Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger

Vertaling van "uiteindelijk wellicht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime


uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe








softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

superviser le développement d’un logiciel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kringen om gedetineerden heen scheppen immers de omstandigheden om uittreding en uiteindelijk wellicht ook deradicalisering positief te beïnvloeden.

Les cercles de détenus créent en effet les conditions permettant de favoriser le désengagement et, finalement, peut-être la déradicalisation de certains.


Met het oog op een integrale aanpak moet wellicht ook worden overwogen asielzoekers toegang te geven tot bepaalde geselecteerde integratiemaatregelen en -faciliteiten, onder meer om een de integratie van degenen die uiteindelijk internationale bescherming krijgen, sneller te laten verlopen.

Dans la perspective d’une approche globale, il pourrait également s’avérer nécessaire d’envisager d’autoriser les demandeurs d’asile à accéder à un éventail de mesures et de mécanismes d’intégration spécifiques, afin notamment de faciliter une intégration rapide de ceux qui bénéficieront en fin de compte d’une protection internationale.


Het betreffende artikel werd uiteindelijk niet door de regering behouden. Wellicht was men gevoelig voor de argumenten van de Nationale arbeidsraad die in zijn advies nr. 1240 van 17 juli 1998 van mening wat dat « de bepaling over het vorderingsrecht afbreuk doet aan de rol van de representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties (.).

Sans doute ce dernier avait-il été sensible aux arguments avancés par le Conseil national du travail dans son avis nº 1240 du 17 juillet 1998 comme quoi « la disposition sur le droit d'action remet en cause le rôle des organisations représentatives des travailleurs et des employeurs (.).


Aangezien uiteindelijk meer middelen op de rekening van de privéonderneming werden gestort dan wellicht verschuldigd voor de drie dossiers, besliste de administratie in januari 2012 dat ook toekomstige betalingen aan andere ondernemingen zouden kunnen worden verricht via die rekening.

Comme il s’est avéré finalement que les montants versés sur le compte de l’entreprise privée étaient plus importants que les sommes qui seraient probablement dues pour les trois dossiers, l’administration a décidé en janvier 2012 que les paiements futurs en faveur d’autres entreprises pourraient également être effectués par le biais de ce compte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men hoort wel meer over ernstige kindermishandeling en de uiteindelijke veroordeling van volwassenen voor dit soort onvolwassen gedrag, dat bij de slachtoffertjes wellicht tot traumatische ervaringen kan hebben geleid.

Ce n'est pas un cas isolé de maltraitance grave d'enfant, commis par des adultes qui sont finalement condamnés pour ce genre de comportements immatures et qui sont probablement vécus comme traumatisants par les petites victimes.


Het seminarie, aanvankelijk gebudgetteerd op 100 personen, heeft uiteindelijk 375 deelnemers aangetrokken en een bijkomende bijdrage van zo'n 5 000 dollar is geleverd aan de NGO LICOF door de Ere-Consul van Frankrijk, de heer G. Forrest, wellicht om dit opgelopen deficit te compenseren.

Le séminaire, budgétisé initialement sur base de 100 personnes, a cependant réuni 375 participants et une contribution complémentaire de l'ordre de 5 000 dollars a été fournie à l'ONG LICOF par le Consul-Honoraire de France, M. G. Forrest, afin de combler vraisemblablement le déficit encouru.


Deze situatie kan bedrijven zeker ontmoedigen om op concessies in te schrijven, kan wellicht de concurrentie bij PPS-projecten verminderen en uiteindelijk zelfs het succes ervan in gevaar brengen.

Il est clair que cette situation pourrait décourager les entreprises de soumissionner pour des concessions et pourrait réduire la concurrence pour les PPP et par là même menacer leur succès.


(25) Bedrijfstakken waar in korte tijd grote aantallen modellen met een wellicht korte levensduur worden geproduceerd, waarvan er uiteindelijk maar enkele in de handel worden gebracht, zullen baat hebben bij het niet-ingeschreven Gemeenschapsmodel.

(25) Les secteurs de l'économie qui produisent, sur de brèves périodes de temps, un grand nombre de dessins ou modèles à cycle de vie relativement court, dont une faible proportion seulement sera finalement commercialisée, trouveront avantage à utiliser le dessin ou modèle communautaire non enregistré.


Bedrijfstakken waar in korte tijd grote aantallen modellen met een wellicht korte levensduur worden geproduceerd, waarvan er uiteindelijk maar enkele in de handel worden gebracht, zullen baat hebben bij het niet-ingeschreven Gemeenschapsmodel.

Les secteurs de l'économie qui produisent, sur de brèves périodes de temps, un grand nombre de dessins ou modèles à cycle de vie relativement court, dont une faible proportion seulement sera finalement commercialisée, trouveront avantage à utiliser le dessin ou modèle communautaire non enregistré.


Als beslissingen die in één lidstaat worden genomen, in alle lidstaten worden erkend, is uitlevering wellicht uiteindelijk overbodig.

A long terme, l'extradition entre États membres de l'Union européenne pourrait s'avérer inutile, si les décisions prises dans un État membre sont simplement reconnues dans tous les autres.


w