Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteindelijk besloten heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

A l'occasion de l'adoption définitive des points A relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)


de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren

une interprétation authentique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Waarom heeft de FPIM dat plan opgevat? De raad van bestuur van Fluxys, die zich over die mogelijkheid ernstig heeft beraden, heeft uiteindelijk besloten niet te participeren in DESFA, de maatschappij die het vervoernet voor gas onder hoge druk in Griekenland bezit en exploiteert.

2. Pourquoi un tel projet alors que le conseil d'administration de Fluxys, après avoir sérieusement envisagé la chose, a mis in fine le holà à leur entrée dans le capital de DESFA, la société qui détient et exploite le réseau de gaz à haute tension en Grèce?


Het Directiecomité heeft uiteindelijk besloten om te kiezen voor een ter beschikkingstelling van de FOD Economie van het personeel dat werkt voor de Autoriteit en dit voor onbepaalde duur. 2. Deze vertraging en de onrust die deze vertraging teweegbrengt zijn een belangrijke bron van bezorgdheid voor mij en voor het Directiecomité van de BMA (Belgische Mededingingsautoriteit).

Le Comité de direction a finalament décidé d'opter pour une mise à disposition du personnel qui travaille pour l'Autorité à durée indéterminée du SPF Economie. 2. Ce retard et l'inquiétude qui en résulte sont une source majeure de préoccupation pour moi et pour le Comité de direction de l'ABC (Autorité belge de la Concurrence).


De Partijen hebben uiteindelijk besloten om dat punt op te lossen aan de hand van een op basis van het Akkoord genomen uitvoeringsmaatregel, wat als voordeel heeft dat het gaat om een tamelijk soepele oplossing.

Les Parties ont finalement décidé de confier la résolution de ce point à une mesure d'exécution prise sur base de l'Accord.


De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft uiteindelijk besloten dat de gemeenteraad een andere plaats dan het gemeentehuis kon aanwijzen.

La Chambre des représentants a finalement prévu que le conseil communal pouvait désigner un autre lieu que la maison communale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Kamer van volksvertegenwoordigers heeft uiteindelijk besloten dat de gemeenteraad een andere plaats dan het gemeentehuis kon aanwijzen.

La Chambre des représentants a finalement prévu que le conseil communal pouvait désigner un autre lieu que la maison communale.


De Partijen hebben uiteindelijk besloten om dat punt op te lossen aan de hand van een op basis van het Akkoord genomen uitvoeringsmaatregel, wat als voordeel heeft dat het gaat om een tamelijk soepele oplossing.

Les Parties ont finalement décidé de confier la résolution de ce point à une mesure d'exécution prise sur base de l'Accord.


Omdat uit de door de referentiecentra ingediende voorstellen uit 2011 over deze kwestie bleek dat de eerste en tweedelijnshulp nog steeds onvoldoende of niet betrokken werden bij de behandeling van CVS, heeft het RIZIV uiteindelijk besloten een einde te maken aan de overeenkomsten met de referentiecentra op 31 december 2011.

Parce qu’il ressort des propositions introduites en la matière par les centres de référence en 2011, que la première et la seconde ligne ne sont toujours pas ou insuffisamment impliqués dans les soins SFC, l’INAMI a finalement décidé de mettre fin aux conventions conclues avec les centres de référence au 31 décembre 2011.


Het is terecht dat de Europese Unie uiteindelijk besloten heeft om staat en religie te scheiden, maar dat neemt niet weg dat er in Europa totaal verschillende modellen voorkomen.

Il est juste et bon que l’Union européenne ait réussi à séparer l’État de la religion.


Uw rapporteur heeft serieus gedacht aan de mogelijkheid om in zijn verslag amendementen in te dienen die meer inhoudelijk van aard zijn, maar hij heeft uiteindelijk besloten om zich voorlopig te beperken tot de indiening van amendementen die op dit moment absoluut noodzakelijk worden geacht om de normale werking van Verordening 1408/71 te verzekeren, omdat deze weldra vervangen zal worden door Verordening 883/2004.

Votre rapporteur s'est interrogé sérieusement sur la possibilité de présenter dans son rapport des amendements portant davantage sur le fond, mais il a décidé en dernier ressort qu'il était préférable à ce stade de se limiter à présenter des amendements jugés absolument nécessaires pour l'instant pour assurer le fonctionnement normal du règlement 1408/71, puisqu'il sera bientôt remplacé par le règlement 883/2004.


Ik wil ten slotte de heer Miller bedanken omdat hij uiteindelijk besloten heeft het voorstel steunen, ondanks het feit dat hij in het bemiddelingscomité nog had tegengestemd.

Je termine en remerciant M. Miller d’avoir finalement accepté de soutenir la proposition, bien qu’il ait rendu un vote défavorable au sein du comité de conciliation.




Anderen hebben gezocht naar : uiteindelijk besloten heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk besloten heeft' ->

Date index: 2022-05-02
w