Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitdrukking brengen zoals de commissaris zelf gezegd " (Nederlands → Frans) :

Ik begrijp met name dat deze uit de pan gerezen preregistraties overduidelijk een belangrijk aspect in deze zaak tot uitdrukking brengen, zoals de commissaris zelf gezegd heeft.

Je comprends notamment que cette explosion d’enregistrements préalables reflète de toute évidence aussi un aspect important de la question, ainsi qu’il l’a dit lui-même.


De Commissie moet analyseren wat in dat verband de beste praktijken zijn, omdat bepaalde lidstaten, zoals Litouwen, al voldoende doelmatige principes voor het plaatsen van opdrachten hebben vastgelegd, op basis van moderne technologieën. De Commissie moet in dit verband zelf haar politieke wil tot uitdrukking brengen, zoals al g ...[+++]

La Commission devrait analyser les meilleures expériences acquises dans ce domaine, car certains États membres, tels la Lituanie, ont d’ores et déjà mis en place des principes efficaces fondés sur les technologies modernes. Cela dit, je le répète, c’est à la Commission d’exprimer sa volonté politique dans ce dossier.


Dit komt omdat we, zoals de commissaris zelf al heeft gezegd, er gebrand op zijn om de heropleving, de vernieuwing en de ontwikkeling van het Euromediterrane partnerschap mee te maken.

Cela s’explique par le fait que, comme la Commissaire l’a elle-même dit, nous aspirons à voir une reprise, un renouvellement et un développement du partenariat euro-méditerranéen.


Ik pleit er daarom ook voor om dubbele belastingheffing uit te sluiten – zoals de commissaris zelf ook al heeft gezegd – en om desnoods elektronische hulpmiddelen in te zetten ten behoeve van de onderlinge samenwerking.

Je demande donc instamment que la double imposition soit écartée, comme le commissaire l’a dit, peut-être grâce au mécanisme de coopération électronique.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, zoals de commissaris al gezegd heeft, is het van belang om niet alleen de betekenis van dit voorstel voor een richtlijn te benadrukken in het kader van de ontwikkeling van een Europese beleidsstrategie voor het vervoersstelsel, maar ook en vooral erop te wijzen, dat het niet de eerste keer is dat de Commissie, het Parlement en de Raad zelf gelegenheid hebben gehad zich te buigen over het ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire de Palacio, Mesdames et Messieurs, comme Mme la commissaire l’a signalé, il ne suffit pas de souligner l’importance de cette proposition de directive dans le cadre du développement d’une stratégie européenne des systèmes de transport; il faut aussi signaler que ce n’est pas la première fois que la Commission, le Parlement européen et le Conseil lui-même examinent les problèmes liés au système et aux réseaux de transport et qu’ils se prononcent spécifiquement sur les coûts externes entraînés par leur utilisation et sur les conséquences problématiques liées à la tarification des infrastr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukking brengen zoals de commissaris zelf gezegd' ->

Date index: 2021-08-15
w