Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhedonie
Anurie
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
Democratische Republiek Jemen
Democratische Republiek Oost-Timor
Democratische Volksrepubliek Korea
Democratische ingesteldheid
Frigiditeit
Geremd seksueel verlangen
Neventerm
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Uitblijven van de menstruatie
Uitblijven van urinevorming
Uitblijvende maandstonden
Vervolgonderzoek bij uitblijven van antwoord

Vertaling van "uitblijven van democratische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


anurie | uitblijven van urinevorming

anurie | art de la production d'urine par les reins


democratische ingesteldheid

état d'esprit démocratique


Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée


Democratische Republiek Oost-Timor

République démocratique du Timor-Leste


Democratische Republiek Jemen

République démocratique populaire du Yémen


uitblijven van de menstruatie | uitblijvende maandstonden

retard de règles


vervolgonderzoek bij uitblijven van antwoord

suivi auprès des non-répondants


Omschrijving: Verlies van seksueel verlangen is het belangrijkste probleem en is niet secundair aan andere seksuele problemen, zoals het uitblijven van erectie of dyspareunie. | Neventerm: | frigiditeit | geremd seksueel verlangen

Définition: La perte du désir sexuel est le problème principal et n'est pas secondaire à d'autres difficultés sexuelles comme un défaut d'érection ou une dyspareunie. | Baisse du désir sexuel Frigidité


Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)

Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een lid vraagt of dat uitblijven van democratische controle ook voor het lokale niveau geldt.

Un membre demande si cette absence de contrôle démocratique vaut aussi pour le niveau local.


Een lid vraagt of dat uitblijven van democratische controle ook voor het lokale niveau geldt.

Un membre demande si cette absence de contrôle démocratique vaut aussi pour le niveau local.


Volgens de Leuvense hoogleraar Blanpain (in Ter Zake van 26 januari 2000) ontlopen de vakbonden doelbewust hun verantwoordelijkheid en bezitten ze « weinig transparantie en democratische legitimering, hun leiders worden niet verkozen, de leden hebben geen inspraak, het is een clubje dat zichzelf coöpteert »; daarom pleit hij al veertig jaar krachtig voor volledige rechtspersoonlijkheid en wijt hij het uitblijven daarvan enkel aan « partijpolitieke bindingen ».

Selon le professeur Blanpain, de la KUL, (interviewé dans le cadre du magazine Ter Zake le 26 janvier 2000), « les organisations syndicales se soustraient sciemment à leurs responsabilités, sont peu transparentes et ont peu de légitimité démocratique, leurs dirigeants ne sont pas élus, les affiliés n'ont pas voix au chapitre, il s'agit d'un petit club qui se coopte »; c'est pourquoi, il plaide depuis quarante ans déjà avec force pour que l'on confère à ces organisations une personnalité juridique à part entière et il attribue le fait ...[+++]


Volgens de Leuvense hoogleraar Blanpain (in Ter Zake van 26 januari 2000) ontlopen de vakbonden doelbewust hun verantwoordelijkheid en bezitten ze « weinig transparantie en democratische legitimering, hun leiders worden niet verkozen, de leden hebben geen inspraak, het is een clubje dat zichzelf coöpteert »; daarom pleit hij al veertig jaar krachtig voor volledige rechtspersoonlijkheid en wijt hij het uitblijven daarvan enkel aan « partijpolitieke bindingen ».

Selon le professeur Blanpain, de la KUL, (interviewé dans le cadre du magazine Ter Zake le 26 janvier 2000), « les organisations syndicales se soustraient sciemment à leurs responsabilités, sont peu transparentes et ont peu de légitimité démocratique, leurs dirigeants ne sont pas élus, les affiliés n'ont pas voix au chapitre, il s'agit d'un petit club qui se coopte »; c'est pourquoi, il plaide depuis quarante ans déjà avec force pour que l'on confère à ces organisations une personnalité juridique à part entière et il attribue le fait ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Aangezien niet alle politieke gevangenen zijn vrijgelaten en geen enkele vrijgelaten gevangene is gerehabiliteerd, en gezien het uitblijven van verbetering met betrekking tot de eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat en democratische beginselen, heeft de Raad besloten de geldende beperkende maatregelen tot en met 31 oktober 2013 te verlengen.

