Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelde vissen controleren
Informatie over behandelde patiënten registreren
Met gammastralen behandelde proteïnen
Met gammastraling behandeld eiwit
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Tweezijdig behandeld paraffinepapier
Tweezijdig behandeld waspapier
Uitdrukkelijk
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap
Uitdrukkelijke bepaling
Uitdrukkelijke toelating

Traduction de «uitdrukkelijk behandeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

adition expresse d'un héritage


tweezijdig behandeld paraffinepapier | tweezijdig behandeld waspapier

papier ciré double face | papier paraffine double face


met gammastralen behandelde proteïnen | met gammastraling behandeld eiwit

protéines irradiées aux rayons gamma








behandelde vissen controleren

surveiller les poissons traités


informatie over behandelde patiënten registreren

enregistrer les informations d’un patient trai


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verdrag van Rome wordt de inroepbaarheid van de cessie van schuldvorderingen tegen derden niet uitdrukkelijk behandeld.

La Convention de Rome ne traite pas explicitement de la question de l'opposabilité de la cession de créance aux tiers.


De vraag of die bijkomende bevoegdheden ook kunnen worden toegekend door de Gemeenschappen en de Gewesten, werd dus niet uitdrukkelijk behandeld (4) .

La question de savoir si des compétences peuvent être accordées également par les Communautés et Régions, n'a donc pas été examinée explicitement (4) .


Ondanks deze algemene beleidsintentie is voor de Europese parlementsleden enkel het stelsel van de cumulatiebeperking uitdrukkelijk behandeld in de wet van 4 mei 1999.

Toutefois, et malgré cette intention politique générale, seul le régime de limitation de cumul a été expressément traité dans la loi du 4 mai 1999 pour ce qui concerne les députés européens.


In mijn beleidsnota voor dit jaar heb ik de problematiek van de dode hoek ongevallen uitdrukkelijk behandeld.

Ma note stratégique pour cette année traite expressément de la problématique des accidents liés à l’angle mort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wanneer een in aanmerking komende tegenpartij verzoekt te worden behandeld als een cliënt wiens zakelijke betrekkingen met een beleggingsonderneming aan de artikelen 24, 25, 27 en 28 van Richtlijn 2014/65/EU onderworpen zijn, maar niet uitdrukkelijk verzoekt om als een niet-professionele cliënt te worden behandeld, behandelt de onderneming deze in aanmerking komende tegenpartij als een professionele cliënt.

3. Si une contrepartie éligible demande à être traitée comme un client dont les relations d'affaires avec une entreprise d'investissement relèvent des articles 24, 25, 27 et 28 de la directive 2014/65/UE, sans toutefois demander expressément à être traitée comme un client de détail, l'entreprise traite cette contrepartie éligible comme un client professionnel.


2. Wanneer een in aanmerking komende tegenpartij overeenkomstig de tweede alinea van artikel 24, lid 2, van Richtlijn 2004/39/EG verzoekt te worden behandeld als een cliënt waarvan de zakelijke betrekkingen met een beleggingsonderneming onderworpen zijn aan de artikelen 19, 21 en 22 van die richtlijn, maar niet uitdrukkelijk verzoekt te worden behandeld als een niet-professionele cliënt, en de beleggingsonderneming dit verzoek inwilligt, behandelt de onderneming deze in aanmerking komende tegenpartij als een professionele cliënt.

2. Lorsqu'une contrepartie éligible demande, conformément à l'article 24, paragraphe 2, deuxième alinéa, de la directive 2004/39/CE, à être traitée comme un client dont les relations d'affaires avec l'entreprise d'investissement relèvent des articles 19, 21 et 22 de cette directive, sans toutefois demander expressément à être traitée comme un client de détail, et que l'entreprise d'investissement accepte cette demande, l'entreprise doit traiter la contrepartie éligible comme un client professionnel.


Deze antwoorden zullen vertrouwelijk worden behandeld, tenzij de auteur ervan uitdrukkelijk verklaart dat hij wenst dat deze openbaar worden gemaakt. In dat geval zullen zij op de internetsite van de Commissie worden gepubliceerd.

Ces réponses resteront confidentielles, à moins que leur auteur ne déclare expressément souhaiter qu'elles soient rendues publiques, auquel cas elles seront chargées sur le site internet de la Commission.


De lidstaten zorgen ervoor dat een beleggingsonderneming die overeenkomstig lid 1 met dergelijke ondernemingen transacties sluit, van de potentiële tegenpartij de uitdrukkelijke bevestiging verkrijgt dat zij ermee instemt als in aanmerking komende tegenpartij te worden behandeld.

Les États membres veillent à ce que l'entreprise d'investissement qui conclut des transactions conformément au paragraphe 1 avec de telles entreprises obtienne de la contrepartie potentielle la confirmation expresse qu'elle accepte d'être traitée comme contrepartie éligible.


- Het voorbeeld dat de heer Mahoux nu geeft, werd niet uitdrukkelijk behandeld, maar het probleem werd wel in de commissie besproken.

- Même si nous n'avons pas discuté de l'exemple cité par M. Mahoux, la problématique évoquée a été traitée en commission.


Bij de voorbereiding van het debat heb ik vanmorgen trouwens het verslag van het Hof van Cassatie over het jaar 2009 gelezen en in de belangrijke beginseluitspraken worden die arresten uitdrukkelijk behandeld.

En préparant ce débat, j'ai d'ailleurs lu ce matin le rapport de la Cour de cassation relatif à l'année 2009 où les jugements de principe les plus importants évoquent expressément ces arrêts.


w