Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiterlijk 14 augustus » (Néerlandais → Français) :

17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Geme ...[+++]

17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement portant exécution du décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 7; Vu le décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport, les articles 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 et 30; Vu l'avis rendu par le Conseil du sport de la Communauté germanophone le 7 mars 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mars 2016; Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en ...[+++]


D. overwegende dat in de artikelen 14, 16 en 29 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 het tijdschema is vastgelegd voor de indiening en goedkeuring van partnerschapsovereenkomsten en operationele programma's, op grond waarvan partnerschapsovereenkomsten eind augustus 2014 moeten zijn goedgekeurd en operationele programma's uiterlijk eind januari 2015;

D. considérant que les articles 14, 16 et 29 du règlement (UE) n 1303/2013 prévoient des délais pour la présentation et l'adoption des accords de partenariats et des programmes opérationnels en vertu desquels les accords de partenariat doivent été adoptés avant la fin août 2014 et les programmes opérationnels d'ici la fin janvier 2015;


D. overwegende dat de artikelen 14, 16 en 19 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 voorzien in een tijdschema voor de indiening en vaststelling van partnerschapsovereenkomsten en operationele programma's, op grond waarvan partnerschapsovereenkomsten eind augustus 2014 moeten zijn vastgesteld en operationele programma's uiterlijk eind januari 2015;

D. considérant que les articles 14, 16 et 29 du règlement (UE) n 1303/2013 prévoient des délais pour la présentation et l'adoption des accords de partenariats et des programmes opérationnels, aux termes desquels les accords de partenariat auraient dû être adoptés avant la fin août 2014 et les programmes opérationnels devraient être adoptés d'ici la fin janvier 2015;


D. overwegende dat de artikelen 14, 16 en 19 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 voorzien in een tijdschema voor de indiening en vaststelling van partnerschapsovereenkomsten en operationele programma's, en dat op grond van deze bepalingen partnerschapsovereenkomsten eind augustus 2014 moesten zijn vastgesteld en operationele programma's uiterlijk eind januari 2015;

D. considérant que les articles 14, 16 et 29 du règlement (UE) n 1303/2013 prévoient des délais pour la présentation et l'adoption des accords de partenariats et des programmes opérationnels, aux termes desquels les accords de partenariat auraient dû être adoptés avant la fin août 2014 et les programmes opérationnels devraient être adoptés d'ici la fin janvier 2015;


D. overwegende dat de artikelen 14, 16 en 29 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 in het tijdschema voorzien voor de indiening en goedkeuring van partnerschapsovereenkomsten en operationele programma's, op grond waarvan partnerschapsovereenkomsten eind augustus 2014 moeten zijn goedgekeurd en operationele programma's uiterlijk eind januari 2015;

D. considérant que les articles 14, 16 et 29 du règlement (UE) n 1303/2013 prévoient des délais pour la présentation et l'adoption des accords de partenariats et des programmes opérationnels, aux termes desquels les accords de partenariat auraient dû être adoptés avant la fin août 2014 et les programmes opérationnels devraient être adoptés d'ici la fin janvier 2015;


H. overwegende dat in de artikelen 14, 16 en 19 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 een tijdschema is vastgesteld voor de indiening en vaststelling van partnerschapsovereenkomsten en operationele programma's, op grond waarvan partnerschapsovereenkomsten eind augustus 2014 moeten zijn vastgesteld en operationele programma's uiterlijk eind januari 2015;

H. considérant que les articles 14, 16 et 29 du règlement (UE) n 1303/2013 prévoient des délais pour la présentation et l'adoption des accords de partenariat et des programmes opérationnels, aux termes desquels les accords de partenariat doivent être adoptés avant la fin août 2014 et les programmes opérationnels d'ici la fin janvier 2015;


Deze wet heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000, met uitzondering van de artikelen 3, 4, 5, 6, 14, 15, 16 en 17 die in werking treden op de door de Koning te bepalen datum en uiterlijk op 2 augustus 2000.

La présente loi produit ses effets le 1 janvier 2000, à l'exception des articles 3, 4, 5, 6, 14, 15, 16 et 17, qui entrent en vigueur à la date fixée par le Roi et au plus tard le 2 août 2000.


(2) Met brief van 14 augustus 2003 werd meegedeeld dat de opdracht toegewezen werd; de opdracht moet uiterlijk voltooid zijn in november 2004.

(2) Par lettre du 14 août 2003 il a été notifié que la mission avait été attribuée; la mission doit se terminer au plus tard en novembre 2004.


Uiterlijk 14 augustus 2003 legt de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag voor, en eventueel passende voorstellen betreffende de uitbreiding van het toepassingsgebied van deze verordening tot verwerkte producten die rundvlees bevatten en producten op basis van rundvlees.

Au plus tard le 14 août 2003, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport et, le cas échéant, des propositions appropriées concernant l'extension du champ d'application du présent règlement aux produits transformés contenant de la viande bovine et des produits à base de viande bovine.


(2) Met brief van 14 augustus 2003 werd meegedeeld dat de opdracht toegewezen werd; de opdracht moet uiterlijk voltooid zijn in november 2004.

(2) Par lettre du 14 août 2003 il a été notifié que la mission avait été attribuée; la mission doit se terminer au plus tard en novembre 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterlijk 14 augustus' ->

Date index: 2023-06-16
w