Maar we hebben veel uit te wisselen, niet alleen op het gebied van handel maar ook op dat van cultuu
r en onderwijs. Het uiteindelijke doel is onze handelsbetrekkingen met Latijns-Amerika te verbeteren via
meer innovatie aan beide kanten en beter onderwijs. Ik zou graag willen benadrukken dat het noodzakelijk is het Erasmus-programma naar Latijns-Amerikaanse deelnemers toe verder te verbeteren en te bevorde
ren en duidelijk te maken dat dit programma f ...[+++]antastische mogelijkheden te bieden heeft op persoonlijk en beroepsmatig niveau en voor toekomstige contacten en betere handelsbetrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika.
Mais nous avons beaucoup de choses à partager, non seulement au niveau commercial, mais aussi dans le domaine de la culture et de l’éducation. L’objectif ultime consiste à stimuler nos relations commerciales avec l’Amérique latine grâce à une innovation accrue des deux côtés et à une meilleure éducation. À cet égard, je voudrais d’ailleurs souligner la nécessité d’informer davantage les Latino-américains sur le programme Erasmus et les opportunités fantastiques qu’il peut offrir sur le plan personnel, professionnel et pour améliorer les contacts et les relations commerciales entre nos deux continents.