Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitdrukkelijk bepaalde doeleinden

Traduction de «uitdrukkelijk bepaald moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitdrukkelijk bepaalde doeleinden

des objectifs spécifiquement fixés


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de Wetgevende Kamers van deze algemene regel zouden willen afwijken, zou zulks uitdrukkelijk bepaald moeten worden.

Si les Chambres législatives entendaient déroger à cette règle générale, elles devraient l'indiquer expressément.


In het Verdrag wordt uitdrukkelijk bepaald dat de leden van de Rekenkamer hun functie onafhankelijk uitoefenen en dat zij over de juiste vaardigheden moeten beschikken.

Les traités requièrent explicitement l'indépendance et le professionnalisme des membres de la Cour des comptes.


Hiermee wordt geen oordeel uitgesproken over de schuld of onschuld van Viktor Uspaskich, want dat blijft voorbehouden aan de bevoegde nationale rechterlijke instanties. Het EP zou zich ook strikt van een dergelijke uitspraak moeten onthouden, zoals ook uitdrukkelijk bepaald in artikel 9 lid 7 van zijn Reglement.

Il ne s'agit aucunement de se prononcer sur la culpabilité ou l'innocence de Viktor Uspaskich. Cette tâche incombe aux institutions nationales compétentes et il est strictement interdit au Parlement européen de se prononcer à ce sujet, comme le souligne également l'article 9, paragraphe 7, de son règlement.


Zijn de oude reglementen van de VKG, de interpretatie van die reglementen door de raad van bestuur en de in het oude reglement bepaalde mogelijkheden tot opzegging, opschorting of gedeeltelijke vernietiging en de in het nieuwe reglement bepaalde jaarlijkse opzegbaarheid niet strijdig met artikel 1, 5º, 5ºbis , 6º en 6ºbis , van de koninklijke besluiten van 25 augustus 1969, 9 juni 1970, 19 april 1978, 11 mei 1981 en 31 maart 1983 waarin uitdrukkelijk bepaald wordt dat de jaarlijkse bijdragen betaald ...[+++]

Les anciens règlements de la CPM, l'interprétation par le conseil d'administration de ces règlements, la possibilité de résiliation, la possibilité de suspension, la possibilité d'annulation particulière toutes stipulées dans l'ancien règlement et la résiliabilité annuelle du nouveau règlement ne sont-ils pas contraires aux dispositions de l'article 1 , 5 , 5 bis , 6 et 6 bis , des arrêtés royaux du 25 août 1969, 9 juin 1970, 19 avril 1978, 11 mai 1981 et 31 mars 1983, qui stipule expressément que les cotisations annuelles doivent être payées ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is uitdrukkelijk bepaald dat de geraadpleegde arts of artsen volledig bij de zaak betrokken moeten worden : dat houdt in dat zij contact moeten hebben met de patiënt en dat zij zich niet mogen beperken tot inzage van het medisch dossier.

On a précisé de manière explicite que la consultation du ou des médecins doit être complète : elle implique un contact avec le patient; il ne peut s'agir d'une simple prise de connaissance du dossier médical.


12. In artikel 1, eerste lidbis , dat door het Protocol in het Verdrag is ingevoegd, is uitdrukkelijk bepaald dat de feiten moeten zijn gepleegd « met gebruikmaking van welk voorwerp, welke substantie of welk wapen dan ook ».

12. L'article 1 , paragraphe 1bis , inséré dans la Convention par le Protocole, prévoit expressément que les faits doivent avoir été commis « à l'aide d'un dispositif, d'une substance ou d'une arme ».


Niettemin is in elke toepasselijke boekhoudregeling uitdrukkelijk bepaald dat de financiële staten een getrouw beeld moeten verstrekken van het vermogen, de financiële positie en het resultaat van de onderneming.

Néanmoins, chaque régime comptable en vigueur prévoit expressément que les états financiers doivent donner une image fidèle du patrimoine, de la situation financière et du résultat de l'entreprise.


Tenzij uitdrukkelijk anders bepaald, moeten deze bevoegdheden worden uitgeoefend overeenkomstig Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren*.

Ces pouvoirs devraient s'exercer, sauf disposition contraire explicite, conformément au règlement (UE) n° 182/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011 établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission*.


26. is er voorstander van dat in de procedure voor de beslechting van geschillen uitdrukkelijk bepaald wordt dat speciale groepen "amicus curiae” (of "amicus briefs”) kunnen ontvangen van NGO's, met name over sociale of milieuzaken, maar dat de lengte, de status en de ontvankelijkheid van dergelijke bijdragen nauwkeurig moeten worden omschreven om de legitieme rechten van de ontwikkelingslanden tijdens de beslechting van geschillen te beschermen, te voorkomen dat de procedure nodeloos complex ...[+++]

26. est favorable à ce que soit prévue explicitement, dans la procédure de règlement des différends, la possibilité pour les groupes spéciaux de recevoir des "amicus curiae" (ou "amicus briefs") d'ONG, notamment sur des questions sociales ou environnementales; la longueur, le statut et les conditions de recevabilité de ces contributions devant toutefois être définis avec précision afin de sauvegarder les droits légitimes des pays en voie de développement dans le contexte du règlement des différends et d'éviter des procédures d'une complexité superflue, et en veillant à ce que cette possibilité ne devienne pas le moyen de promouvoir des i ...[+++]


27. is er voorstander van dat in de procedure voor de beslechting van geschillen uitdrukkelijk bepaald wordt dat speciale groepen "amicus curiae" (of "amicus briefs") kunnen ontvangen van NGO's, met name over sociale of milieuzaken, maar dat de lengte, de status en de ontvankelijkheid van dergelijke bijdragen nauwkeurig moeten worden omschreven om de legitieme rechten van de ontwikkelingslanden tijdens de beslechting van geschillen te beschermen, te voorkomen dat de procedure nodeloos complex ...[+++]

28. est favorable à ce que soit prévue explicitement dans la procédure de règlement des différends la possibilité pour les groupes spéciaux de recevoir des «amicus curiae» (ou «amicus briefs») d’ONG, notamment sur des questions sociales ou environnementales; la longueur, le statut et les conditions de recevabilité de ces contributions devant toutefois être définis avec précision afin de sauvegarder les droits légitimes des pays en voie de développement dans le contexte du règlement des différends et d’éviter des procédures d’une complexité superflue; et en veillant à ce que cette possibilité ne devienne pas le moyen de promouvoir des i ...[+++]




D'autres ont cherché : uitdrukkelijk bepaalde doeleinden     uitdrukkelijk bepaald moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukkelijk bepaald moeten' ->

Date index: 2022-03-13
w