Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteenlopende politieke institutionele en constitutionele regelingen bestaan " (Nederlands → Frans) :

J. overwegende dat ondanks het feit dat er uiteenlopende politieke, institutionele en constitutionele regelingen bestaan in de lidstaten, stedelijke gebieden in de EU ook te maken hebben met gemeenschappelijke uitdagingen en gemeenschappelijke kansen om deze uitdagingen aan te gaan, hetgeen de noodzaak onderstreept van gedetailleerde statistische gegevens, enerzijds, en wederzijdse samenwerking en uitwisseling van goede praktijken, anderzijds, zodat de Europese steden de wereldwijde concurrentie het hoofd kunnen bieden,

J. considérant que, même s'il existe des systèmes politiques, institutionnels et constitutionnels différents dans les États membres, les zones urbaines de l'Union font face à des défis communs et ont aussi des opportunités communes de les relever, ce qui souligne la nécessité de données statistiques détaillées, d'une part, et d'une coopération mutuelle et d'un échange de bonnes pratiques, d'autre part, de façon à ce que les villes européennes soient en mesure de faire face à la concurrence mondiale,


J. overwegende dat ondanks het feit dat er uiteenlopende politieke, institutionele en constitutionele regelingen bestaan in de lidstaten, stedelijke gebieden in de EU ook te maken hebben met gelijke uitdagingen en gelijke kansen om deze uitdagingen aan te gaan, hetgeen de noodzaak onderstreept van gedetailleerde statistische gegevens, enerzijds, en wederzijdse samenwerking en uitwisseling van goede praktijken, anderzijds, zodat de Europese steden de wereldwijde concurrentie het hoofd kunnen bieden,

J. considérant que, même s'il existe des systèmes politiques, institutionnels et constitutionnels différents dans les États membres, les zones urbaines de l'UE font face à des défis communs et ont aussi des opportunités communes de les relever, ce qui souligne la nécessité de données statistiques détaillées, d'une part, et d'une coopération mutuelle et d'un échange de bonnes pratiques, d'autre part, de façon à ce que les villes européennes soient en mesure de faire face à la concurrence mondiale,


J. overwegende dat ondanks het feit dat er uiteenlopende politieke, institutionele en constitutionele regelingen bestaan in de lidstaten, stedelijke gebieden in de EU ook te maken hebben met gemeenschappelijke uitdagingen en gemeenschappelijke kansen om deze uitdagingen aan te gaan, hetgeen de noodzaak onderstreept van gedetailleerde statistische gegevens, enerzijds, en wederzijdse samenwerking en uitwisseling van goede praktijken, anderzijds, zodat de Europese steden de wereldwijde concurrentie het hoofd kunnen bieden,

J. considérant que, même s'il existe des systèmes politiques, institutionnels et constitutionnels différents dans les États membres, les zones urbaines de l'Union font face à des défis communs et ont aussi des opportunités communes de les relever, ce qui souligne la nécessité de données statistiques détaillées, d'une part, et d'une coopération mutuelle et d'un échange de bonnes pratiques, d'autre part, de façon à ce que les villes européennes soient en mesure de faire face à la concurrence mondiale,


34. is van oordeel dat er ten aanzien van coregulering momenteel geen institutionele regelingen bestaan die het Parlement de daadwerkelijke uitoefening van zijn politieke taak en verantwoordelijkheid garanderen, noch met betrekking tot de adequate keuze van het rechtsinstrument (bij eerbiediging van het recht van initiatief van de Commissie), noch met betrekking tot de vorm en omzetting van een voorgestelde coregulering;

34. estime que, en ce qui concerne la corèglementation, il n'existe actuellement aucun accord interinstitutionnel garantissant au Parlement l'exercice effectif de son rôle et de sa responsabilité politiques, ni en ce qui concerne le choix adéquat de l'instrument juridique (le droit d'initiative de la Commission étant par ailleurs respecté) ni en ce qui concerne la forme et l'application d'une colégislation proposée;


33. is van oordeel dat er ten aanzien van coregulering momenteel geen institutionele regelingen bestaan die het Parlement de daadwerkelijke uitoefening van zijn politieke taak en verantwoordelijkheid garanderen, noch met betrekking tot de adequate keuze van het rechtsinstrument (bij eerbiediging van het recht van initiatief van de Commissie), noch met betrekking tot de vorm en omzetting van een voorgestelde coregulering;

33. estime que, en ce qui concerne la colégislation, il n'existe actuellement aucun accord interinstitutionnel garantissant au Parlement l'exercice effectif de son rôle et de sa responsabilité politiques, ni en ce qui concerne le choix adéquat de l'instrument juridique (le droit d'initiative de la Commission étant par ailleurs respecté) ni en ce qui concerne la forme et l'application d'une colégislation proposée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteenlopende politieke institutionele en constitutionele regelingen bestaan' ->

Date index: 2022-03-19
w