Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CUMM
Omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector
Uitdagingen in de textielindustrie

Vertaling van "uitdagingen worden geschetst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezamenlijke analyse door de Europese Gemeenschappen en de Sowjetunie (USSR) van Europese uitdagingen en oplossingen op het gebied van de nucleaire veiligheid

analyse en commun par la Communauté européenne et l'Union soviétique des problèmes et solutions en matière de sûreté nucléaire en Europe


omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur vétérinaire


Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uitdagingen

livre blanc Croissance, compétitivité, emploi - Les défis et les pistes pour entrer dans le XXIe siècle


uitdagingen in de textielindustrie

problèmes et enjeux dans l’industrie textile


Commissie voor de Uitdagingen van de Moderne Maatschappij | CUMM [Abbr.]

Comité sur les Défis de la Société Moderne | CDSM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de mededeling wordt een overzicht gegeven van de uitdagingen waarmee scholen en onderwijsgevenden in de EU worden geconfronteerd en er worden manieren geschetst waarop de EU EU-landen kan helpen bij de hervorming van hun schoolstelsels om deze uitdagingen het hoofd te bieden.

Cette communication identifie les défis rencontrés par les écoles et l’enseignement au sein de l’UE et expose les manières dont l’UE peut soutenir les pays de l’UE à réformer leurs systèmes scolaires afin de relever ces défis.


Mevrouw Douifi meent dat de minister op een objectieve wijze de uitdagingen heeft geschetst.

Mme Douifi estime que le ministre a présenté les défis de manière objective.


Mevrouw Douifi meent dat de minister op een objectieve wijze de uitdagingen heeft geschetst.

Mme Douifi estime que le ministre a présenté les défis de manière objective.


Om de hierboven geschetste uitdagingen aan te pakken heeft de algemene Vergadering van de VN, tijdens de vermelde VN-top over aids, de politieke verklaring « Intensifying our Efforts to Eliminate HIV/AIDS » aangenomen.

Pour relever les défis esquissés ci-dessus, l'Assemblée générale des Nations unies a adopté, à l'occasion de la réunion précitée de haut niveau des Nations unies sur le sida, la Déclaration politique « Intensifier nos efforts pour éliminer le VIH/sida ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de hierboven geschetste uitdagingen aan te pakken werd op de vermelde VN-top over aids de politieke verklaring « Intensifying our Efforts to Eliminate HIV/AIDS » aangenomen door de algemene Vergadering.

Pour relever les défis esquissés ci-dessus, l'Assemblée générale a adopté, à l'occasion de la réunion précitée de haut niveau des Nations unies sur le Sida, la Déclaration politique « Intensifier nos efforts pour éliminer le VIH/Sida.


Om de hierboven geschetste uitdagingen aan te pakken heeft de algemene Vergadering van de VN, tijdens de vermelde VN-top over aids, de politieke verklaring « Intensifying our Efforts to Eliminate HIV/AIDS » aangenomen.

Pour relever les défis esquissés ci-dessus, l'Assemblée générale des Nations unies a adopté, à l'occasion de la réunion précitée de haut niveau des Nations unies sur le sida, la Déclaration politique « Intensifier nos efforts pour éliminer le VIH/sida ».


Daarnaast ligt bij de KIG de nadruk op door de mens gestuurde innovatie, zodat studenten, onderzoekers en ondernemers centraal staan bij het werk van de KIG, die van fundamenteel belang zullen zijn om de hierboven geschetste uitdagingen aan te pakken.

De la même manière, en faisant des personnes les acteurs de l'innovation, la CCI place les étudiants, les chercheurs et les entrepreneurs au centre de son action et cette démarche sera essentielle pour pouvoir répondre aux défis décrits ci-avant.


Om een antwoord te bieden op de hierboven geschetste uitdagingen wordt voorgesteld een kaderprogramma betreffende “Veiligheid en bescherming van de vrijheden” op te stellen.

Pour relever les défis exposés ci-dessus, il est proposé d’établir un programme-cadre intitulé «Sécurité et protection des libertés».


Het programma voor participatie van de burger dat juist is gestart, zal met de huidige financiële perspectieven eind 2006 aflopen, maar in het licht van de hier geschetste uitdagingen is het duidelijk dat verdere actie noodzakelijk zal zijn.

Le programme de participation civique qui vient d'être lancé arrivera à son terme, en même temps que les actuelles perspectives financières, à la fin de 2006, mais à la lumière des défis exposés dans le présent document, il est évident que l'action devra être poursuivie.


In dit document wordt een overzicht gegeven over de huidige situatie in de 3G-sector, worden analyses gemaakt van de belangrijkste financiële, technische en wettelijke uitdagingen in verband met de uitrol van 3G-diensten en wordt geschetst door middel van welke keuzes dit proces kan worden ondersteund.

Le présent document donne une vue d'ensemble de la situation actuelle du secteur 3G, analyse les principaux défis que pose le déploiement des services 3G en termes financiers, techniques et de réglementation, et fait l'inventaire des possibilités pour soutenir ce processus de déploiement.




Anderen hebben gezocht naar : uitdagingen in de textielindustrie     uitdagingen worden geschetst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdagingen worden geschetst' ->

Date index: 2022-05-24
w