Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Softwareontwikkeling plannen
Status van schepen beoordelen
Status van vaartuigen beoordelen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger

Traduction de «uiteindelijk de status » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime








softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

superviser le développement d’un logiciel


status van schepen beoordelen | status van vaartuigen beoordelen

évaluer l'état de navires


informatie over de medische status van gebruikers van gezondheidszorg verkrijgen

obtenir des informations sur l’état médical d’un patient


evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat

évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Hoeveel procent van de personen wier aanvraag het CGVS in 2014 en 2015 in overweging nam, kreeg uiteindelijk de status van vluchteling toegekend?

5. Quel est au final le taux de reconnaissance des personnes qui ont reçues préalablement une décision de prise en considération du CGRA en 2014 et en 2015?


Ongeacht voor welke optie uiteindelijk wordt gekozen, zal de goedkeuring van de hierboven beschreven opdracht van het netwerk bepaalde gevolgen hebben voor de rol en de status van de NCP's, omdat zij zich zullen bezighouden met het verzamelen en analyseren van gegevens op nationaal niveau.

Quelle que soit l’option choisie, et si le mandat général tel que décrit ci-dessus est accepté, la décision aura certaines conséquences pour le rôle et le statut des PCN, puisque les activités de collecte et d'analyse d'informations au niveau national seront effectuées par ces derniers.


23. Het voorstel over de status van langdurig ingezetene voor personen die internationale bescherming genieten, dat oorspronkelijk was gepland voor 2005, is uitgesteld tot 2007; op 6 juni 2007[8] is het uiteindelijk goedgekeurd.

23. La proposition relative au statut de résident de longue durée pour les bénéficiaires d’une protection internationale, prévue initialement pour 2005, a été reportée à 2007; son adoption est finalement intervenue le 6 juin 2007[8].


In de tabel over het aantal fiches B dat werd afgeleverd in de periode 2006-2009 (zie bijlage 5, blz. 15) vermeldt de eerste kolom hoeveel van de ongeveer 200 personen die een aanvraag tot erkenning als slachtoffer van mensenhandel indienden, uiteindelijk dit status na vonnis hebben verkregen.

Dans le tableau reprenant le nombre de cartes B délivrées pour les années 2006 à 2009 (voir annexe 5, p. 15), on constate que, par rapport aux 200 personnes environ qui ont demandé à être reconnues comme victimes de la traite des êtres humains, la première colonne reprend les chiffres de celles qui ont finalement obtenu ce statut à l'issue du jugement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. de Marokkaanse regering op te roepen tot een snelle conflictresolutie en meer energie te steken in de discussie omtrent onderwerpen met betrekking tot de rechten en noden van de bevolking van de Westelijke Sahara en erop te wijzen dat vele van deze punten onafhankelijk zijn van een discussie omtrent de uiteindelijke territoriale status van de Westelijke Sahara;

4. d'appeler le gouvernement marocain à s'atteler à un règlement rapide du conflit et à consacrer davantage d'attention à la question des droits et des besoins du peuple sahraoui tout en indiquant qu'il ne liera pas l'examen de celle-ci à celle du statut territorial final du Sahara occidental;


In 2009 verwierf Taiwan uiteindelijk de status van waarnemer bij de Wereldgezondheidsorganisatie.

En 2009, Taiwan a finalement obtenu le statut d'observateur auprès de l'Organisation mondiale de la santé.


In de tabel over het aantal fiches B dat werd afgeleverd in de periode 2006-2009 (zie bijlage 5, blz. 15) vermeldt de eerste kolom hoeveel van de ongeveer 200 personen die een aanvraag tot erkenning als slachtoffer van mensenhandel indienden, uiteindelijk dit status na vonnis hebben verkregen.

Dans le tableau reprenant le nombre de cartes B délivrées pour les années 2006 à 2009 (voir annexe 5, p. 15), on constate que, par rapport aux 200 personnes environ qui ont demandé à être reconnues comme victimes de la traite des êtres humains, la première colonne reprend les chiffres de celles qui ont finalement obtenu ce statut à l'issue du jugement.


Volgens de woordvoerder van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) moet er een onderscheid gemaakt worden tussen verschillende gevallen: - de intrekking van de vluchtelingenstatus wanneer blijkt dat de vluchteling, hoewel hij een zeer geloofwaardig verhaal vertelde, zijn status of zijn bescherming uiteindelijk verkreeg door fraude; - de uitsluiting van personen die aan de voorwaarden voldoen om bijvoorbeeld de vluchtelingenstatus te verkrijgen, maar die in hun land van herkomst ernstige feiten (terre ...[+++]

En effet, selon le porte-parole du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA), plusieurs cas sont à distinguer notamment: - le retrait de statut ayant lieu lorsqu'il est avéré que le détenteur, en présentant un récit très crédible, avait finalement obtenu son statut de réfugié ou sa protection en fraudant; - l'exclusion qui concerne des personnes étant dans les conditions pour obtenir, par exemple, le statut de réfugié, mais dont des faits graves (actes de terrorisme, participation à un génocide, etc.) commis dans leur pays d'origine empêchent le CGRA de leur accorder ce statut; - les renonciations touchant des personnes ...[+++]


OVERWEGENDE dat in dit Protocol de uiteindelijke doelstellingen van het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen worden geëerbiedigd,

CONSIDÉRANT que le présent protocole respecte la finalité et les objectifs de la Convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés ;


OVERWEGENDE dat in dit protocol de uiteindelijke doelstellingen van het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen worden geëerbiedigd,

CONSIDÉRANT que le présent protocole respecte la finalité et les objectifs de la convention de Genève du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés,


w