Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
DSP
Democratie
Democratisch Linkse Partij
Democratische Republiek Jemen
Democratische Republiek Oost-Timor
Democratische Volksrepubliek Korea
Democratische controle
Democratische gelijkheid
Democratische ingesteldheid
Parlementair toezicht
Partij van Democratisch Links
Politiek pluralisme
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociaal-democratische partij
Uiteraard

Traduction de «uiteraard democratischer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


democratische ingesteldheid

état d'esprit démocratique




Democratische Republiek Oost-Timor

République démocratique du Timor-Leste


Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée


Democratische Republiek Jemen

République démocratique populaire du Yémen


Democratisch Linkse Partij | Partij van Democratisch Links | DSP [Abbr.]

Parti de la gauche démocrate | Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de gauche | PGD [Abbr.]




democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]


parlementair toezicht [ democratische controle ]

contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meertaligheid in de Europese Unie heeft uiteraard een kostprijs. Zonder meertaligheid kan de Europese Unie echter niet democratisch en transparant functioneren.

Le système qui assure le fonctionnement du multilinguisme dans l’Union européenne a bien entendu un prix, mais sans lui, une Union européenne démocratique et transparente ne serait pas possible.


Uiteraard staat België positief tegenover het houden van democratische verkiezingen, op voorwaarde dat dergelijke verkiezingen op een transparante en democratische wijze worden georganiseerd en zullen verlopen.

La Belgique soutient évidemment l’organisation d’élections démocratiques, à la condition que de telles élections soient organisées de manière démocratique et transparente.


Een aantal maatregelen om financiële verantwoording en transparantie te versterken (artikel 6, leden 4 en 5) hebben uiteraard een democratisch neveneffect, maar uitsluitend verwijzen naar "andere prioriteiten in het kader van het externe beleid van de EU" is niet voldoende.

Certaines des mesures destinées à renforcer la responsabilité financière et la transparence (article 6, paragraphes 4 et 5) vont incontestablement dans le sens de la démocratie, mais il ne suffit pas de faire simplement mention "d'autres priorités dans le contexte de la politique extérieure de l'Union".


Europa dient Egypte daarbij uiteraard de helpende hand te bieden en ik ben ervan overtuigd dat we een manier zullen vinden om te voorkomen dat Egypte een bepaalde totalitaire richting op gaat, bijvoorbeeld de extreme richting naar een militante moslimbeweging zonder respect voor de democratische beginselen die tevens een barrière zou vormen voor democratische verkiezingen en de totstandbrenging van de burgermaatschappij.

L’Europe devrait certainement aider l’Égypte et je pense que nous trouverons comment l’empêcher de choisir une voie totalitaire, par exemple au moyen d’une mesure extrême contre un groupe musulman militant qui ne respecte pas les règles démocratiques et qui empêcherait des élections démocratiques et la mobilisation de la société civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een tweede kwestie is uiteraard democratische verantwoording, die de rapporteur terecht grote nadruk geeft.

La responsabilité démocratique constitue évidemment un deuxième problème, sur lequel le rapporteur insiste lourdement, à juste titre.


Als Bosnië echter belangrijke stappen voorwaarts wil zetten, moet het zijn politieke besluitvorming aanzienlijk vereenvoudigen, overzichtelijker en uiteraard democratischer maken, met steeds meer macht voor de centrale besturen en steeds minder bevoegdheden voor de vertegenwoordiger van de internationale gemeenschap.

Si cependant la Bosnie veut réaliser de véritables progrès, sa prise de décisions politiques doit être simplifiée de fond en comble et doit devenir plus transparente et, bien sûr, plus démocratique, ce qui passe par un renforcement des prérogatives des autorités centrales et une réduction de la présence des représentants de la communauté internationale.


Wij kunnen er uiteraard verschillende meningen over het conflict op nahouden, maar de eerlijke parlementsleden in dit Huis zullen toch weigeren om Israël, een democratisch land met een democratische regering, en de Hamas, die bij de EU als terroristische organisatie bekend staat (dit is waar, evenals de herhaalde weigering om aan de voorwaarden van de Quartet te voldoen, hetgeen in deze resolutie vreemd genoeg niet vermeld wordt) gelijke partners te maken temidden van het verschrikkelijke geweld.

Nous pouvons avoir des jugements différents sur le conflit, certes, mais les gens honnêtes de ce Parlement refuseront de faire d'Israël, un gouvernement et un pays démocratique, et du Hamas, un mouvement terroriste et listé comme tel par l'Union européenne (une réalité, comme le refus répété de remplir les conditions du Quartet, que cette résolution occulte en outre singulièrement) des partenaires égaux dans l'infamie de la violence.


Meertaligheid in de Europese Unie heeft uiteraard een kostprijs. Zonder meertaligheid kan de Europese Unie echter niet democratisch en transparant functioneren.

Le système qui assure le fonctionnement du multilinguisme dans l’Union européenne a bien entendu un prix, mais sans lui, une Union européenne démocratique et transparente ne serait pas possible.


De operationele taken zullen uiteraard moeten worden geregeld in wetgevingsinstrumenten: het gaat immers om de duidelijkheid en de rechtszekerheid van de taken van dit korps van Europese grenswachters, alsmede om de vereiste juridische en democratische controle die op deze taken moet kunnen worden uitgeoefend.

Les tâches opérationnelles devront naturellement faire l'objet d'actes législatifs, car il en va de la clarté et de la sécurité juridique des missions de ce Corps européen, sans oublier le nécessaire contrôle juridictionnel et démocratique qui doit pouvoir entourer ses missions.


CdH zal actief meewerken aan het zoeken naar samenhangende, evenwichtige, en uiteraard democratische oplossingen.

Le cdH collaborera activement à la recherche de solutions cohérentes, équilibrées et, bien entendu, démocratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard democratischer' ->

Date index: 2024-02-25
w