Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astheen
Inadequaat
Materialen om beslissingen te nemen produceren
Middelen om beslissingen te nemen produceren
Neventerm
Passief
Softwareontwikkeling plannen
Toezicht houden op softwareontwikkeling
Toezicht houden op softwaretesten
Topholding
Tophoudster
Uiteindelijke concentratie
Uiteindelijke halfwaardetijd
Uiteindelijke halveringstijd
Uiteindelijke houdstermaatschappij
Uiteindelijke moeder
Uiteindelijke moedermaatschappij
Uiteindelijke moederonderneming
Uiteindelijke ontvanger
Zelfkwellend

Vertaling van "uiteindelijke beslissingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uiteindelijke moeder | uiteindelijke moederonderneming

entité mère ultime | entreprise mère ultime | société mère ultime | société tête de groupe


uiteindelijke halfwaardetijd | uiteindelijke halveringstijd

demi-vie terminale


topholding | tophoudster | uiteindelijke houdstermaatschappij | uiteindelijke moedermaatschappij

société mère ultime


materialen om beslissingen te nemen produceren | middelen om beslissingen te nemen produceren

produire des documents pour la prise de décision


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive






softwareontwikkeling plannen | toezicht houden op softwaretesten | ontwikkeling van software organiseren plannen en leiden van de eerste planfase tot de uiteindelijke producttest | toezicht houden op softwareontwikkeling

superviser le développement d’un logiciel


klinische beslissingen nemen in de geavanceerde praktijk

appliquer des pratiques avancées en matière de prise de décision clinique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit veronderstelt dat de ingediende inschrijvingen binnen een redelijk tijdsbestek worden geëvalueerd en dat de uiteindelijke beslissingen door de aanbestedende diensten daadwerkelijk worden toegepast.

Cela suppose que les offres reçues sont évaluées dans un délai raisonnable et que d’éventuelles décisions sont effectivement mises en œuvre par les entités adjudicatrices.


Dit sluit niet uit dat de Commissaris-generaal ongeacht deze delegatie van bevoegdheid voor het nemen van de in artikel 57/9, eerste lid, vermelde beslissingen en adviezen te allen tijde zelf beslissingen kan nemen en adviezen kan geven in individuele asieldossiers wanneer hij dit wenst en uiteindelijk als enige verantwoordelijk blijft voor het algemeen beleid van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (Cf. Memorie van Toelichting bij de wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegan ...[+++]

Cela n'exclut pas qu'à tout moment, indépendamment de cette délégation de compétence et pour prendre des décisions et rendre des avis mentionnés dans l'article 57/9, alinéa premier, le Commissaire général peut lui-même statuer et rendre des avis dans les dossiers individuels en matière d'asile quand il le souhaite et, finalement, reste le seul responsable de la politique générale du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (Cf. Exposé des motifs de la loi modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers (Doc. parl., Chambre, 2015/2016, 54, n° 1852/001, 7),


Daarvan zijn er 76 gevestigd in Vlaanderen, 3 in Brussel en 29 in Wallonië. 4. a) Er werden bij het FAVV tussen september 2011 en september 2016 21 officiële erkenningaanvragen voor slachthuizen ingediend: 12 bij Vlaamse PCE's, 1 in Brussel, en 8 bij de Waalse; b) Het zijn de Provinciale Controle Eenheden (PCE's) van het FAVV die de plannen goedkeuren, de controles en inspecties uitvoeren en uiteindelijk de beslissingen nemen tot toekennen van een erkenning.

De ceux-ci 76 sont établis en Flandre, 3 à Bruxelles, et 29 en Wallonie. 4. a) Entre septembre 2011 et septembre 2016, 21 demandes officielles d'agrément d'abattoir ont été introduites auprès de l'AFSCA: 12 dans les UPC's Flamandes, 1 à Bruxelles et 8 dans les UPC's Wallonnes; b) Il appartient aux Unités provinciales de contrôle (UPC) de l'AFSCA d'approuver les plans, d'exécuter les contrôles et les inspections et de prendre finalement les décisions d'octroyer un agrément.


2. a) Bij de FOD Sociale Zekerheid beslist de Voorzitter van het directiecomité uiteindelijk of de aanvraag zal worden behandeld. b) De beslissingen zijn gebaseerd op de begrotingssituatie van het personeelsplan.

2. a) Au SPF Sécurité sociale, la décision finale quant à l'examen des demandes revient au Président du comité de direction. b) Les décisions sont basées sur la situation budgétaire au niveau du plan de personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Sommige beslissingen in beroep zijn ondertekend door een onbekend persoon namens de voorzitter van de GGD, die de ondertekeningsbevoegdheid delegeert aan de geneesheer-directeur, die deze blijkbaar op zijn beurt delegeert zonder dat de uiteindelijke ondertekenaar te identificeren valt.

3. Certaines décisions d'appel sont signées par "on ne sait qui" au nom du président de l'OML qui délègue au médecin directeur, qui semble-t-il délègue à son tour mais sans qu'on puisse identifier la signature.


Maar toelatingen worden slechts uiterst zelden door deze commissies goedgekeurd en daarom neemt de Europese Commissie, die actie onderneemt bij gebrek aan een gekwalificeerde meerderheid, uiteindelijk de meeste beslissingen met betrekking tot de toelating van gm-levensmiddelen en -diervoeders.

Cependant, ces comités ne sont que très rarement parvenus à un avis tranché concernant ces autorisations, de ce fait, la Commission européenne, qui prend le relais en l’absence d’une majorité qualifiée, a fini par prendre la plupart des décisions en matière d’autorisation de denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés.


De Commissie is alleen bevoegd tot toetsing van de maatregelen, de uiteindelijke beslissingen liggen bij de lidstaten.

Ce droit conféré à la Commission n’est toutefois qu’un droit de contrôle, qui ne se substitue pas aux décisions des États membres;


De rol van kernenergie staat momenteel sterk ter discussie op nationaal en internationaal niveau en het is uiteindelijk aan de lidstaten om hun beslissingen te nemen: exploitatie "zoals gepland" of op lange termijn, verhoging van het vermogen, bouw van nieuwe centrales of geleidelijke uitbanning.

Le rôle de l'énergie nucléaire fait actuellement l'objet d'un débat intense au niveau national et international et il revient finalement aux États membres de suivre le plan initial ou d'opter pour l'exploitation à long terme, la modernisation des centrales, la construction de nouvelles installations ou le démantèlement progressif.


Overigens mag er geen verwarring ontstaan tussen maatschappelijk debat en democratische vertegenwoordiging: de legitieme, democratische instellingen blijven als enigen verantwoordelijk voor de uiteindelijke beslissingen - na de in de maatschappij levende krachten te hebben gehoord en met hen te hebben gedebatteerd.

Le débat public ne doit toutefois pas être confondu avec la représentation démocratique: les institutions, légitimes et démocratiques, après avoir écouté les forces vives de la société et avoir débattu avec elles, restent les seules responsables des décisions finales.


Als beslissingen die in één lidstaat worden genomen, in alle lidstaten worden erkend, is uitlevering wellicht uiteindelijk overbodig.

A long terme, l'extradition entre États membres de l'Union européenne pourrait s'avérer inutile, si les décisions prises dans un État membre sont simplement reconnues dans tous les autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijke beslissingen' ->

Date index: 2022-02-17
w