Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanranding
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Huiselijk geweld
Intrafamilaal geweld
Jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen
Jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen
Legitiem aanwenden van geweld
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Partnergeweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Seksueel geweld
Seksuele mishandeling
Seksuele uitbuiting
Verkrachting
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Traduction de «uitbuiting en geweld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




programma voor de ontwikkeling van gecoördineerde initiatieven inzake de bestrijding van de mensenhandel, de seksuele uitbuiting van kinderen, verdwijningen van minderjarigen alsmede het gebruik van telecommunicatiemiddelen met het oog op mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen

programme de promotion d'initiatives coordonnées relatives à la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, aux disparitions de personnes mineures et à l'utilisation des moyens de télécommunication en vue de la traite des êtres humains et de l'exploitation sexuelle des enfants


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]




bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen

soutenir les jeunes victimes d’agression sexuelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontwerp van verklaring en van actieprogramma in het slotdocument met de titel « Een wereld die kinderen waardig is » bevat een belangrijk hoofdstuk over de bescherming van kinderen tegen mishandeling, uitbuiting en geweld. Ook vermeldt het een aantal aanbevelingen op het gebied van de algemene bescherming van kinderen, bescherming tegen de gevolgen van gewapende conflicten, het bestrijden van kinderarbeid en seksuele uitbuiting van kinderen.

Le projet de déclaration et de programme d'action repris dans le document final de la session intitulée « Un monde digne des enfants » contient un important chapitre consacré à la protection des enfants contre la maltraitance, l'exploitation et la violence et énumérant une série de recommandations dans les domaines de la protection générale des enfants, de la protection contre les répercussions des conflits armés, de l'élimination du travail des enfants, de l'élimination de l'exploitation sexuelle des enfants.


Het ontwerp van verklaring en van actieprogramma in het slotdocument met de titel « Een wereld die kinderen waardig is » bevat een belangrijk hoofdstuk over de bescherming van kinderen tegen mishandeling, uitbuiting en geweld. Ook vermeldt het een aantal aanbevelingen op het gebied van de algemene bescherming van kinderen, bescherming tegen de gevolgen van gewapende conflicten, het bestrijden van kinderarbeid en seksuele uitbuiting van kinderen.

Le projet de déclaration et de programme d'action repris dans le document final de la session intitulée « Un monde digne des enfants » contient un important chapitre consacré à la protection des enfants contre la maltraitance, l'exploitation et la violence et énumérant une série de recommandations dans les domaines de la protection générale des enfants, de la protection contre les répercussions des conflits armés, de l'élimination du travail des enfants, de l'élimination de l'exploitation sexuelle des enfants.


3. Terugdringen van misbruik, uitbuiting en geweld tegen kinderen (waarbij opnieuw vooral wordt gefocust op de Derde Wereld)

3. Réduire la violence, l'exploitation des enfants et les abus à leurs dépens (le texte se concentre une fois de plus surtout sur le Tiers monde).


Voorstel van resolutie over het wereldwijd waarborgen van de rechten van de vrouw, naar aanleiding van het gewelddadig optreden in Turkije tegen vrouwen die manifesteerden voor meer rechten en tegen onderdrukking, seksuele uitbuiting en geweld

Proposition de résolution relative à la garantie universelle des droits de la femme à la suite des actes de violence commis en Turquie à l'égard des femmes qui manifestaient pour l'obtention de droits et contre l'oppression, l'exploitation et la violence sexuelles


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(vi) (vi) bevordering van vrouwenrechten zoals neergelegd in het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen en de facultatieve protocollen daarbij, en het actieprogramma van Peking, evenals maatregelen ter bestrijding van alle vormen van mannelijk geweld tegen vrouwen, ter bescherming van vrouwen en meisjes tegen geweld en discriminatie, met name genitale verminking van de vrouw, gedwongen en gearrangeerde huwelijken, eerwraak, geweld in verband met de bruidsschat, handel in vrouwen en meisjes voor commerciële seksuele uitbuiting, huiselij ...[+++]

vi) de la promotion des droits des femmes, tels que proclamés dans la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et dans ses protocoles facultatifs et le programme d'action de Pékin, y compris les mesures de lutte contre toutes les formes de violence masculine contre les femmes, de protection des femmes et des filles à l'égard des violences et discriminations commises à leur égard, notamment la mutilation génitale féminine, les mariages forcés et arrangés, les crimes d'honneur, les violences liées à la dot, la traite des femmes et des filles à des fins d'exploitation sexuelle commerciale, la ...[+++]


