Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Vaat doen

Traduction de «uiteindelijk zal doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime


uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien zorgt de Commissie ervoor dat de tekst van wetsvoorstellen tot het essentiële beperkt blijft. Het Parlement en de Raad, die uiteindelijk verantwoordelijk zijn voor de evenredigheid van de wetgevingsinstrumenten en de eenvoud van de wetgeving, worden met klem verzocht naar het in het Verdrag vastgestelde concept van een richtlijn terug te keren, gemeenschappelijke criteria vast te stellen, de wetgever bij de mederegulering te betrekken, bij gekwalificeerde meerderheid te stemmen, toezicht op de medebeslissingsprocedure te houden en een beroep op effectstudies te doen ...[+++]

Le Parlement et le Conseil, responsables en dernier ressort de la proportionnalité des instruments et de la simplicité de la législation, sont invités à s'engager fortement en ce sens : retour au concept de directive tel qu'il a été prévu par le traité, définition de critères communs et implication du Législateur pour la co-régulation, vote à la majorité qualifiée, conduite de la codécision, recours à l'évaluation d'impact.


· Het voornemen van de Commissie om een EU-werkgroep op hoog niveau inzake nucleaire veiligheid en beveiliging op te richten, gunstig te onthalen; deze zal belast zijn met de geleidelijke ontwikkeling van een gemeenschappelijk standpunt en, uiteindelijk, aanvullende Europese voorschriften inzake nucleaire beiligheid en beveiliging om de inspanningen van lidstaten die ervoor kiezen om blijven een beroep te doen op kernenergie, te ondersteunen.

- se féliciter de l'intention de la Commission de créer un groupe à haut niveau de l’UE sur la sécurité et la sûreté nucléaires, qui sera chargé d’élaborer progressivement une vision commune et, à terme, de nouvelles règles européennes concernant la sûreté et la sécurité nucléaires, afin d'appuyer les efforts des États membres qui choisissent de continuer à recourir au nucléaire.


„ontwerp voor een technisch voorschrift”: de tekst van een technische specificatie, een andere eis of een regel betreffende diensten, met inbegrip van bestuursrechtelijke bepalingen, die is uitgewerkt met de bedoeling deze als technisch voorschrift vast te stellen of uiteindelijk te doen vaststellen, en die zich in een stadium van voorbereiding bevindt waarin het nog mogelijk is daarin ingrijpende wijzigingen aan te brengen.

«projet de règle technique», le texte d'une spécification technique, ou d'une autre exigence ou d'une règle relative aux services, y compris de dispositions administratives, qui est élaboré dans le but de l'établir ou de la faire finalement établir comme une règle technique et qui se trouve à un stade de préparation où il est encore possible d'y apporter des amendements substantiels.


I. overwegende dat de handels- en investeringsmaatregelen ten behoeve van de duurzame ontwikkeling een zeer uiteenlopende oorsprong kunnen hebben en zeer uiteenlopende vormen kunnen aannemen; overwegende dat op het grondgebied van een en hetzelfde land meerdere programma's en acties ten uitvoer kunnen worden gelegd, maar dat ze door een gebrek aan coördinatie minder doeltreffend en adequaat kunnen zijn en het vertrouwen van de burgers in dergelijke inspanningen uiteindelijk kunnen doen afnemen;

I. considérant que les mesures commerciales et d'investissement en faveur du développement durable peuvent avoir des origines et prendre des formes très diverses; que plusieurs programmes et actions peuvent être menés sur le territoire d'un même pays, mais qu'un manque de coordination peut en amoindrir l'efficacité et la pertinence et, in fine, miner la confiance des citoyens en ces mesures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de handels- en investeringsmaatregelen ten behoeve van de duurzame ontwikkeling een zeer uiteenlopende oorsprong kunnen hebben en zeer uiteenlopende vormen kunnen aannemen; overwegende dat op het grondgebied van een en hetzelfde land meerdere programma's en acties ten uitvoer kunnen worden gelegd, maar dat ze door een gebrek aan coördinatie minder doeltreffend en adequaat kunnen zijn en het vertrouwen van de burgers in dergelijke inspanningen uiteindelijk kunnen doen afnemen;

