Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedetailleerde uiteenzetting van de feiten
Uiteenzetting van de bezwaren
Uiteenzetting van de middelen
Uiteenzetting van de zaak

Traduction de «uiteenzetting nadrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
er wordt nadrukkelijk op gewezen dat voorkomen moet worden dat chemicaliën in het milieu belanden

il est fortement recommandé de ne pas laisser ce produit gagner l'environnement








gedetailleerde uiteenzetting van de feiten

exposé factuel détaillé des raisons


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een lid stelt vast dat het Centrum er in het jaarverslag en in zijn uiteenzetting nadrukkelijk op wijst dat de slachtoffers van prostitutie en seksuele uitbuiting steeds meer uit vrije wil gekomen zijn.

Un membre constate que, dans le rapport annuel et dans sa présentation, le Centre insiste sur l'attitude de plus en plus volontaire des victimes de la prostitution et de l'exploitation sexuelle.


Een lid stelt vast dat het Centrum er in het jaarverslag en in zijn uiteenzetting nadrukkelijk op wijst dat de slachtoffers van prostitutie en seksuele uitbuiting steeds meer uit vrije wil gekomen zijn.

Un membre constate que, dans le rapport annuel et dans sa présentation, le Centre insiste sur l'attitude de plus en plus volontaire des victimes de la prostitution et de l'exploitation sexuelle.


Net als Javier Solana en Gijs de Vries deden bij hun uiteenzetting voor de Tijdelijke Commissie vermeend gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en de illegale detentie van gevangenen, stel ik nadrukkelijk dat de Raad niet bevoegd is om onderzoek te doen in verband met deze beweringen.

Cependant, comme l’ont déjà signalé MM. Solana et de Vries lors de leur comparution devant la commission temporaire sur l’utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers, le Conseil se doit de souligner qu’il n’est pas habilité à enquêter sur ces allégations.


Net als Javier Solana en Gijs de Vries deden bij hun uiteenzetting voor de Tijdelijke Commissie vermeend gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en de illegale detentie van gevangenen, stel ik nadrukkelijk dat de Raad niet bevoegd is om onderzoek te doen in verband met deze beweringen.

Cependant, comme l’ont déjà signalé MM. Solana et de Vries lors de leur comparution devant la commission temporaire sur l’utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers, le Conseil se doit de souligner qu’il n’est pas habilité à enquêter sur ces allégations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteenzetting nadrukkelijk' ->

Date index: 2021-07-09
w