D. overwegende dat alle vormen van geweld tegen en discriminatie ten koste van vrouwen, met inbegrip van seksueel misbruik, genitale verminking, commerciële seksuele uitbuiting, gendergerelateerd geweld en geweld in persoonlijke relaties en economische en sociale discriminatie op geen enkele politieke, maatschappelijke, religieuze of culturele grond zijn te rechtvaardigen, noch op grond van tradities van volkeren of stammen;

D. considérant que tous les types de violence et de discrimination à l'encontre des femmes, y compris les violences sexuelles, les mutilations génitales féminines, l'exploitation sexuelle des femmes à des fins commerciales, et ainsi que la violence liée au genre et la violence entre proches et la discrimination économique et sociale doivent être considérés comme injustifiables, quels qu'en soient les motifs politiques, religieux, culturels ou liés à des traditions populaires ou tribales;


Bij dit verschijnsel gaat het niet alleen om geweld tegen vrouwen en meisjes binnen het gezin, maar ook om uitbuiting, seksueel geweld, mensenhandel, eerwraak, gevaarlijke traditionele praktijken zoals het verbranden van bruiden of vroege huwelijken en om andere vormen van geweld tegen het lichaam, de geest en de waardigheid van vrouwen.

Ce phénomène se traduit non seulement dans la violence familiale à l’encontre des femmes et des jeunes filles, mais aussi à travers l’exploitation, les actes de violence sexuelle, la traite des êtres humains, les crimes d’honneur, les pratiques traditionnelles dangereuses telles que ces jeunes mariées brûlées vives ou les mariages précoces et d’autres formes de violences psychologiques et physiques exercées à l’encontre des femmes au mépris de leur dignité.


Bij dit verschijnsel gaat het niet alleen om geweld tegen vrouwen en meisjes binnen het gezin, maar ook om uitbuiting, seksueel geweld, mensenhandel, eerwraak, gevaarlijke traditionele praktijken zoals het verbranden van bruiden of vroege huwelijken en om andere vormen van geweld tegen het lichaam, de geest en de waardigheid van vrouwen.

Ce phénomène se traduit non seulement dans la violence familiale à l’encontre des femmes et des jeunes filles, mais aussi à travers l’exploitation, les actes de violence sexuelle, la traite des êtres humains, les crimes d’honneur, les pratiques traditionnelles dangereuses telles que ces jeunes mariées brûlées vives ou les mariages précoces et d’autres formes de violences psychologiques et physiques exercées à l’encontre des femmes au mépris de leur dignité.


AJ. overwegende dat een groot aantal migranten zonder papieren momenteel in de EU verblijft waardoor het risico van uitbuiting op de werkplek toeneemt alsook het gevaar van blootstelling aan seksuele uitbuiting en geweld,

AJ. considérant qu'un nombre considérable de migrantes sans papiers réside actuellement dans l'Union européenne, ce qui accroît les risques d'exploitation sur le lieu de travail, ainsi que les risques d'exploitation sexuelle et de violences sexuelles auxquels elles se trouvent confrontées,


Deze 21 doelstellingen hebben inderdaad betrekking op vier belangrijke actiedomeinen, met name : een gezonde levensstijl bevorderen; aan iedereen een goede opvoeding bieden; kinderen behoeden voor misbruiken, uitbuiting en geweld; strijden tegen HIV/AIDS.

Ces 21 objectifs s'inscrivent, en effet, dans quatre domaines d'action prioritaire qui sont : promouvoir une vie saine; offrir à tous une éducation de qualité; protéger les enfants des mauvais traitements, de l'exploitation et de la violence; lutter contre le VIH/SIDA.


w