I. considérant que les mesures commerciales et d'investissement en faveur du développement durable peuvent avoir des origines et prendre des formes très diverses; que plusieurs programmes et actions peuvent être menés sur le territoire d'un même pays, mais qu'un manque de coordination peut en amoindrir l'efficacité et la pertinence et, in fine, miner la confiance des citoyens en ces mesures;


2. Indien de uitbetalende instantie beschikt over gegevens die doen vermoeden dat de natuurlijke persoon die een rentebetaling ontvangt of voor wie een rentebetaling wordt bewerkstelligd, niet de uiteindelijk gerechtigde is, en indien punten a), b), of c) van lid 1 niet op deze persoon van toepassing is, neemt zij redelijke maatregelen om de identiteit van de uiteindelijk gerechtigde vast te stellen, overeenkomstig artikel 3, lid 2.

2. Lorsqu'un agent payeur dispose d'informations suggérant que la personne physique qui reçoit un paiement d'intérêts, ou à laquelle un paiement d'intérêts est attribué, peut ne pas être le bénéficiaire effectif, et que cette personne physique n'est pas visée par le point a), b) ou c) du paragraphe 1, il prend des mesures raisonnables pour établir l'identité du bénéficiaire effectif conformément à l'article 3, paragraphe 2.


Om Richtlijn 2003/48/EG beter aan het beoogde doel te doen beantwoorden, moet ten eerste de informatie aan de hand waarvan de identiteit en woonplaats van uiteindelijk gerechtigden wordt vastgesteld, worden verbeterd.

Afin de mieux atteindre l'objectif de la directive 2003/48/CE, il est avant tout nécessaire d'améliorer la qualité des informations utilisées pour identifier et déterminer le lieu de résidence des bénéficiaires effectifs.


16. merkt op dat onderling afwijkende nationale toezichtpraktijken en controlenormen ten koste kunnen gaan van de marktefficiëntie, de exploitatiekosten van internationaal opererende financiële instellingen kunnen doen oplopen en zodoende afbreuk kunnen doen aan de gunstige effecten van de interne markt voor financiële diensten en deze uiteindelijk kunnen doen uiteenvallen;

16. souligne que des divergences entre pratiques et normes de surveillance nationales sont susceptibles de réduire l'efficacité des marchés, d'alourdir les frais de fonctionnement des institutions financières actives au niveau transfrontalier et donc de contrecarrer les effets bénéfiques du marché financier unique et de déboucher en fin de compte sur sa fragmentation;


16. merkt op dat onderling afwijkende nationale toezichtpraktijken en controlenormen ten koste kunnen gaan van de marktefficiëntie, de exploitatiekosten van internationaal opererende financiële instellingen kunnen doen oplopen en zodoende afbreuk kunnen doen aan de gunstige effecten van de interne markt voor financiële diensten en deze uiteindelijk kunnen doen uiteenvallen;

16. souligne que des divergences entre pratiques et normes de surveillance nationales sont susceptibles de réduire l'efficacité des marchés, d'alourdir les frais de fonctionnement des institutions financières actives au niveau transfrontalier et donc de contrecarrer les effets bénéfiques du marché financier unique et de déboucher en fin de compte sur sa fragmentation;


De Commissie heeft de argumenten van de Republiek Cyprus bestudeerd en is ervan overtuigd dat de afwijking en de toepassingsvoorwaarden daarvan geen afbreuk zullen doen aan de uiteindelijke verwezenlijking van de doelstellingen van Richtlijn 2003/54/EG.

La Commission, après avoir examiné les motifs de la demande de la République de Chypre, estime que la dérogation et les conditions de son application ne compromettront pas la réalisation ultérieure des objectifs de la directive 2003/54/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk zal doen' ->

Date index: 2023-03-05
w