Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van gegunde opdrachten
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger

Traduction de «uiteindelijk is gegund » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime


aankondiging van gegunde opdrachten

avis de marché passé






softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

superviser le développement d’un logiciel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. In de biedingsleidraad van de betreffende onderhandelingsprocedure met bekendmaking kent het artikel "2.12.3 Rekenvergoeding" elk van de kandidaten die een offerte heeft opgesteld en aan wie de opdracht uiteindelijk niet wordt gegund een rekenvergoeding van 200.000 euro exclusief btw toe als forfaitaire compensatie voor de kosten van het opstellen van een offerte.

1. Dans le guide de soumission de la procédure négociée avec publicité concernée, l'article "2.12.3 Redevance de calcul" accorde à chacun des candidats qui ont établi une offre et auxquels le marché n'a finalement pas été attribué une redevance de calcul de 200.000 euros hors TVA comme compensation forfaitaire pour les frais d'établissement de l'offre.


De overheidsopdracht werd uiteindelijk gegund aan een onderneming die gespecialiseerd is in sociaal werk.

Le marché public a finalement été attribué à une entreprise à finalité sociale.


Het station Guillemins in Luik werd gegund voor 150 miljoen euro en kwam uiteindelijk beschikbaar tegen de som van 312 miljoen euro, dus een prijstoename met 108 %.

À Liège, la gare des Guillemins, adjugée pour 150 millions d'euros, a été achevée au prix de 312 millions d'euros, le surcoût atteignant 108 %.


De overheidsopdracht werd uiteindelijk gegund aan een onderneming die gespecialiseerd is in sociaal werk.

Le marché public a finalement été attribué à une entreprise spécialisée dans le travail social.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verzoekt alle agentschappen om een lijst op hun website te zetten met alle contracten die ten minste in de laatste drie jaar zijn gegund, en verzoekt de Commissie om haar inspanningen voort te zetten om deze informatie beter toegankelijk te maken en uiteindelijk op te nemen in haar systeem voor financiële transparantie;

9. invite toutes les agences à publier sur leur site internet une liste de tous les marchés attribués au cours des trois dernières années au moins, et la Commission à poursuivre ses efforts pour améliorer l'accès à ces informations et à les intégrer en fin de compte à son système de transparence financière;


7. onderstreept dat overheidscontracten in volledige transparantie moeten worden gegund, waarbij alle belanghebbenden gelijk worden behandeld en de relatie tussen kosten en rendement van het project het uiteindelijke criterium is, zodat deze naar het beste en niet uitsluitend naar het goedkoopste bod gaan;

7. souligne que l'adjudication des marchés publics doit avoir lieu dans des conditions de transparence et de traitement équitable de tous les intéressés avec pour critère final le rapport prix – rendement du projet, de façon à retenir l'offre optimale et non exclusivement l'offre économiquement la moins chère;


Doeltreffende beroepsprocedures zijn essentieel om te garanderen dat overheidsopdrachten uiteindelijk worden gegund aan het bedrijf dat het beste aanbod heeft gedaan.

Des procédures de recours efficaces sont indispensables pour veiller à ce que les marchés publics soient attribués in fine aux entreprises qui ont soumis la meilleure offre.


Doeltreffende beroepsprocedures zijn essentieel om te garanderen dat overheidsopdrachten uiteindelijk worden gegund aan het bedrijf dat het beste aanbod heeft gedaan.

Des procédures de recours efficaces sont indispensables pour veiller à ce que les marchés publics soient attribués in fine aux entreprises qui ont soumis la meilleure offre.


5. neemt met verbazing kennis van het feit dat een gepubliceerde oproep voor deelname aan een openbare aanbesteding voor meubilair voor de leden in het Louise Weissgebouw twee maal is uitgesteld en dat in beide gevallen de procedure is geannuleerd omdat de inschrijvers niet voldeden aan de eisen van de aanbesteding; merkt op dat het contract uiteindelijk is gegund op basis van een normaliter uitzonderlijke procedure, namelijk die van rechtstreekse onderhandelingen met een aanbieder;

5. constate avec étonnement qu'un appel d'offres publié, concernant la fourniture de mobilier pour les députés dans le bâtiment Louise Weiss, a été présenté à deux reprises et que, dans les deux cas, les procédures ont été abandonnées, les soumissionnaires n'ayant pas satisfait aux exigences réelles de l'appel d'offres; relève que le marché a finalement été adjugé sur la base d'une procédure qui est normalement appliquée à titre exceptionnel, à savoir la négociation directe du contrat avec un soumissionnaire;


Mede hierdoor en op grond van het feit dat ten minste één EU-werf daadwerkelijk aan de aanbestedingsprocedure voor het contract heeft deelgenomen, kan worden geconcludeerd dat deze bestelling binnen het bereik van scheepsbouwers in de EU lag en dat alleen vanwege de zeer lage prijs het contract uiteindelijk aan Korea werd gegund.

Étant donné qu'au moins un chantier de l'UE a effectivement soumissionné pour le contrat, on peut conclure que ce marché aurait dû être à la portée des chantiers de l'UE et qu'il a finalement été attribué à la Corée en raison des prix très bas proposés.


w