Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitdrukkelijk om leif-artsen » (Néerlandais → Français) :

Niettegenstaande de principieel enge visie op de psychotherapie waarbij deze een specialisme uitmaakt van de basis gezondheidszorgpsychologie of klinische psychologie, omwille van kwaliteitsoverwegingen enkel voorbehouden aan artsen, klinisch psychologen en klinisch orthopedagogen (cf. supra), is het uitdrukkelijk de bedoeling om mensen die nu reeds de psychotherapie beoefenen of in opleiding zijn, niet aan de kant te schuiven maar wel een plaats te geven binnen de geestelijke gezondheidszorg, weliswaar met respect voor enkele minimal ...[+++]

Nonobstant la vision de principe rigoureuse de la psychothérapie en vertu de laquelle celle-ci est une spécialité des soins de santé psychologiques de base ou de la psychologie clinique, exclusivement réservée pour des considérations de qualité à des médecins, à des psychologues cliniciens et à des orthopédagogues cliniciens (cf. ci-dessus), l'intention est expressément de ne pas écarter les personnes qui actuellement exercent déjà la psychothérapie ou sont en formation, mais de leur accorder une place au sein des soins de santé mentale, dans le respect toutefois de certaines garanties de qualité minimales.


De uitdrukkelijke uitsluiting, door de bestreden bepaling, van de adviserende geneesheren, de geneesheren-directeurs bij de verzekeringsinstellingen, de artsen die belast zijn met controleopdrachten of die hun functie uitoefenen bij een openbare instelling die tot de federale Staat of tot de deelstaten behoort, behalve de verzorgingsinstellingen, staat er bijgevolg niet aan in de weg dat de Koning ook de overige geneesheren die geen honoraria aanrekenen aan patiënten, uitsluit van de in artikel 54 van de ZIV-Wet bedoelde sociale voordelen.

L'exclusion expresse, par la disposition attaquée, des médecins-conseils, des médecins-directeurs auprès des organismes assureurs, des médecins chargés de missions de contrôle ou exerçant leur fonction pour une institution publique ressortissant à l'Etat fédéral ou à une entité fédérée, hormis les institutions de soins, n'empêche donc pas le Roi d'exclure également les autres médecins, qui ne facturent pas d'honoraires à des patients, du bénéfice des avantages sociaux prévus par l'article 54 de la loi AMI.


11.3.3. Bijzondere eisen van de rechthebbende Voor de toepassing van dit akkoord worden voor de artsen-specialisten de bijzondere eisen van de rechthebbende strikt als volgt bepaald : 11.3.3.1. het ziekenhuisverblijf in een afzonderlijke kamer dat door of voor de rechthebbende wordt gevraagd om persoonlijke redenen; 11.3.3.2. de oproepen thuis, behalve wanneer het gaat om raadplegingen die zijn aangevraagd door de behandelend arts; 11.3.3.3. de raadplegingen voor de ambulante patiënten die op uitdrukkelijk verzoek van de patiënt worden verricht na 21 uur, of op zaterdag, zondag of op feestdagen.

11.3.3. Exigences particulières du bénéficiaire Pour l'application du présent accord pour les médecins spécialistes, les exigences particulières du bénéficiaire sont strictement définies comme suit : 11.3.3.1. le séjour hospitalier en chambre particulière demandé par ou pour le bénéficiaire pour des raisons de convenances personnelles; 11.3.3.2. les appels à domicile, sauf s'il s'agit de consultations demandées par le médecin traitant; 11.3.3.3. les consultations aux patients ambulatoires réalisées à la demande expresse du patient après 21h ou les samedis, dimanches et jours fériés.


