Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitdrukkelijke keuze zullen » (Néerlandais → Français) :

Bij gebreke aan een uitdrukkelijke keuze zullen zij behoren tot de taalrol die overeenstemt met de taal gebruikt bij hun initiële inschrijving bij het Beroepsinstituut.

A défaut de choix exprès, ils dépendront du rôle linguistique qui correspond à la langue utilisée lors de leur inscription initiale à l'Institut professionnel.


Met dit formulier zullen de ouders, de voogd of de persoon die het kind onder zijn hoede heeft, of de leerling, als hij meerderjarig is, hun keuze uitdrukkelijk kunnen bepalen; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind;

C'est ce formulaire qui permettra aux parents, au tuteur, à la personne qui a la garde de l'enfant ou à l'élève s'il est majeur de formaliser leur choix». Sur proposition de la Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance;


In dat geval, geniet de leerling, gedurende een aantal lestijden dat gelijk is aan het aantal dat voor die cursussen wordt besteed, een alternatieve begeleiding volgens de bij artikel 8 bis nader bepaalde regels. Het formulier vermeldt bovendien uitdrukkelijk : a) dat de gedane keuzen volledig vrij zijn; b) dat het uitdrukkelijk verboden is op de leerling die deze keuzen doet enige druk uit te oefenen en dat tuchtsancties zullen kunnen worden toegepast op personeelsleden ...[+++]

Dans ce cas, l'élève bénéficie, pendant un nombre de périodes équivalent à celui attribué à ces cours, d'un encadrement alternatif selon les modalités prévues par l'article 8 bis. Le formulaire mentionne, en outre, expressément : a) que les choix opérés sont entièrement libres; b) qu'il est formellement interdit d'exercer sur le bénéficiaire de ces choix une pression quelconque et que des sanctions disciplinaires pourront frapper les membres du personnel qui auraient enfreint cette interdiction; c) qu'un délai de 6 jours scolaires ouvrables est accordé à l'élève, s'il est majeur, ou ses parents ou la personne investie de l'autorité par ...[+++]


De schattingsaanvraag, vermeld in artikel 3.4.3.0.2, § 1, zevende lid, van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013, vermeldt : 1° de voornamen, de achternaam en de laatste fiscale woonplaats van de erflater en de plaats en de datum van zijn overlijden; 2° de voornamen, de achternaam en de woonplaats van iedere schattingsaanvrager, de titel krachtens welke ze tot de nalatenschap komen en de vermelding of ze al dan niet gehouden zijn tot de indiening van de aangifte van nalatenschap; 3° de keuze van de woonplaats in België van één van de schattingsaanvragers als plaats waar alle kennisgevingen aan de schattingsaanvragers naar k ...[+++]

La demande d'évaluation visée à l'article 3.4.3.0.2, § 1 , alinéa 7, du Code flamand de la Fiscalité du 13 décembre 2013, mentionne : 1° les prénoms, le nom de famille et le dernier domicile fiscal du défunt, ainsi que le lieu et la date de son décès ; 2° les prénoms, le nom de famille et le domicile de chaque demandeur d'évaluation, le titre en vertu duquel ils viennent à la succession et s'ils sont tenus ou non au dépôt d'une déclaration de succession ; 3° le choix du domicile en Belgique d'un des demandeurs d'évaluation, comme lieu où toutes les notifications peuvent être valablement signifiées aux demandeurs d'évaluation ; 4° une description exacte de chaque oeuvre d'art don ...[+++]


Bijgevolg omvat het bedoelde wetsvoorstel een keuze van de Grondwetgever zelf. Door de wetgever uitdrukkelijk toe te laten om bijzondere modaliteiten te voorzien teneinde de gewettigde belangen van de Nederlandstaligen en Franstaligen in de vroegere provincie Brabant te vrijwaren, en door te voorzien dat de regels die deze bijzondere modaliteiten vastleggen, namelijk deze die deel uitmaken van voormeld wetsvoorstel, in de toekomst slechts zullen kunnen wo ...[+++]

En habilitant expressément le législateur à prévoir des modalités spéciales aux fins de garantir les intérêts légitimes des néerlandophones et des francophones dans l'ancienne province de Brabant, et en prévoyant qu'une modification des règles fixant ces modalités spéciales, à savoir celles qui font partie de la proposition de loi précitée, ne pourra, à l'avenir, être apportée que par une loi adoptée à la majorité spéciale, la proposition de révision constitutionnelle a pour effet que le Constituant estime que les autres principes constitutionnels ne font pas, pour reprendre les termes de la Cour d'arbitrage dans son arrêt n° 18/90 du 23 ...[+++]


In het nieuwe systeem van sociale bijdragen heeft de zelfstandige de keuze om per kwartaal het bedrag te betalen dat wordt voorgesteld door zijn sociaal verzekeringsfonds, of een hoger bedrag als hij denkt dat zijn inkomsten hoger zullen zijn, of, mits hij dat uitdrukkelijk aanvraagt, een lager bedrag als hij denkt dat zijn inkomsten lager zullen zijn.

Dans le nouveau système de cotisations sociales, le travailleur indépendant aura le choix, soit de payer chaque trimestre le montant de cotisations provisoires proposé par sa caisse d'assurances sociales, soit un montant supérieur ou inférieur selon qu'il estime que ses revenus de l'année seront supérieurs ou inférieurs, et ce pourvu qu'il en fasse la demande expresse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukkelijke keuze zullen' ->

Date index: 2024-06-20
w