Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eten bereiden op verschillende manieren
Gevariëerde seriematrijs voor uiteenlopende produkten
Goede manieren hebben
Goede manieren tonen
Goederen van uiteenlopende aard
Seriematrijs
Trauma's op chirurgische manieren behandelen
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen

Traduction de «uiteenlopende manieren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


goede manieren hebben | goede manieren tonen

agir selon les bonnes manières | faire preuve de bonnes manières


gevariëerde seriematrijs voor uiteenlopende produkten | seriematrijs

moule à empreintes interchangeables


patient met niet-constant ziektebeelden van uiteenlopende actiologie/etiologie

malade présentant une évolution pathologique d'étiologie variable




trauma's op chirurgische manieren behandelen

gérer un traumatisme par des moyens chirurgicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De volgende beschrijving heeft uitsluitend een indicatief karakter: de actoren hebben al naar gelang de uiteenlopende manieren van werken in de lidstaten, de verschillende systemen en contexten ook uiteenlopende taken en verantwoordelijkheden.

La description suivante est fournie uniquement à titre indicatif: les rôles et les responsabilités des différents acteurs peuvent varier en fonction des systèmes, contextes et pratiques dans les Etats membres.


Deze afwijking wordt in de verschillende lidstaten op uiteenlopende manieren gebruikt, deels omdat de betekenis van de term "niet-routinematig" overal anders wordt uitgelegd.

Cette dérogation est utilisée de manière très différente d’un État membre à l’autre, en partie à cause des interprétations hétérogènes de la notion de préparation «ponctuelle».


In totaal bieden meer dan 200 aanbieders hun diensten aan op een markt van 510 miljoen klanten. De EU-regelgeving op het gebied van bijvoorbeeld machtigingen, wettelijke voorwaarden, toewijzing van spectrum en consumentenbescherming is op uiteenlopende manieren ten uitvoer gelegd.

La mise en œuvre des règles de l’UE diffère en matière, par exemple, d'autorisations, de conditions réglementaires, d'assignation des radiofréquences et de protection des consommateurs.


De vier MVB-criteria worden op uiteenlopende manieren vastgelegd, ofwel door de verdelers van financiële producten zelf, ofwel door externe instellingen zoals het studie- en adviesbureau Ethibel.

La détermination des quatre critères socialement responsable est fixée de manière disparate, elle est le fait soit des distributeurs de produits financiers eux-mêmes soit des organismes de certification externe à la distribution comme Ethibel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het probleem is echter zo ingewikkeld en het gebrek aan duidelijke wetsbepalingen zo schrijnend dat de magistraten op de meest uiteenlopende manieren tewerkgaan.

La complexité du problème et l'absence de directives légales claires entraînent une dispersion dans les méthodes utilisées par les magistrats.


Het lijkt er echter op dat zij nog op uiteenlopende manieren geïnterpreteerd kan worden, in het bijzonder wat deze antihanteerbaarheidsmechanismen betreft (1).

Il semble cependant que cette définition puisse encore être sujette à des interprétations divergentes, en particulier en ce qui concerne lesdits dispositifs antimanipulation (1).


Het probleem is echter zo ingewikkeld en het gebrek aan duidelijke wetsbepalingen zo schrijnend dat de magistraten op de meest uiteenlopende manieren tewerkgaan.

La complexité du problème et l'absence de directives légales claires entraînent une dispersion dans les méthodes utilisées par les magistrats.


Tevoren werd het type proces-verbaal op allerhande uiteenlopende manieren geregistreerd binnen de parketten.

Auparavant, le type de procès-verbal était enregistré de toutes sortes de manières différentes au sein des parquets.


Kinderen kunnen op uiteenlopende manieren met justitie in contact komen, bijvoorbeeld wanneer hun ouders scheiden of het oneens zijn over de voogdij, wanneer zij strafbare feiten plegen, wanneer zij getuige of slachtoffer zijn van een strafbaar feit of wanneer zij asiel zoeken.

Les enfants peuvent avoir affaire à la justice de multiples façons, par exemple, lorsque leurs parents divorcent ou ne sont pas d'accord sur le droit de garde, lorsqu'ils commettent des délits, lorsqu'ils sont témoins d'actes criminels ou en sont victimes, ou encore lorsqu'ils demandent l'asile.


Bij het toezicht op de markt door de Commissie, en met name bij ervaringen met de procedure op grond van artikel 7 van Richtlijn 2002/21/EG (kaderrichtlijn), is gebleken dat de nationale regelgevende instanties zelfs bij gelijke marktomstandigheden de oplossingen op zeer uiteenlopende manieren toepassen, waardoor de interne markt in elektronische communicatie kan worden ondermijnd.

Le contrôle du marché par la Commission et, en particulier, l’expérience tirée de la procédure prévue à l’article 7 de la directive 2002/21/CE (directive «cadre») ont révélé que les incohérences dans l’application des mesures par les autorités réglementaires nationales, même dans des conditions de marché similaires, pourraient nuire au marché intérieur des communications électroniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteenlopende manieren' ->

Date index: 2024-01-14
w