Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «uitbreiding staat momenteel » (Néerlandais → Français) :

Een dergelijke uitbreiding staat momenteel echter in geen geval op de agenda.

Une telle extension n'est néanmoins pas à l'ordre du jour en tous cas actuellement.


Een systematische uitbreiding van het mechanisme van common funding impliceert een stijging van het Defensiebudget. 3. Momenteel werkt België samen met Nederland in de internationale coalitie tegen DAESH (Islamitische Staat).

Une extension systématique du mécanisme du common funding implique une hausse du budget de la Défense. 3. À l'heure actuelle, la Belgique coopère avec les Pays-Bas dans la coalition internationale contre DAESH (État islamique).


10. is ingenomen met de inspanningen van de VS en alle andere bijdragende landen om de Iraakse nationale en lokale autoriteiten te steunen in hun strijd tegen IS; staat positief tegenover de oproep van de VS tot een internationale coalitie tegen IS, die momenteel wordt opgebouwd; is eveneens verheugd over het besluit van de leden van de Arabische Liga om resolutie 2170 (2014) van de VN-Veiligheidsraad te ondersteunen en om alle noodzakelijke maatregelen te nemen om terroristische groepen in Syrië en Irak te bestrijden en deel te nem ...[+++]

10. salue le soutien des États-Unis et de tous les États contributeurs à l'égard des pouvoirs publics iraquiens, nationaux et locaux, dans leur lutte contre l'EI; se réjouit de l'appel lancé par les États-Unis en faveur d'une coalition internationale contre l'EI, laquelle se forme progressivement; se félicite aussi de la décision des membres de la Ligue arabe d'approuver la résolution 2170 (2014) du Conseil de sécurité de l'ONU, de prendre toutes les mesures nécessaires pour combattre les groupes terroristes en Syrie et en Iraq et de se joindre aux efforts déployés à l'échelon international, régional et national pour restaurer la paix et la sécurité dans la région; demande à la communauté internationale d'aider les pouvoirs publics iraqu ...[+++]


De Europese textiel- en kledingsector met zijn 177.000 bedrijven, een totale omzet van 200 miljard euro in 2002, ongeveer 4% van de totale industriële productie in de EU en 7% van het personeelsbestand in de industrie (2,1 miljoen werknemers), staat momenteel voor gigantische uitdagingen: de uitbreiding van de EU, de afschaffing van de invoercontingenten op 1 januari 2005 en een toenemende liberalisering van de handel in het kader van de Doha-ontwikkelingsronde van de WHO.

Le secteur européen du textile et de l'habillement compte 177 000 entreprises en Europe. En 2002, leur chiffre d'affaires global a atteint 200€ milliards. Ce secteur, qui représente environ 4% du total de la production manufacturée de l'UE et 7% de l'emploi dans le secteur de la manufacture (2.1 millions d'emplois), est actuellement en train de faire face à des défis sans précédents, parmi lesquels l'élargissement de l'UE, l'abolition des quotas d'importations au 1er Janvier 2005 ainsi que l'ouverture croissante du commerce dans le cadre de l'Agenda de développement de Doha.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Pérulwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie en Leuze), in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Leuze-Europe, van de inschrijving van het tracé voor de ringweg Oost van de stad en van een gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting in uitbreiding van h ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Pérulwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie et Leuze), en extension de la zone d'activité économique existante de Leuze-Europe, de l'inscription du tracé d'une voirie de contournement Est de la ville et d'une zone de services publics et d'équipements communautaires en extension de la zone de services publics et d'équipements communautaires existante (planches 37/8 S et 38/5 N e ...[+++]


De Gemeenschap staat momenteel voor een aantal grote uitdagingen: zowel intern in verband met de voltooiing van de interne markt en de Economische en Monetaire Unie (EMU) en extern nu de EU zich voorbereidt op de uitbreiding, als in de context van de nieuwe gemondialiseerde economie.

La Communauté se trouve actuellement confrontée à un certain nombre de défis importants, du point de vue interne où elle met la dernière main au marché intérieur et où l'Union économique et monétaire (UEM) est à présent achevée, du point de vue externe où l'Union se prépare à l'élargissement, et en raison de sa place dans la nouvelle économie mondiale.


De Gemeenschap staat momenteel voor een aantal grote uitdagingen: zowel intern in verband met de voltooiing van de interne markt en de Economische en Monetaire Unie (EMU) en extern nu de EU zich voorbereidt op de uitbreiding, als in de context van de nieuwe gemondialiseerde economie.

La Communauté se trouve actuellement confrontée à un certain nombre de défis importants, du point de vue interne où elle met la dernière main au marché intérieur et où l'Union économique et monétaire (UEM) est à présent achevée, du point de vue externe où l'Union se prépare à l'élargissement, et en raison de sa place dans la nouvelle économie mondiale.


Het Europese burgerschap, dat in het middelpunt staat van alles wat er momenteel in Europa gebeurt, vormt dé uitdaging voor de komende jaren, in het bijzonder in het vooruitzicht van de uitbreiding.

Au cœur des activités européennes, la citoyenneté européenne apparaît comme un défi de ces prochaines années, en particulier dans la perspective de l'élargissement.


Hij staat achter het streven om na de uitbreiding van de Unie de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen op een niveau te handhaven dat tenminste gelijkwaardig is aan het beschermingsniveau dat de Unie momenteel kent.

Il partage l'objectif de maintenir dans l'Union après son élargissement un niveau de protection des intérêts financiers des Communautés au moins égal à son niveau actuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbreiding staat momenteel' ->

Date index: 2020-12-18
w