Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs
Docente drama voortgezet onderwijs
Docente literatuur voortgezet onderwijs
Leerkracht drama voortgezet onderwijs
Leerkracht kunst voortgezet onderwijs
Leerkracht kunstvakken voortgezet onderwijs
Leerkracht letterkunde secundair onderwijs
Leerkracht letterkunde voortgezet onderwijs
Middelbare school
Onderwijsgevende drama secundair onderwijs
Onderwijsgevende kunst en cultuur voortgezet onderwijs
Onderwijsgevende kunstvakken voortgezet onderwijs
Onderwijsgevende letterkunde voortgezet onderwijs
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijk gerechtigde
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger
Voortgezet onderwijs

Traduction de «uiteindelijk worden voortgezet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderwijsgevende kunst en cultuur voortgezet onderwijs | onderwijsgevende kunstvakken voortgezet onderwijs | leerkracht kunst voortgezet onderwijs | leerkracht kunstvakken voortgezet onderwijs

professeure d’arts appliqués | professeure d’arts plastiques | professeur d’arts plastiques | professeur d’enseignements artistiques/professeure d’enseignements artistiques


docent algemene verbale vorming voortgezet onderwijs | onderwijsgevende drama secundair onderwijs | docente drama voortgezet onderwijs | leerkracht drama voortgezet onderwijs

professeure d'art dramatique en enseignement secondaire | professeure de théâtre | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire/professeure d'art dramatique en enseignement secondaire


docente literatuur voortgezet onderwijs | leerkracht letterkunde secundair onderwijs | leerkracht letterkunde voortgezet onderwijs | onderwijsgevende letterkunde voortgezet onderwijs

professeure de matières littéraires | professeur de matières littéraires | professeur de matières littéraires/professeure de matières littéraires


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime


uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe








voortgezet onderwijs [ middelbare school ]

enseignement secondaire [ école secondaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de woordvoerders van de werkgevers zelf, zou deze afremmende houding echter slechts van tijdelijke aard zijn en, na het gevraagde zomerreces, konden de werkzaamheden uiteindelijk worden voortgezet op 3 november en 1 december 2015.

De l'expression même des porte-paroles patronaux, cette attitude de blocage n'était cependant que temporaire et, après la trêve estivale sollicitée, les travaux ont pu enfin reprendre les 3 novembre et 1er décembre 2015.


In zijn arrest nr. 169/2011 van 10 november 2011, heeft het Grondwettelijk Hof uiteindelijk geoordeeld dat een werkneemster die is verwijderd van een deeltijdse arbeid die een risico inhoudt voor haar zwangerschap, maar die een andere deeltijdse werkzaamheid heeft voortgezet die niet datzelfde risico inhield, de mogelijkheid moet hebben de nabevallingsrust in die andere deeltijdse werkzaamheid te verlengen met de periode gedurende welke zij die laatste deeltijdse werkzaamheid heeft voortgezet.

Dans son arrêt n° 169/2011 du 10 novembre 2011, la Cour constitutionnelle a finalement estimé " qu'une travailleuse qui a été écartée d'un travail à temps partiel présentant un risque pour sa grossesse mais qui a poursuivi une autre activité à temps partiel ne présentant pas le même risque, doit avoir la possibilité de prolonger sa période de repos postnatal à concurrence de la période pendant laquelle elle a continué le travail à temps partiel " .


Beide procedures worden afzonderlijk voortgezet, met het risico dat de beslissingen uiteindelijk tegenstrijdig zijn.

Les deux procédures se poursuivent, avec un risque de conflit de décisions a posteriori.


Ook in andere domeinen moet de Europese integratie worden voortgezet teneinde de eenheidsmarkt flexibeler en doorzichtiger te maken en uiteindelijk een dynamischer Europese Unie mogelijk te maken.

L'intégration européenne doit se poursuivre dans d'autres domaines afin de rendre le marché unique plus flexible, plus transparent et, en fin de compte, permettre à l'Union européenne d'être plus dynamique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partijen konden zich uiteindelijk vinden in een gezamenlijke verklaring betreffende migratie, dit stelt dat de dialoog wordt voortgezet los van het formele herzieningsproces en dat hierover verslag wordt uitgebracht op de volgende ACS-EU Raad (stuk Senaat, nr. 5-1314/1, blz. 4).

