procent van de in 2007 in het kader van het cohesiebeleid van de EU goedgekeurde 42 miljard euro nooit uitbetaald had mogen worden.

C’est une conclusion pour le moins surprenante, notamment si l’on songe au fait que, pas plus tard qu’en novembre de l’année dernière, la Cour des comptes européenne a confirmé que 11 % des 42 milliards d’euros approuvés en 2007 dans le cadre de la politique de cohésion de l’UE n’auraient jamais dû être déboursés.


De auditors hebben geweigerd 92 procent van de uitgaven van de Europese Unie voor 2009 goed te keuren, en zij schatten dat zeker 6 miljard GBP niet had mogen worden uitbetaald – een bijna even groot bedrag als vorig jaar, dat nog steeds niet is teruggehaald.

Les auditeurs ont refusé d’avaliser 92 % des dépenses de l’Union européenne pour 2009, et ils estiment qu’au moins 6 milliards de livres sterling n’auraient pas dû être payés - un montant similaire à celui de l’an dernier, qui n’a pas encore été récupéré.


Wij zijn bereid u bij dit werk te helpen en de belangrijkste reden hiervoor is dat, zoals wij in ons verslag meedelen, enerzijds de systemen die zijn geïntroduceerd voor het beheer van de middelen voor de programmeringsperiode 2007-2013 beter presteren, en anderzijds de voor deze programmeringsperiode toegewezen middelen maar voor 25 procent zijn uitbetaald, zodat volgens de bewijsmiddelen waarover wij beschikken de financiële uitvoering voor deze periode lager is dan verwacht had mogen worden.

Nous sommes disposés à vous aider dans ce travail et la principale raison à cela, ainsi qu’expliqué dans notre rapport, est que d’une part les systèmes en place pour gérer les fonds pour la période de programmation 2007-2013 sont efficaces et que d’autre part le débours de fonds pour la période de programmation n’est que de 25 %, de sorte que l’exécution financière pour la période est, comme nous le montrons, inférieure à ce qu’elle devrait être.


De Rekenkamer stelde vast op basis van realistische steekproeven dat in de periode tussen 2000 en 2006 naar schatting 11 procent van het globale bedrag van 36,6 miljard euro in het kader van de cohesiefondsen niet had mogen worden uitbetaald.

Sur la base d’échantillons réalistes, la Cour des comptes a conclu qu’au cours de la période 2000-2006, 11 % des 36,6 milliards d’euros consacrés au Fonds de cohésion n’auraient pas dû être déboursés.


En ja, er is inderdaad sprake van verbeteringen: de auditoren schatten dat vorig jaar ten minste 12 procent van het Cohesiefonds niet had mogen worden uitbetaald en dat percentage was dit jaar 11 – dat is een verbetering.

Quant aux améliorations, oui, elles ont effectivement eu lieu: l’année dernière, les auditeurs ont estimé qu’au moins 12 % du Fonds de cohésion n’auraient pas dû être dépensés, tandis que cette année, ce chiffre retombait à 11 % – ce qui est un progrès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbetaald had mogen' ->

Date index: 2022-09-28
w