Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitbraken deden zich voor op cruiseschepen en maakten » (Néerlandais → Français) :

Beide uitbraken deden zich voor op cruiseschepen en maakten urgente contacten tussen de gezondheidsautoriteiten nodig om alle personen op te sporen die aan de besmettingsbron waren blootgesteld en om de gezondheidsautoriteiten in de lidstaten te waarschuwen om tijdig maatregelen in de havens van bestemming te kunnen nemen.

Ces deux cas ont été décelés sur des bateaux de croisière. Des contacts urgents entre les autorités sanitaires se sont donc avérés nécessaires afin de retrouver toutes les personnes qui avaient été exposées à la source de l’infection et d’alerter l’autorité sanitaire de chaque État membre afin de prévoir des mesures appropriées dans les ports de destination.


De uitbraken deden zich voor in de „veterinary disease control zone” 6, die deel uitmaakt van een van de vier delen van het grondgebied van Botswana waaruit de invoer in de Unie van vers gerijpt vlees zonder been van hoefdieren is toegestaan.

Les cas sont apparus dans la zone vétérinaire de contrôle des maladies no 6, qui fait partie de l’une des quatre régions du territoire du Botswana à partir desquelles l’exportation vers l’Union de viandes fraîches désossées et portées à maturation issues d’ongulés est autorisée.


De ondernemingen waren zich terdege ervan bewust dat zij inbreuk maakten op de antitrustregels, aangezien zij veel moeite deden om hun vergaderingen geheim te houden (hotel- en reiskosten werden cash betaald en bij het declareren van de onkosten werd nooit expliciet naar deze bijeenkomsten verwezen) en om te vermijden dat de vergaderingen en afspraken sporen op papier zo ...[+++]

Les sociétés savaient très bien qu'elles enfreignaient la législation antitrust car elles ont pris beaucoup de précautions pour dissimuler les réunions les frais d'hôtel et de voyage étaient payés en argent liquide et il n'était pas fait explicitement mention de ces réunions dans les notes de frais, et pour éviter de conserver des traces écrites des réunions et des accords. Lorsqu'il existait des documents, des noms de code étaient utilisés pour désigner les participants au cartel, tels que "BMW" pour SGL, "Pinot" pour UCAR et "Cold" ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbraken deden zich voor op cruiseschepen en maakten' ->

Date index: 2022-03-19
w