Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het landmeetkundige gebeuren
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Uiteraard

Vertaling van "uiteraard kan gebeuren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de buitengewone dienst moet het evenwicht globaal zijn, waarbij de financiering uiteraard kan gebeuren door benutting van de reserves.

Au service extraordinaire, l'équilibre doit être global, le financement pouvant bien entendu s'opérer par utilisation des réserves.


Voor de buitengewone dienst moet het evenwicht globaal zijn, waarbij de financiering uiteraard kan gebeuren door benutting van de reserves.

Au service extraordinaire, l'équilibre doit être global, le financement pouvant bien entendu s'opérer par utilisation des réserves.


Dit alles dient uiteraard te gebeuren met respect voor de sociale rechten.

Tout ceci doit se passer bien entendu sous l'angle du respect des droits sociaux.


Alles gaat goed tot Joëlle Milquet (CDH) terloops opmerkt dat « dit uiteraard moet gebeuren met respect voor het BHV-akkoord ».

Tout se passe bien jusqu'à ce que Joëlle Milquet (cdH) fasse remarquer incidemment que « cela doit bien entendu se faire dans le respect de l'accord BHV » .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteraard dient hierbij het principe ten alle tijde worden gewaarborgd dat het aanwenden van dwang en geweld door politie enkel mag gebeuren binnen de voorwaarden gesteld door de wet (wettelijkheid, evenredigheid, noodzakelijkheid).

Naturellement, il y a lieu de toujours garantir le principe selon lequel l'utilisation de la force et de la violence par la police ne peut avoir lieu que dans le respect des conditions fixées par la loi (légalité, proportionnalité, nécessité).


Indien dit nodig zou blijken, dan zal dit uiteraard dienen te gebeuren via een overheidsopdracht.

Si cela s'avère nécessaire, la Régie devra bien entendu passer par un marché public.


Uiteraard moet dat te allen tijde gebeuren in veilige omstandigheden.

Il va de soi que ces performances ne devront jamais hypothéquer la sécurité.


Uiteraard moet dit gebeuren in samenwerking met de diensten van de Gewesten en Gemeenschappen.

Il va de soi que tout doit se faire en concertation avec les services des Régions et Communautés.


Uiteraard is het wenselijk dat in de toekomst meer investeerders besluiten te investeren, maar dit zal pas gebeuren als het EEE-F aantoonbaar overtuigende prestaties heeft geleverd.

À l'avenir, il serait certes souhaitable qu'un plus grand nombre d'investisseurs décide d'investir, mais ce ne sera pas le cas tant que le FEEE n'aura pas obtenu des résultats convaincants.


.Er moet echter uiteraard nog veel gebeuren om de situatie voor de Europese biotechnologie te verbeteren.

.Il reste cependant encore beaucoup à faire pour améliorer la situation de la biotechnologie européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard kan gebeuren' ->

Date index: 2024-09-10
w