Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteenzetting door de heer hans-gert pöttering " (Nederlands → Frans) :

3. Uiteenzetting door de heer Hans-Gert Pöttering, lid en voormalig voorzitter van het Europees Parlement

3. Exposé de M. Hans-Gert Pöttering, membre et ancien président du Parlement européen


De bijeenkomst van de Europese Raad werd voorafgegaan door een uiteenzetting van de heer Hans-Gert Pöttering, voorzitter van het Europees Parlement, gevolgd door een gedachtewisseling.

La réunion du Conseil européen a été précédée d'un exposé de M. Hans-Gert Pöttering, président du Parlement européen, à l'issue duquel un échange de vues a eu lieu.


De bijeenkomst van de Europese Raad werd voorafgegaan door een uiteenzetting van de heer Hans-Gert Pöttering, voorzitter van het Europees Parlement, gevolgd door een gedachtewisseling.

La réunion du Conseil européen a été précédée d'un exposé de M. Hans-Gert Pöttering, président du Parlement européen, à l'issue duquel un échange de vues a eu lieu.


De bijeenkomst van de Europese Raad werd voorafgegaan door een uiteenzetting van de heer Hans-Gert Pöttering, voorzitter van het Europees Parlement, na afloop waarvan een gedachtewisseling plaatsvond.

La réunion du Conseil européen a été précédée d'un exposé de M. Hans-Gert Pöttering, président du Parlement européen, à l'issue duquel un échange de vues a eu lieu.


De bijeenkomst van de Europese Raad werd voorafgegaan door een uiteenzetting van de heer Hans-Gert Pöttering, voorzitter van het Europees Parlement, na afloop waarvan een gedachtewisseling plaatsvond.

La réunion du Conseil européen a été précédée d'un exposé de M. Hans-Gert Pöttering, président du Parlement européen, à l'issue duquel un échange de vues a eu lieu.


(EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, op 21 april 2009 heeft de Europese ombudsman, de heer Nikoforos Diamandouros, de Voorzitter van het Europees Parlement, de heer Hans-Gert Pöttering, het jaarverslag over zijn werkzaamheden in het jaar 2008 voorgelegd.

– (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Madame la Commissaire, le 21 avril 2009, le médiateur européen a soumis son rapport annuel relatif à ses activités en 2008 au Président sortant du Parlement européen, Hans-Gert Pöttering.


Het jaarverslag 2008 over de werkzaamheden van de Europese ombudsman is op 21 april 2009 officieel aangeboden aan de heer Hans-Gert Pöttering, Voorzitter van het Europees Parlement en de Europese ombudsman , Nikiforos Diamandouros, heeft zijn verslag op 14 september 2009 in Straatsburg gepresenteerd aan de Commissie verzoekschriften,

Le rapport annuel sur les activités du médiateur européen en 2008 a été officiellement présenté au Président du Parlement européen, Hans-Gert Pöttering, le 21 avril 2009 et le médiateur, Nikiforos Diamandouros, a présenté son rapport à la commission des pétitions le 14 septembre 2009.


Ik ben verheugd te zien dat er zich vandaag onder ons een aantal voormalige Voorzitters bevinden: de heer Emilio Colombo, de heer Enrique Barón Crespo, de heer Egon Klepsch, de heer Klaus Hänsch, de heer José María Gil-Robles, mevrouw Nicole Fontaine, de heer Pat Cox en de heer Hans-Gert Pöttering.

Je suis ravi de constater la présence parmi nous aujourd’hui de plusieurs anciens présidents: M. Emilio Colombo, M. Enrique Barón Crespo, M. Egon Klepsch, M. Klaus Hänsch, M. José María Gil-Robles, M Nicole Fontaine, M. Pat Cox et M. Hans-Gert Pöttering.


Ik ondersteun de opvatting van de Voorzitter van het Parlement, de heer Hans-Gert Pöttering, volledig dat het boycotten van de Olympische Spelen gerechtvaardigd zou zijn als China doorgaat met zijn culturele genocide van het Tibetaanse volk.

Je suis tout à fait d’accord avec la position du Président du Parlement, M. Hans-Gert Pöttering, selon laquelle si la Chine poursuit son génocide culturel à l’encontre du peuple tibétain, le boycott des Jeux olympiques sera justifié.


Verder wil ik onze Voorzitter, de heer Hans-Gert Pöttering, danken voor zijn toespraak, die dit evenement waardig was.

Je souhaite remercier notre Président, monsieur Hans-Gert Pöttering, pour son discours qui a conféré une certaine dignité à l’événement.




Anderen hebben gezocht naar : uiteenzetting door de heer hans-gert pöttering     door een uiteenzetting     voorafgegaan door     heer     heer hans-gert     heer hans-gert pöttering     mijnheer     aan de heer     china doorgaat     danken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteenzetting door de heer hans-gert pöttering' ->

Date index: 2024-12-05
w