Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteenloopt " (Nederlands → Frans) :

- De eerste groep omvat de acht toetredende landen (21% van de bevolking van de EU-25) met het laagste inkomen per hoofd van de bevolking, dat gemiddeld 42% van het gemiddelde van de EU-25 bedraagt en uiteenloopt van 65% in Tsjechië tot 37% in Letland (ter vergelijking, de cijfers voor Bulgarije en Roemenië bedragen respectievelijk 27% en 26%).

- Le premier groupe inclut les 8 pays candidats (21% de la population EU25) possédant le revenu par habitant le plus bas, se chiffrant à 42% de la moyenne E25 et allant de 37% en Lettonie à 65% en république Tchèque (à titre de comparaison, les chiffres sont en Bulgarie et en Roumanie respectivement de 27% et 26%).


Dat verklaart waarom de totale kosten van een student op basis van het gemiddelde aantal studiejaren enorm uiteenloopt.

Ceci explique les disparités énormes du coût total d'un étudiant calculé sur la base du nombre moyen d'années d'études.


De partijen stellen vast dat de arbeidsduur in de ondernemingen sterk uiteenloopt, en dat het bijgevolg noodzakelijk is om de algemene beginselen van de arbeidsduur te herzien.

Les parties constatent que la durée de travail diffère fortement d'une entreprise à l'autre et qu'il est par conséquent nécessaire de revoir les principes généraux de la durée de travail.


Uit verschillende studies blijkt dat de aanpak van de borstkankergevallen erg uiteenloopt op de volgende gebieden (5) :

Plusieurs études ont mis en évidence une hétérogénéité de la prise en charge du cancer du sein concernant (5) :


Quid met de lokale besturen waarvan het beleid over de vier windstreken blijkbaar nogal uiteenloopt ?

Quid des administrations locales dont la politique semble être dissipée aux quatre points cardinaux ?


Uit verschillende studies blijkt dat de aanpak van de borstkankergevallen erg uiteenloopt op de volgende gebieden (5) :

Plusieurs études ont mis en évidence une hétérogénéité de la prise en charge du cancer du sein concernant (5) :


Quid met de lokale besturen waarvan het beleid over de vier windstreken blijkbaar nogal uiteenloopt ?

Quid des administrations locales dont la politique semble être dissipée aux quatre points cardinaux ?


Wanneer de wetgeving in de verschillende lidstaten uiteenloopt, kan dit ook een hindernis voor milieutechnologie vormen doordat de interne markt wordt versnipperd en voor de marktpenetratie in verschillende lidstaten uiteenlopende eisen gelden.

La législation disparate des États membres peut aussi entraver les écotechnologies en fragmentant le marché unique et en assujetissant la diffusion commerciale aux exigences propres à chaque État membre.


De situatie van de eilanden in de Unie is qua bevolking, oppervlakte, de mate van zelfvoorziening en de levensstandaard, met een BBP per hoofd van de bevolking dat uiteenloopt van 45 tot 110% van het EU-gemiddelde, uitermate divers.

Les territoires insulaires de l'Union présentent une extrême diversité, tant par leur population, leur superficie, leur niveau d'autonomie que par leur niveau de vie - avec un PIB par habitant variant de 45 à 110 % de la moyenne communautaire.


Momenteel rijst het probleem dat tal van personeelsleden van een verschillend niveau een identieke taakinhoud hebben of dat personeelsleden van eenzelfde niveau een taakinhoud hebben die uiteenloopt in zwaarte en complexiteit.

Actuellement, un problème se pose du fait qu'un grand nombre de membres du personnel de différents niveaux ont des fonctions au contenu identique ou que des membres du personnel d'un même niveau ont des fonctions dont le contenu diffère quant à leur volume et à leur complexité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteenloopt' ->

Date index: 2022-07-29
w