Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitbreiden naar buurlanden " (Nederlands → Frans) :

De EU moet de verbindingen tussen het Europese netwerk en dat van haar buurlanden uitbreiden en diversifiëren. Bijzondere aandacht moet uitgaan naar Noord-Afrika met het oog op de optimale benutting van het potentieel aan zonne-energie van de Sahara.

L'UE doit étendre et diversifier les liens entre le réseau européen et les pays voisins, en particulier l'Afrique du Nord (afin d'exploiter au mieux le potentiel du Sahara en matière d'énergie solaire).


J. overwegende dat de Afrikaanse Unie heeft onderstreept dat de huidige crisis rampzalige gevolgen zou kunnen hebben als er geen vreedzame oplossing volgt, aangezien de onveilige situatie en de instabiliteit zich kunnen uitbreiden naar de buurlanden en dus een grote bedreiging voor de gehele regio vormen;

J. considérant qu'en l'absence de solution pacifique, l'Union africaine a souligné que la crise actuelle pourrait avoir des conséquences désastreuses, étant donné que les conditions de sécurité et l'instabilité pourraient avoir, dans les pays voisins, des répercussions qui représenteraient une grave menace pour l'ensemble de la région;


K. overwegende dat het Grote Merengebied al meer dan twintig jaar geteisterd wordt door politieke instabiliteit en gewapende conflicten, en dat er een aanzienlijk risico bestaat dat binnenlandse conflicten zich uitbreiden naar buurlanden;

K. considérant que la région des Grands Lacs connaît depuis plus de vingt ans instabilité politique et conflits armés et qu'il existe un risque non négligeable que les conflits nationaux s'étendent aux pays voisins;


10. onderstreept de negatieve weerslag van het conflict in de Westelijke Sahara op de ruimere regio en doet, naar het voorbeeld van de door de VN gesteunde politieke onderhandelingen, een beroep op de conflictpartijen en de buurlanden om in goed vertrouwen vertrouwenwekkende maatregelen te nemen, zoals het stimuleren van het programma Minurso voor familiebezoek en het uitbreiden van haar mandaat tot het toezicht op de mensenrechten ...[+++]

10. attire l'attention sur les retombées négatives du conflit au Sahara occidental sur l'ensemble de la région et, à l'instar des négociations politiques en cours sous l'égide des Nations unies, invite les parties au conflit et les pays voisins à adopter de bonne foi des mesures de confiance, visant notamment à soutenir le programme des visites familiales de la Mission des Nations unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO) et à étendre son mandat à la surveillance des droits de l'homme, à accélérer la régionalisation promise du Maroc, y compris l'autorisation de partis politiques régionaux comme une première ...[+++]


L. overwegende dat de nijpende situatie in Syrië al een negatief effect heeft op de situatie in Libanon, waarbij men bang is dat deze crisis zich zal uitbreiden naar de buurlanden waardoor de hele regio te maken zal krijgen met onvoorspelbare implicaties en gevolgen;

L. considérant que la situation terrible en Syrie a déjà des répercussions négatives sur la situation au Liban, la crainte étant qu’elle s’étende très prochainement au-delà de la frontière, et qu’elle finira par affecter l’ensemble de la région de manière dramatique;


K. overwegende dat de nijpende situatie in Syrië al een negatief effect heeft op de situatie in Libanon, waarbij men bang is dat deze crisis zich snel zal uitbreiden naar de buurlanden, waardoor de hele regio te maken zal krijgen met onvoorspelbare implicaties en gevolgen;

K. considérant que la situation critique qui règne en Syrie a déjà une incidence négative sur la situation au Liban, où des retombées transfrontalières imminentes sont redoutées, qui toucheraient l'ensemble de la région, avec les conséquences et répercussions imprévisibles que cela peut avoir;


De EU moet de verbindingen tussen het Europese netwerk en dat van haar buurlanden uitbreiden en diversifiëren. Bijzondere aandacht moet uitgaan naar Noord-Afrika met het oog op de optimale benutting van het potentieel aan zonne-energie van de Sahara.

L'UE doit étendre et diversifier les liens entre le réseau européen et les pays voisins, en particulier l'Afrique du Nord (afin d'exploiter au mieux le potentiel du Sahara en matière d'énergie solaire).


3. Is men niet bang dat dit islamistische terrorisme zich zal uitbreiden of zal overslaan naar de buurlanden van Dagestan, met name Azerbeidjan en Georgië, die zich aansloten bij het Oostelijk Partnerschap dat de Europese Unie in mei 2009 opstartte?

3. Craint-on une extension/exportation de ce terrorisme islamiste vers les pays voisins du Daguestan dont l'Azerbaïdjan et la Géorgie qui ont rejoint le Partenariat oriental lancé par l'Union européenne en mai 2009?




Anderen hebben gezocht naar : buurlanden uitbreiden     uitgaan     buurlanden     zich kunnen uitbreiden     uitbreiden     conflicten zich uitbreiden naar buurlanden     naar     zich zal uitbreiden     zal uitbreiden     snel zal uitbreiden     zal overslaan     uitbreiden naar buurlanden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbreiden naar buurlanden' ->

Date index: 2021-12-03
w