Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteraard rekening houdt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
persoon die handelt voor rekening van de persoon die stemrechten houdt

personne agissant pour le compte du détenteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister stelt dat hij bij het nemen van de beslissing uiteraard rekening houdt met het advies van de burgemeester dat als belangrijk wordt beschouwd.

Le ministre déclare qu'en prenant la décision, il tient bien entendu compte de l'avis du bourgmestre, qui est estimé important.


Verder houdt de NMBS in deze context uiteraard rekening met de technologische evoluties (toegang internet, mobiele telefonie, tablets,) en het aanbod naar haar reizigers (producten, diensten, informatie) wordt hier deels op afgestemd.

De plus, la SNCB tient évidemment compte dans ce contexte des avancées technologiques (accès à Internet, téléphonie mobile, tablettes, ..) et y adapte en partie son offre aux voyageurs (produits, services, informations).


Daarom komt de Commissie nu met ideeën voor de aanpak van de zwakke punten in de hele levenscyclus van wapens in de EU, met inbegrip van fabricage, verkoop, bezit, handel, opslag en neutralisatie. Daarbij houdt zij uiteraard rekening met de lange traditie van legaal vuurwapengebruik, bv. bij de schietsport en de jacht.

C'est la raison pour laquelle, afin de remédier aux faiblesses de l'Union, la Commission propose des pistes d'action portant sur chaque étape du cycle de vie des armes, notamment: la production, la vente, la détention, le commerce, le stockage et la neutralisation, tout en préservant les traditions fortes d'utilisation légale des armes comme dans le cadre du tir sportif et de la chasse, par exemple.


Dit moet uiteraard aangepast zijn aan het eigen karakter van zijn aardgasvervoersnet en aansluiten bij het door hem ontwikkelde vervoersmodel dat zoveel mogelijk rekening houdt met de vraag van de markt.

Celui-ci doit évidemment être adapté au caractère propre du réseau de transport de gaz naturel et s'accorder au modèle de transport qu'il a développé qui tient compte autant que possible de la demande du marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van deze rechten is het uiterst belangrijke beginsel van gelijkheid tussen mannen en vrouwen, dat uiteraard rekening houdt met de bijzonderheden die voortvloeien uit de biologische verschillen tussen beide geslachten.

Ces droits comprennent le principe capital d'égalité entre les femmes et les hommes, compte tenu, évidemment, des conditions découlant des différences biologiques entre eux.


De overgangsregeling die in artikel 46 wordt beschreven is op bovenvermelde principes gebaseerd, maar houdt uiteraard rekening met de vermoedelijke publicatiedatum van het besluit.

Le régime transitoire décrit à l'article 46 est basé sur les principes précités, mais tient compte évidemment de la date de publication probable de l'arrêté.


« Uiteraard houdt de thans voorliggende tekst rekening met de specifieke fundamentele kenmerken van de activiteiten van de mutualistische entiteiten » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-3057/002, p. 3; zie ook Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-2439/2, p. 2).

« Le présent projet [.] tient bien entendu compte des caractéristiques spécifiques essentielles qui président aux activités des entités mutualistes » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-3057/002, p. 3; voy. également Doc. parl., Sénat, 2006-2007, n° 3-2439/2, p. 2).


Ik heb mijn administratie gevraagd een impact-assessment te maken van de ontwerprichtlijn. Die oefening houdt uiteraard rekening met alle elementen die worden aangereikt, ook door stakeholders vanuit de financiële sectoren en andere sectoren van het bedrijfsleven.

J'ai demandé à mon administration d'étudier son incidence, en tenant compte de tous les éléments qui seront avancés, notamment par le secteur de la finance et les autres secteurs économiques.


Zoals u weet is EFSA alle voedingsadditieven aan het herbekijken en houdt daarbij uiteraard rekening met alle recente onderzoeken.

Comme vous le savez, l'EFSA a entamé un travail de réévaluation de tous les additifs alimentaires et pour ce faire, elle prend évidemment en compte toutes les études récentes.


Het Commissariaat gebruikt echter nog tal van andere bronnen om individuele situaties te beoordelen en het houdt daarbij uiteraard rekening met het specifieke profiel van de vrouwelijke asielzoeker.

Or le CGRA utilise bien d'autres sources encore pour apprécier les situations individuelles et il tient évidemment compte du profil particulier des femmes qui demandent l'asile.




Anderen hebben gezocht naar : uiteraard rekening houdt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard rekening houdt' ->

Date index: 2020-12-12
w