Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Door ziekenfondsen erkende geneeskunde
Dwangneurose
Erkend distributeur
Erkend gids
Erkende distributeur
Erkende instantie
Erkende organisatie
Gids
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Reisgids
Toeristisch gids
Uitdrukkelijk
Uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis
Uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap
Uitdrukkelijke bepaling
Uitdrukkelijke toelating

Traduction de «uitdrukkelijk erkend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap

adition expresse d'un héritage


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


erkende instantie | erkende organisatie

organisme agréé | OA [Abbr.]


erkend distributeur | erkende distributeur

distributeur agréé | distributeur désigné










door ziekenfondsen erkende geneeskunde

médecine conventionnée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de wetgever dat begrip niet uitdrukkelijk in het Strafwetboek heeft vermeld, hebben rechtsleer en rechtspraak die objectieve rechtvaardigingsgrond, die het feit toelaatbaar maakt, uitdrukkelijk erkend (1) .

Bien que le législateur n'ait pas expressément introduit cette notion dans le Code pénal, la doctrine et la jurisprudence ont reconnu de façon explicite cette cause de justification objective qui rend le fait licite (1) .


Hoewel de wetgever dat begrip niet uitdrukkelijk in het Strafwetboek heeft vermeld, hebben rechtsleer en rechtspraak die objectieve rechtvaardigingsgrond, die het feit toelaatbaar maakt, uitdrukkelijk erkend (1) .

Bien que le législateur n'ait pas expressément introduit cette notion dans le Code pénal, la doctrine et la jurisprudence ont reconnu de façon explicite cette cause de justification objective qui rend le fait licite (1) .


Het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft weliswaar in strafzaken kunnen oordelen dat de regel waarbij een beschuldigde de bijstand van een raadsman wordt opgelegd, niet onverenigbaar kan worden geacht met het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (9) , maar in verscheidene arresten wordt erkend dat « het recht om zichzelf te verdediging uitdrukkelijk erkend is door het Verdrag » (10) .

Si la Cour européenne des droits de l'homme a pu admettre en matière pénale que la règle imposant à un accusé l'assistance d'un conseil ne saurait passer pour incompatible avec la Convention européenne des droits de l'homme (9) , plusieurs arrêts reconnaissent que « le droit de se défendre seul est expressément reconnu par la Convention » (10) .


De Europese Commissie voor de Rechten van de Mens heeft uitdrukkelijk erkend dat dit artikel voor de overheid niet alleen een negatieve onderhoudsverplichtingen inhoudt, maar ook een positieve prestatieverplichting, namelijk de plicht voor de overheid om het leven te beschermen (ECRM, 12 juli 1978, nr. 7154/75, DR, 14, blz. 31).

La Commission européenne des droits de l'homme a reconnu expressément que cet article ne crée pas uniquement une obligation négative d'entretien pour l'autorité, mais implique aussi une obligation positive de prestation, à savoir le devoir qu'ont les pouvoirs publics de protéger la vie (CEDH, 12 juillet 1978, nº 7154/75, DR, 14, p. 31).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts wordt in het voorstel van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 2006/43/EG de rol van PIOB uitdrukkelijk erkend.

La proposition de la Commission visant à modifier la directive 2006/43/CE reconnaît aussi expressément le rôle du PIOB.


A. overwegende dat in het Verdrag van Lissabon uitdrukkelijk erkend wordt dat extra aandacht moet worden besteed aan de berggebieden, de eilanden en de dunbevolkte gebieden, zowel in artikel 174, waarin naast economische en sociale samenhang ook territoriale samenhang als doel wordt gesteld, als in artikel 170 betreffende de transeuropese netwerken,

A. considérant que la nécessité de prêter une attention particulière aux régions de montagne, aux îles et aux zones à faible densité de population est reconnue explicitement par le traité de Lisbonne, tant à travers l'article 174 établissant l'objectif de cohésion territoriale, aux côtés de la cohésion économique et sociale, qu'à travers l'article 170 relatif aux réseaux transeuropéens,


De Commissie heeft het belang van groenten en fruit voor een gezonde voeding die overgewicht, obesitas en chronische ziekten voorkomt, uitdrukkelijk erkend.

La Commission a expressément reconnu l'importance des fruits et légumes dans la promotion d'une alimentation saine qui permette de prévenir les surcharges pondérales, l'obésité et les maladies chroniques.


Bovendien werd uitdrukkelijk erkend dat de inhoudindustrie een meerwaarde schept door de Europese culturele diversiteit te exploiteren en via netwerken te verspreiden.

À cette occasion, le rôle des industries de contenu, qui créent de la valeur ajoutée en tirant parti de la diversité culturelle européenne et en l'organisant en réseau, a été explicitement reconnu.


(1 ter) In het Groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk visserijbeleid wordt uitdrukkelijk erkend dat de analyses en de wetenschappelijke gegevens met betrekking tot de communautaire wateren lacunes en tekortkomingen vertonen. Hieruit moet worden geconcludeerd dat er in 2002 geen volledige gegevens over alle gebieden beschikbaar zijn en dat analyses ontbreken van de economische aspecten van de multispeciesvisserij, van de samenhang tussen visserij-inspanning en visserijsterfte en van het passende niveau van de totale toegestane vangst.

(1 ter) Compte tenu du fait que le Livre vert sur l'avenir de la politique commune de la pêche (PCP) reconnaît explicitement les lacunes que présentent le conseil et l'information scientifiques dans les eaux communautaires, il est nécessaire de conclure qu'actuellement, en 2002, l'on ne dispose pas de données exhaustives pour toutes les zones et tous les domaines, et qu'il n'existe pas d'analyse des aspects économiques de la pêche couvrant de nombreuses espèces, ni de la corrélation entre effort de pêche et taux de mortalité par pêche, ni non plus du niveau approprié des totaux admissibles de captures (TAC).


­ Het principe van transparantie voor beleggingsfondsen is overigens wat betreft de toepassing van de regel betreffende de belastingaanslag van de vennootschappen zowel door de jurisprudentie als door uw voorganger uitdrukkelijk erkend.

­ Ce principe de transparence fiscale pour les fonds de placement a par ailleurs été explicitement reconnu tant par la jurisprudence que par votre prédécesseur en ce qui concerne l'application de la règle relative au taux de l'impôt des sociétés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukkelijk erkend' ->

Date index: 2022-11-13
w