Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitdagingen waarmee schoolsystemen geconfronteerd worden " (Nederlands → Frans) :

1.11 De Commissie is van oordeel dat, gezien de gemeenschappelijke kenmerken van tal van de uitdagingen waarmee schoolsystemen geconfronteerd worden en het belang van deze vraagstukken voor de toekomst van de Unie in sociaaleconomisch opzicht, schoolonderwijs een topprioriteit voor de volgende cyclus van het Lissabonproces behoort te zijn.

1.11 Compte tenu du caractère commun de bon nombre des défis auxquels les systèmes scolaires sont confrontés et de l'importance de ces questions pour l'avenir socio-économique de l'Union, la Commission estime que l'enseignement scolaire doit constituer une priorité essentielle du prochain cycle du processus de Lisbonne.


Via de "Marie Skłodowska-Curie-acties" worden kwalitatief hoogwaardige en innovatieve onderzoeksopleidingen aangeboden, gecombineerd met aantrekkelijke mogelijkheden voor loopbaanontwikkeling en kennisuitwisseling, door de grens- en sectoroverschrijdende mobiliteit van onderzoekers te bevorderen met het oog op een optimale voorbereiding op de huidige en toekomstige maatschappelijke uitdagingen waarmee zij geconfronteerd worden.

les actions Marie Skłodowska-Curie offrent une formation d'excellence et innovante dans le domaine de la recherche, ainsi que des possibilités de carrière attractives et des occasions de procéder à des échanges de connaissances, en encourageant la mobilité transfrontalière et intersectorielle des chercheurs de façon à les préparer au mieux à relever les défis de société actuels et futurs.


En ten derde zullen de geopolitieke uitdagingen waarmee wij geconfronteerd worden, niet verdwijnen.

En troisième lieu, il faudra encore compter avec les problématiques géopolitiques auxquelles nous avons été confrontés cette année.


"Voor beleidsmakers is dit verslag een belangrijke bron van informatie en feiten; het helpt ons om de uitdagingen waarmee wij geconfronteerd worden, beter te begrijpen.

«Ce rapport, qui est une mine de connaissances et d’informations probantes pour les décideurs politiques, contribue à améliorer notre compréhension des défis auxquels nous sommes confrontés.


De uitdagingen waarmee Europa geconfronteerd wordt, zijn zo belangrijk dat de richting van het beleid op het hoogste niveau bepaald moet worden, namelijk de Europese Raad.

L’ampleur des défis à relever pour assurer l’avenir de l’Europe demande que les plus hautes sphères politiques – autrement dit, le Conseil européen – se penchent sur la question et définissent des orientations stratégiques.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010XG1203(05) - EN - Conclusies van de Raad van 19 november 2010 over het initiatief „Jeugd in beweging” — een geïntegreerde aanpak als reactie op de uitdagingen waarmee jongeren geconfronteerd worden // Conclusies van de Raad van 19 november 2010 over het initiatief „Jeugd in beweging” — een geïntegreerde aanpak als reactie op de uitdagingen waarmee ...[+++]ongeren geconfronteerd worden

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52010XG1203(05) - EN - Conclusions du Conseil du 19 novembre 2010 sur l'initiative Jeunesse en mouvement — une approche intégrée visant à répondre aux problèmes auxquels les jeunes sont confrontés // Conclusions du Conseil du 19 novembre 2010 sur l'initiative


Conclusies van de Raad van 19 november 2010 over het initiatief „Jeugd in beweging” — een geïntegreerde aanpak als reactie op de uitdagingen waarmee jongeren geconfronteerd worden

Conclusions du Conseil du 19 novembre 2010 sur l'initiative Jeunesse en mouvement — une approche intégrée visant à répondre aux problèmes auxquels les jeunes sont confrontés


Conclusies van de Raad van 19 november 2010 over het initiatief „Jeugd in beweging” — een geïntegreerde aanpak als reactie op de uitdagingen waarmee jongeren geconfronteerd worden (PB C 326 van 3.12.2010)

Conclusions du Conseil du 19 novembre 2010 sur l’initiative «Jeunesse en mouvement» — une approche intégrée visant à répondre aux problèmes auxquels les jeunes sont confrontés (JO C 326 du 3.12.2010)


Voorgesteld wordt het accent te verleggen naar andere vormen van ondersteuning, zoals investeringssteun ten behoeve van innovatie, die de industrie sterker stimuleren om de uitdagingen waarmee zij geconfronteerd wordt aan te gaan.

En lieu et place, il est proposé de déplacer l'accent sur d'autres formes d'aide telles que les aides à l'investissement dans l'innovation, qui sont plus susceptibles d'inciter les entreprises à s'adapter pour faire face aux défis auxquels elles sont confrontées.


10. VERZOEKT de lidstaten om, in overeenstemming met het algemene communautaire beleid, dienstige maatregelen te nemen opdat de Europese textiel- en kledingsector het hoofd kan bieden aan de uitdagingen waarmee zij geconfronteerd wordt, onder andere door middel van onderzoek, onderwijs en opleiding;

INVITE les États membres à prendre, conformément à l'ensemble des politiques communautaires, les mesures qui s'imposent de façon que le secteur européen du textile et de l'habillement puisse relever les défis auxquels il est confronté, par le biais notamment de la recherche, de l'éducation et de la formation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdagingen waarmee schoolsystemen geconfronteerd worden' ->

Date index: 2021-07-03
w