Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteindelijk werd gevolgd » (Néerlandais → Français) :

Door die fundamentele rechtspraak door het Hof van Straatsburg, die door het Hof van Cassatie na het tweede arrest uiteindelijk werd gevolgd, en door de toepassing van heel wat elementen uit de Straatsburgse jurisprudentie op artikel 6, paragraaf 1, die via het strafrecht in het tuchtrecht zijn gekomen, is er toch wel heel wat veranderd.

En tout cas, bien des choses ont changé à la suite de cette jurisprudence fondamentale de la Cour de Strasbourg, à laquelle la Cour de cassation s'est finalement ralliée après le prononcé du deuxième arrêt, et de l'application de très nombreux éléments issus de la jurisprudence strasbourgeoise, concernant l'article 6, § 1 , qui ont été pris en compte par le droit disciplinaire après l'avoir été par le droit pénal.


Door die fundamentele rechtspraak door het Hof van Straatsburg, die door het Hof van Cassatie na het tweede arrest uiteindelijk werd gevolgd, en door de toepassing van heel wat elementen uit de Straatsburgse jurisprudentie op artikel 6, paragraaf 1, die via het strafrecht in het tuchtrecht zijn gekomen, is er toch wel heel wat veranderd.

En tout cas, bien des choses ont changé à la suite de cette jurisprudence fondamentale de la Cour de Strasbourg, à laquelle la Cour de cassation s'est finalement ralliée après le prononcé du deuxième arrêt, et de l'application de très nombreux éléments issus de la jurisprudence strasbourgeoise, concernant l'article 6, § 1, qui ont été pris en compte par le droit disciplinaire après l'avoir été par le droit pénal.


2. a) In hoeveel gevallen werd een negatief advies niet gevolgd? b) In hoeveel van deze gevallen heeft Defensie een klacht ingediend tegen een vergunning? c) Wat was de uiteindelijke beslissing in deze dossiers?

2. a) Combien d'avis négatifs n'ont pas été suivis? b) Dans combien de ces cas la Défense a-t-elle introduit une plainte contre une autorisation? c) Quelle a été la décision finale dans ces dossiers?


5. Hoeveel keer is het advies dat door het Sociaal-Economisch Comité voor de distributie werd afgeleverd niet gevolgd door de stad/gemeente die het uiteindelijke beslissingsrecht heeft en werd er dus een andere beslissing genomen dan het Comité had geadviseerd ?

5. Combien de fois l'avis rendu par le Comité socio-économique pour la distribution n'a-t-il pas été suivi par la ville/commune qui dispose du droit de décision final et une décision différente de celle du Comité a-t-elle dès lors été prise?


- Hoeveel keer werd dergelijk advies niet gevolgd in het uiteindelijke arrest ?

Combien de fois un tel avis n'a-t-il pas été suivi dans l'arrêt final ?


Ik heb de discussies rond het Duits-Indisch LOHAFEX-experiment met aandacht gevolgd. Het experiment, dat uiteindelijk, na een herevaluatie door het Duitse ministerie van Wetenschapsbeleid groen licht kreeg, werd zopas afgerond, inbegrepen een maand van monitoring van effecten op phyto- en zoöplanktongemeenschappen.

J'ai suivi avec attention le débat concernant l'expérience indo-germanique LOHAFEX. L'expérience, qui a finalement reçu le feu vert après une réévaluation par le ministère allemand de la Politique scientifique, vient de se terminer après un mois de surveillance de ses effets sur les communautés de phytoplancton et de zooplancton.


Deze eerste stap werd niet gevolgd door verdere stappen in dezelfde richting, aangezien de inflatie opnieuw steeg en in mei uiteindelijk een piek van 3,4% op jaarbasis bereikte.

Cette première mesure n'a pas été suivie d'autres allant dans le même sens car l'inflation a repris sa courbe ascendante atteignant finalement le taux maximal de 3,4% l'an au mois de mai.


Uiteindelijk werd beslist niet in te gaan op dit verzoek. 1. a) Welke procedure dient gevolgd te worden bij het verzoek tot uitgifte van een postzegel? b) Wie mag ze indienen? c) Welke administratieve procedure wordt vervolgens gevolgd?

1. a) Quelle est la procédure à suivre en ce qui concerne les demandes d'émission d'un timbre-poste? b) Qui peut introduire de telles demandes? c) Quelle est ensuite la procédure administrative suivie?


1. Kan u per gebouw en per installatie meedelen: a) welke specifieke procedure inzake overheidsopdracht werd gevolgd (openbare aanbesteding, beperkte aanbesteding enz.); b) wat de door NIRAS geplande kostprijs van het project was en wat de uiteindelijke kostprijs was; c) welk bedrijf NIRAS eventueel geassisteerd heeft bij de voorbereiding van het project (bijvoorbeeld het opstellen van een lastenboek), hoe dit geselecteerd werd en wat de kostprijs was van deze assistentie; d) welke bedrijve ...[+++]

1. Pouvez-vous indiquer pour chaque bâtiment et chaque installation: a) quelle était la procédure spécifique de marché public qui a été suivie (adjudication publique, adjudication restreinte, etc.); b) quel était le coût budgétisé par l'ONDRAF et le coût final; c) quelle entreprise a le cas échéant assisté l'ONDRAF dans le cadre de la préparation du projet (par exemple la rédaction d'un cahier des charges), comment cette entreprise a-t-elle été sélectionnée et quel était le coût de cette mission d'assistance; d) quelles sociétés ont réalisé les travaux?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk werd gevolgd' ->

Date index: 2022-08-02
w