Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteraard in grote mate bijdraagt " (Nederlands → Frans) :

Dat hangt uiteraard in grote mate af van de politieke gevoeligheden van de volksvertegenwoordigers die in die commissie zitting hebben.

Cela dépend évidemment grandement des sensibilités politiques des députés qui composent cette Commission.


M. overwegende dat beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen een doeltreffend systeem vormen dat in grote mate bijdraagt tot de territoriale en plattelandsontwikkeling door de verwezenlijking en levering van meerwaarde, door gezamenlijke inspanningen van producenten en alle betrokken actoren, en door de bevordering van het bewuste gebied die zij op de lokale, regionale en internationale markten mogelijk maken; overwegende dat regionale marges bijgevolg in geen geval in de plaats mog ...[+++]

M. considérant que les appellations d'origine protégée (AOP) et les indications géographiques protégées (IGP) sont un système efficace qui participe largement au développement rural et territorial par la création et la distribution de valeur ajoutée, par l'action collective des producteurs et de l'ensemble des acteurs concernés et par la promotion du territoire en question qu'elles permettent sur les marchés locaux, régionaux et internationaux; considérant par conséquent que les marques régionales ne doivent en aucun cas remplacer ni porter atteinte de quelle manière que ce soit au système des AOP-IGP;


M. overwegende dat beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen een doeltreffend systeem vormen dat in grote mate bijdraagt tot de territoriale en plattelandsontwikkeling door de verwezenlijking en levering van meerwaarde, door gezamenlijke inspanningen van producenten en alle betrokken actoren, en door de bevordering van het bewuste gebied die zij op de lokale, regionale en internationale markten mogelijk maken; overwegende dat regionale marges bijgevolg in geen geval in de plaats moge ...[+++]

M. considérant que les appellations d'origine protégée (AOP) et les indications géographiques protégées (IGP) sont un système efficace qui participe largement au développement rural et territorial par la création et la distribution de valeur ajoutée, par l'action collective des producteurs et de l'ensemble des acteurs concernés et par la promotion du territoire en question qu'elles permettent sur les marchés locaux, régionaux et internationaux; considérant par conséquent que les marques régionales ne doivent en aucun cas remplacer ni porter atteinte de quelle manière que ce soit au système des AOP-IGP;


Op de officiële website van de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken staat dat de Directie Protocol er in grote mate toe bijdraagt dat de officiële betrekkingen tussen de in België gevestigde buitenlandse diplomatieke vertegenwoordigingen en de Belgische Staat in goede banen worden geleid.

Sur le site officiel du service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, on peut lire que la Direction du Protocole « canalise l'essentiel des relations officielles entre les représentations diplomatiques étrangères en Belgique et l'État belge ».


Het is echt triest dat wetgeving ter bestrijding van de illegale houtkap in het tropisch oerwoud in Europa op grote weerstand stuit en dat er ondertussen elk jaar zo’n 13 miljoen hectare oerwoud verdwijnt, iets dat uiteraard in grote mate bijdraagt aan de toename van de uitstoot van CO2.

Il est triste que la législation de lutte contre l’abattage illégal de bois tropicaux ait rencontré de gros obstacles en Europe, tandis que, selon les estimations, 13 millions d’hectares de forêts anciennes sont détruits chaque année, ce qui contribue évidemment fortement à l’augmentation des émissions de CO2.


We willen hier niet nader ingaan op de exacte redenen, hoewel ze uiteraard in grote mate te maken hebben met het feit dat we geen geld hebben voor grote nieuwe infrastructuurprojecten, zoals blijkt uit de nogal bescheiden middelen voor de trans-Europese vervoersnetwerken en soortgelijke projecten.

Nous n'allons pas nous plonger en détail dans les raisons qui appellent à ce changement, même si cela concerne certainement plus le fait que nous n'avons pas les moyens financiers pour développer d'importants projets d'infrastructure – voir, par exemple, les fonds plutôt modestes alloués aux RTE et consorts.


We willen hier niet nader ingaan op de exacte redenen, hoewel ze uiteraard in grote mate te maken hebben met het feit dat we geen geld hebben voor grote nieuwe infrastructuurprojecten, zoals blijkt uit de nogal bescheiden middelen voor de trans-Europese vervoersnetwerken en soortgelijke projecten.

Nous n'allons pas nous plonger en détail dans les raisons qui appellent à ce changement, même si cela concerne certainement plus le fait que nous n'avons pas les moyens financiers pour développer d'importants projets d'infrastructure – voir, par exemple, les fonds plutôt modestes alloués aux RTE et consorts.


Ik weet niet wat voor tekst er uiteindelijk zal worden goedgekeurd. Het antwoord op de vragen van de heer Vandenberghe hangt uiteraard in grote mate daarvan af.

La réponse aux questions de M. Vandenberghe dépendra largement du texte qui sera adopté.


De vertraging in de schrapping van nummerplaten bedraagt nu maximaal twee weken, wat in grote mate het negatieve vervangingssaldo van 183 041 eenheden - 574 637 nieuwe platen tegenover 391 596 oude geschrapte platen - verklaart, uiteraard rekening houdend met het feit dat een aantal nieuwe platen naar nieuwe titularissen gaat, waarvoor geen vervanging nodig is.

Le retard dans la radiation des plaques est actuellement de deux semaines, ce qui explique en grande partie le solde négatif de remplacement de 183 041 unités - 574 637 nouvelles plaques distribuées contre 391 596 anciennes plaques radiées -, compte tenu bien sûr du fait qu'un certain nombre de nouvelles plaques attribuées concernent de nouveaux titulaires qui ne sont pas concernés pas un remplacement.


De kern van de voorliggende problematiek is uiteraard de tegenstelling tussen de grote principes, waarover iedereen en dus ook de Antwerpse Procureur het eens is - ik denk trouwens dat meer dan afdoende werd benadrukt in welke mate verkeersveiligheid een absolute prioriteit is - en de dagdagelijkse realiteit zoals ervaren door de actoren op het terrein.

L'essentiel de la problématique est bien sûr l'opposition entre les grands principes qui font l'unanimité - notamment la priorité absolue accordée à la sécurité routière - et la réalité quotidienne vécue par les acteurs du terrain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard in grote mate bijdraagt' ->

Date index: 2023-03-17
w