13. is uitermate verontrust over de aanvallen op humanitaire hulpverleners en medische voorzieningen, zoals de recente aanvallen op de medische centra van Artsen zonder Grenzen (AZG) in Kunduz (Afghanistan) op 3 oktober 2015 en in Razah (Jemen) op 10 januari 2016; benadrukt dat alle aanvallen die gericht zijn op burgers en humanitaire operaties uitdrukkelijk verboden zijn in het kader van het internationaal humanitair recht, en roept de conflictpartijen op de fundamentele beginselen van het internationaal humanitair recht te eerbiedigen en zich te onthouden van opzettelijke aanvallen op burgerinfrastructuur; benadrukt dat het belangrij ...[+++]

13. fait part de son extrême préoccupation face aux attaques perpétrées contre des travailleurs humanitaires ou des installations médicales, comme celles commises récemment contre des centres de santé de Médecins sans frontières (MSF) à Kunduz (Afghanistan) le 3 octobre 2015 et à Razah (Yémen) le 10 janvier 2016; rappelle que toute attaque visant des opérations humanitaires ou des civils est formellement interdite par le droit international humanitaire et demande aux parties au conflit de respecter les principes fondamentaux du droit international humanitaire, ainsi que de ne pas viser intentionnellement des infrastructures civiles; in ...[+++]


Die stap wordt overigens uitdrukkelijk aangemoedigd in het GMD+ dat in het akkoord artsen - ziekenfondsen 2015 is verlengd.

Cette démarche est d'ailleurs particulièrement encouragée par le dispositif du DMG+ qui vient d'être prolongé dans l'accord médico-mut 2015.


Hoewel de wet al enkele jaren in voege is, hoewel er al een positieve eerste evaluatie plaats had en de Federale Evaluatie- en Controlecommissie goed werk levert, en hoewel de LEIF-artsen heel wat vragen over euthanasie (de inhoud en toepassingsgebieden van de wet, de euthanatica, de in te vullen formulieren, ..) vakkundig begeleiden, blijft er een behoorlijk grote groep van artsen, ziekenhuizen en groeperingen die op alle mogelijke gebieden de toepassing van de euthanasiewet willen boycotten.

Bien que la loi soit en vigueur depuis de nombreuses années déjà, qu'elle ait déjà fait l'objet d'une première évaluation positive et que la Commission fédérale d'évaluation et de contrôle travaille efficacement, et bien que les médecins du Forum d'information sur la fin de vie répondent avec compétence à de nombreuses questions sur l'euthanasie (le contenu et les champs d'application de la loi, les euthanasiants, les formulaires à remplir, ..) un groupe relativement important de médecins, d'hôpitaux et de groupements veulent toujours boycotter, dans tous les domaines possibles, l'application de la loi sur l'euthanasie.


2° de burgerlijke aansprakelijkheid van elke vrijwilliger of elke andere persoon, artsen onder aannemingscontract uitgezonderd, die mits uitdrukkelijke toestemming van het organiserende bestuur een activiteit opneemt in het kader van het consultatiebureau of steunpunt.

2° la responsabilité civile de chaque bénévole ou de toute autre personne, à l'exception des médecins liés par un contrat d'entreprise, qui exercent une activité dans le cadre du bureau de consultation ou de l'antenne, moyennant autorisation explicite du pouvoir organisateur.


De uitdrukkelijke toewijzing, bij artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, van de principiële bevoegdheid van het gezondheidsbeleid aan de gemeenschappen, zou zonder inhoud blijven indien het gemaakte voorbehoud wat de uitoefening van de geneeskunst betreft ruim zou worden begrepen en elk aspect van de verhouding tussen patiënten en artsen zou omvatten.

La compétence de principe relative à la politique de santé, explicitement attribuée aux communautés par l'article 5, § 1, I, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, resterait sans objet si la réserve en ce qui concerne l'exercice de l'art de guérir était interprétée de façon extensive et visait tous les aspects de la relation entre les patients et les médecins.


- Mijn vraag was toch wel heel uitdrukkelijk om LEIF-artsen, die een belangrijke inspanning doen om de tweede mening te formuleren rond euthanasie, van een tegemoetkoming te voorzien.

- Ma question était tout de même explicite, je demandais de prévoir une rémunération pour les médecins EOL qui s'efforcent de formuler un deuxième avis dans le cadre de l'euthanasie.


Intussen hebben de LEIF-artsen aan Vlaamse en de EOL-artsen aan Franstalige zijde opleidingen gevolgd en stellen ze hun kennis ten dienste van artsen die daarom vragen.

Entre-temps, les médecins LEIF du côté flamand et les médecins EOL du côté francophone ont suivi des formations et mettent leur savoir au service des médecins qui en font la demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukkelijk om leif-artsen' ->

Date index: 2021-10-31
w