Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Daar de doelstellingen van …
Neventerm
Uiteraard
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «uiteraard zal daar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse




Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiteraard valt daar alleen aan te denken in geval van een aanzienlijk verschil ten opzichte van de goedgekeurde begroting.

Ceci n'est évidemment pertinent qu'en cas d'écart substantiel avec le budget voté.


Uiteindelijk zal het dossier BHV ooit moeten worden besproken, zij het in het parlement, in een kasteel of in café « De Vier Winden » uiteraard zal daar over moeten worden gesproken.

En fin de compte, il faudra bien discuter un jour du dossier BHV, que ce soit au Parlement, dans un château ou au café du coin.


Uiteindelijk zal het dossier BHV ooit moeten worden besproken, zij het in het parlement, in een kasteel of in café « De Vier Winden » uiteraard zal daar over moeten worden gesproken.

En fin de compte, il faudra bien discuter un jour du dossier BHV, que ce soit au Parlement, dans un château ou au café du coin.


Wij zullen het daar uiteraard niet bij laten, maar blijven samenwerken met de lidstaten en de begunstigden omdat iedere euro uit de EU-begroting telt”.

Nous n'allons bien entendu pas nous arrêter là – nous continuerons à travailler avec les États membres et les bénéficiaires car chaque euro du budget de l'Union est important».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het parlement zal daar uiteraard baat bij hebben.

C'est bien sûr tout bénéfice pour le parlement.


Het parlement zal daar uiteraard baat bij hebben.

C'est bien sûr tout bénéfice pour le parlement.


En uiteraard hoort daar ook bij dat wij gemeenschappelijke oplossingen vinden voor de illegale immigratie.

Enfin, nous devrons évidemment trouver des solutions communes pour gérer l’immigration clandestine.


- (PT) Mijnheer de afgevaardigde, ik deel uiteraard uw bezorgdheid en moet toegeven dat de huidige situatie voor een kuststaat, zoals het land dat momenteel het voorzitterschap bekleedt, uiteraard bijzonder verontrustend is, temeer daar wij zelf geen olietankers hebben.

- (PT) Monsieur le Député, je ne puis que partager vos inquiétudes et vous dire que le pays de la présidence - pays côtier qui ne possède pas de pétroliers - est bien sûr fort inquiet de la situation.


De Commissie hecht aan alle maatregelen ter bescherming van de veiligheid en gezondheid van de werknemers en vooral van bepaalde groepen bijzonder kwetsbare werknemers zeer veel belang. Daartoe behoren uiteraard ook de werkneemsters tijdens zwangerschap, na de bevalling en tijdens lactatie. Te meer daar de risico's waaraan zij kunnen worden blootgesteld, niet alleen schadelijk kunnen zijn voor hun gezondheid maar ook voor de foetus en pasgeborene omdat moeder en kind fysiologisch en zelfs emotioneel nauw met elkaar verbonden zijn.

La Commission accorde la plus grande importance à toutes les mesures visant à la protection de la sécurité et la santé des travailleurs, et plus particulièrement de certains groupes de travailleurs spécialement vulnérables, tel qu'est, de toute évidence, le cas des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes. Et ceci d'autant plus que les risques auxquels elles peuvent être exposées sont susceptibles de nuire, non seulement à leur la santé, mais également à celle des enfants à naître et des nouveaux nés, dans la mesure où un contact très étroit physiologique, et même émotionnel existe, entre la mère et l'enfant.


Ik zal opnieuw kandidaat zijn, te meer daar ik als onafhankelijk politicus uiteraard uitermate geschikt ben om het mandaat van directeur correct op te nemen.

Je serai à nouveau candidat, d'autant plus qu'en tant que politique indépendant il va de soi que je suis hautement qualifié pour assumer correctement le mandat de directeur.




D'autres ont cherché : maar vanwege …     daar de doelstellingen van …     neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     uiteraard     vermelding van de handeling     vermelding van de redenen     uiteraard zal daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard zal daar' ->

Date index: 2021-03-04
w