Les parties se sont finalement accordées pour adopter une Déclaration conjointe concernant la migration, statuant que le dialogue se poursuivrait au-delà du processus formel de révision et que rapport serait fait au prochain Conseil conjoint ACP-UE (doc. Sénat, nº 5-1314/1, p. 4).


17. neemt kennis van de informatie in het jaarlijks activiteitenverslag dat de evaluatie van de organisatiestructuur, die begon in 2009, in 2010 is voortgezet en dat een voorstel voor het meerjarenplan voor personeelsbeleid 2012-2014 en de personeelsformatie voor de jaren 2011 en 2012 is opgesteld; merkt ook op dat eind 2010 een gedetailleerd plan voor de uitvoeringsfase door een adviesbureau is ingediend en uiteindelijk besproken en gesteu ...[+++]

17. constate, dans le RAA, que l'analyse de la structure organisationnelle, amorcée en 2009, s'est poursuivie en 2010, et qu'une proposition de plan pluriannuel 2012-2014 en matière de politique du personnel ainsi que les tableaux d'effectifs pour les années 2011 et 2012 ont été élaborés; prend également note du fait qu'un plan détaillé pour la phase de mise en œuvre a été soumis avant la fin de 2010 par une société de consultants et a finalement fait l'objet d'un examen et d'une approbation par le collège de l'Agence;


17. neemt kennis van de informatie in het jaarlijks activiteitenverslag dat de evaluatie van de organisatiestructuur, die begon in 2009, in 2010 is voortgezet en dat een voorstel voor het meerjarenplan voor personeelsbeleid 2012-2014 en de personeelsformatie voor de jaren 2011 en 2012 is opgesteld; merkt ook op dat eind 2010 een gedetailleerd plan voor de uitvoeringsfase door een adviesbureau is ingediend en uiteindelijk besproken en gesteu ...[+++]

17. constate, dans le RAA, que l'analyse de la structure organisationnelle, amorcée en 2009, s'est poursuivie en 2010, et qu'une proposition de plan pluriannuel 2012-2014 en matière de politique du personnel ainsi que les tableaux d'effectifs pour les années 2011 et 2012 ont été élaborés; prend également note du fait qu'un plan détaillé pour la phase de mise en œuvre a été soumis avant la fin de 2010 par une société de consultants et a finalement fait l'objet d'un examen et d'une approbation par le collège de l'Agence;


Het uiteindelijke doel is dan wel om uiteindelijk een eind te maken aan het nemen van proeven met niet-menselijke primaten, maar dit kan niet worden gerealiseerd zolang we niet kunnen verzekeren dat het onderzoek naar levensbedreigende of ernstige aftakeling tot gevolg hebbende ziektes ook werkelijk kan worden voortgezet met alternatieve testmethoden.

Si l'objectif ultime consiste toujours à mettre fin à l'expérimentation sur des primates non humains, il ne peut être atteint tant que nous ne sommes pas en mesure de garantir que la recherche sur des maladies mortelles et débilitantes peut continuer par des méthodes de substitution.


4. benadrukt dat de samenwerking tussen de deelnemers aan programma' die uit middelen van PEACE en het IFI worden gefinancierd, niet dient op te houden wanneer de programma's aflopen; roept de overheidsinstanties op deze werkzaamheden, die doeltreffend zijn gebleken, te handhaven en ervoor te zorgen dat de financiering voor deze uiterst waardevolle werkzaamheden wordt voortgezet wanneer alle PEACE-financiering uiteindelijk afloopt;

4. insiste sur le fait que la coopération entre les participants aux programmes financés par PEACE et FII ne devrait pas cesser à l'expiration des programmes; demande aux ministères de maintenir ce travail, qui s'est avéré efficace, et de veiller à ce que le financement de ce travail précieux continue une fois que tous les financements au titre de PEACE auront définitivement expiré;


Er moeten dringend drie brieven verstuurd worden zodat het project kan worden voortgezet en gestart kan worden met de prototypes om dan de uiteindelijke bestelling te kunnen doen.

Il faut, d'urgence, envoyer les trois lettres pour pouvoir poursuivre le projet, créer les prototypes et enfin passer la commande.


w