Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen
Uiteraard
Voedingswaarde van levensmiddelen berekenen
Voedingswaarde van voedsel bepalen

Vertaling van "uiteraard een evenwichtige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.




Commissie ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen

Commission pour la promotion de la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs


voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu

réaliser l’inventaire des propriétés nutritionnelles des produits | recenser les propriétés nutritionnelles des produits | identifier les propriétés nutritionnelles des aliments | indiquer les propriétés nutritionnelles des produits


evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen

participation equilibrée des femmes et des hommes


wederzijdse en evenwichtige vermindering van strijdkrachten

réduction mutuelle équilibrée des forces | réduction mutuelle et équilibrée des forces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Laaouej legt uit dat er in de media veel gezegd wordt over de pensioenen en het brugpensioen, maar één ding komt niet aan bod en dat is dat het regeerakkoord uiteraard een evenwichtige totaaloplossing is.

M. Laaouej explique que l'on entend beaucoup de choses sur le volet pensions et prépensions dans les médias, mais il y a une chose qui n'est pas indiquée dans ce que l'on peut lire et c'est que l'accord de gouvernement est bien sûr un équilibre d'ensemble.


De controle moet uiteraard ook evenwichtig gebeuren vandaar volgende vragen.

Il va de soi que le contrôle doit également être effectué de manière équilibrée. D'où les questions suivantes:


We hebben daarom uiteraard een evenwichtige aanpak nodig.

Nous avons donc, bien sûr, besoin d’un accord équilibré.


Het was belangrijk dat we een evenwicht zouden vinden tussen de betreffende beschermingsdoelstellingen en gezondheidsbescherming, de internemarktdoelstellingen en uiteraard de bescherming van het milieu, maar ook tussen de afzonderlijke beschermingsdoelstellingen hebben we een evenwichtig resultaat weten te bereiken.

Il était important pour nous de trouver un équilibre entre les objectifs de protection en question et la protection de la santé, les objectifs du marché intérieur et, naturellement, la protection de l’environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteraard wil ik de rapporteurs van de andere fracties en alle leden van de Commissie bedanken omdat wij, dankzij hun bijdragen, een evenwichtig en (volgens mij) behoorlijk volledig verslag hebben kunnen opstellen, zoals al eerder is gezegd.

Je veux naturellement remercier les rapporteurs fictifs des autres groupes politiques et les membres de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, parce que leurs contributions nous ont permis de produire ce qui a été décrit ici comme un rapport équilibré et un rapport qui, je crois, est assez complet.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw Pack uiteraard van harte gelukwensen met haar zeer geëngageerde en evenwichtige verslag, waarin het standpunt van het hele Parlement wordt weerspiegeld.

- (DE) Monsieur le Président, je félicite bien sûr vivement Mme Pack pour son rapport très engagé et finalement impartial qui, globalement, reflète l’opinion de ce Parlement.


5. stelt dat met meer flexibiliteit en grotere nauwkeurigheid moet worden toegezien op een evenwichtige geografische spreiding van het terugverdieneffect ("juste retour"); stelt dat de nationale ruimtevaartondernemingen ook in de toekomst zeker moeten kunnen zijn van een passend aandeel van de markt, waarbij overlappingen uiteraard moeten worden voorkomen;

5. reconnaît la nécessité d'une plus forte flexibilité et d'une plus grande efficacité d'un juste retour équilibré géographiquement; estime foncièrement que les industries aérospatiales nationales doivent également continuer à participer au marché sous une forme adaptée et fiable sans qu'il faille assister à l'apparition de doubles structures superflues;


Elke managementbetrekking is dan ook toegankelijk voor zowel Nederlands- en Franstalige kandidaten onverminderd ­ uiteraard ­ de door de huidige (of gebeurlijk toekomstige gewijzigde) taalwet in artikel 43, § 3, eerste en tweede lid, uitgewerkte evenwichtige en billijke verdeling van de betrekkingen per FOD moet worden gegarandeerd.

Chaque emploi de management est dès lors accessible aux candidats tant francophones que néerlandophones sous réserve ­ évidemment ­ que la répartition équilibrée et équitable des emplois par SPF développée par l'actuelle loi sur l'emploi des langues (ou éventuellement modifiée dans le futur) en son article 43, § 3, alinéas 1 et 2, soit garantie.


2. Alhoewel het kwantitatieve gebrek aan vrouwelijke personeelsleden in niveau 1 zeker gecompenseerd wordt door hun overweldigende kwaliteit, zal een evenwichtiger samenstelling van mannen en vrouwen uiteraard een belangrijk streefdoel blijven in de nabije toekomst.

2. Bien que le manque quantitatif de membres de personnel féminins au niveau 1 soit compensé par leurs qualités remarquables, une composition plus équilibrée en matière de la représentation hommes/femmes restera aucun doute un objectif important dans le proche avenir.


Ik wens uiteraard een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de beheersorganen.

Il est bien entendu que je souhaite une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes de gestion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard een evenwichtige' ->

Date index: 2023-09-05
w