5. Étant donné que les prisonniers politiques n'ont pas tous été libérés et qu'aucun prisonnier libéré n'a été réhabilité, et eu égard à l'absence d'amélioration en termes de respect des droits de l'homme, de l'État de droit et des principes démocratiques, le Conseil a décidé de proroger jusqu'au 31 octobre 2013 les mesures restrictives en vigueur.


De Commissie is zich ervan bewust dat de politieke situatie het gevolg is van het uitblijven van democratische hervormingen en van grootschalige mensenrechtenschendingen, zoals het arresteren en vasthouden van mensen zonder ze in staat van beschuldiging te stellen.

La Commission est consciente que la situation politique est due à l’absence de réformes démocratiques et aux violations généralisées des droits de l’homme, telles que les arrestations et les détentions sans motif.


De Commissie is zich ervan bewust dat de politieke situatie het gevolg is van het uitblijven van democratische hervormingen en van grootschalige mensenrechtenschendingen, zoals het arresteren en vasthouden van mensen zonder ze in staat van beschuldiging te stellen.

La Commission est consciente que la situation politique est due à l’absence de réformes démocratiques et aux violations généralisées des droits de l’homme, telles que les arrestations et les détentions sans motif.


9. Als eerste stap van deze aanpak zal de EU de autoriteiten van Myanmar duidelijk maken dat bij het uitblijven van wezenlijke vooruitgang op de kernpunten van het nationale verzoeningsproces, te weten de start van een echte dialoog tussen de autoriteiten, Daw Aung San Suu Kyi en de democratische beweging, de vrijlating van politieke gevangenen, volledige bewegingsvrijheid en vrijheid van handelen voor Daw Aung San Suu Kyi en een vermindering van het geweld en de schendingen van de mensenrechten, met name in de etnische-minderhedengeb ...[+++]

9. Dans cette optique, l'UE expliquera, dans un premier temps, aux autorités de Birmanie/du Myanmar que, si des progrès tangibles ne sont pas accomplis sur les points essentiels du processus de réconciliation nationale, à savoir l'engagement d'un dialogue de fond entre les autorités, Daw Aung San Suu Kyi et le mouvement démocratique, la libération des prisonniers politiques, la liberté totale d'action et de mouvement de Daw Aung San Suu Kyi et la réduction de la violence et des violations des droits de l'homme en Birmanie/au Myanmar, notamment dans les régions où se trouvent les minorités ethniques, elle mettra en œuvre, le 29 octobr ...[+++]


Onder verwijzing naar eerdere conclusies betreffende Belarus, in het bijzonder de conclusies d.d. 15 september 1997 en 13 september 2004, stelt de Raad tot zijn leedwezen vast dat het beleid van de Belarussische regering, met name het uitblijven van enige vooruitgang op weg naar een democratisch bestel, de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten, het land bij voortduring verhindert zijn rechtmatige plaats in te nemen on ...[+++]

Rappelant ses conclusions précédentes sur la Biélorussie, en particulier celles du 15 septembre 1997 et du 13 septembre 2004, le Conseil déplore que les politiques menées par le gouvernement biélorusse, notamment l'absence de progrès sur la voie de la démocratie, de l'État de droit et du respect des droits de l'homme, continuent d'empêcher la Biélorussie d'occuper la place qui lui revient parmi les pays démocratiques européens.


Het uitblijven van de lang aangekondigde criteria leidt tot onmenselijke situaties. Op dat vlak duikt de regering onder de lat van het minimum in een democratische samenleving'.

Pour elle, l'absence des critères promis depuis longtemps débouche sur des situations inhumaines et elle précise que, sur ce plan, le gouvernement se trouve nettement en-dessous du minimum attendu d'une société démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitblijven van democratische' ->

Date index: 2022-08-17
w