"(8) de onderhavige richtlijn heeft een tweeledig doel, te weten enerzijds ervoor te zorgen dat inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling
in een lidstaat aan uiteindelijk gerechtigden, die ee
n natuurlijk persoon zijn en hun fiscale woonplaats in een andere lidstaat hebben effectief worden belast overeenkomstig de wettelijke bepalingen van hun lidstaat van verblijf, en anderzijds een minimum van effectieve belastingheffing te garanderen op inkomsten uit spaargelden in de vorm van in een lidstaat verrichte rentebetali
ng aan uit ...[+++]eindelijk gerechtigden, die een natuurlijk persoon zijn en hun fiscale woonplaats in een andere lidstaat hebben".
"(8) La présente directive a un objet double, à savoir, d'une part, permettre que les revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts effectués dans un État membre en faveur de bénéficiaires effectifs, personnes physiques, résidents fiscaux d'un autre État membre, soient effectivement imposés conformément aux dispositions législatives de leur État membre de résidence et, d'autre part, garantir un minimum d'imposition effective des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts effectués dans un État membre en faveur de bénéficiaires effectifs, personnes physiques, résidents fiscaux d'un autre État membre".